Форум » Летний сад » У камина - 4 » Ответить

У камина - 4

Ксения Ларионова: Неторопливые беседы в дружеской обстановке

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Маргарита Рольберг: *страдальчески закатывает глаза* Пончик, хоть убей: не помню! Какие мальчики? Или это художник за время работы отощал и омолодился? Расскажи, пожалуйста!

Алексей Головин: «Кровавые в глазах»!))) Да про того самого, которого вы, мадам, так лихо цапнули своими прелестными коготками, а он потом страдал и хотел покончить самоубийством *смеется* Неужели забыла? Жестокая!

Маргарита Рольберг: Как цапнула? По горлу? Насмерть? *оживилась* Впрочем, нет, если бы насмерть, он бы выпал из окна, а не собрался прыгать... А трезвым вообще кто-нибудь остался под конец или даже тебя свалило с ног?


Алексей Головин: Я держался явно дольше остальных - гвардейская закалка. Надо же было за вами всеми присматривать)) Маргарита Рольберг пишет: Как цапнула? По горлу? Насмерть? По сердцу, душа моя, по сердцу))

Маргарита Рольберг: И наверняка всё-всё помнишь? Кошмар! Правда, меня давно не пугает возможный шантаж... По сердцу, душа моя, по сердцу)) Какие приятные известия на сон грядущий. Доброй ночи, mon Ange *целует, вприпрыжку убегает, сверкая красной подмёткой туфель*

Алексей Головин: Маргарита Рольберг пишет: Правда, меня давно не пугает возможный шантаж... Не меня же тебе бояться в этом смысле! *сделал вид, что возмущен, но потом улыбнулся* Спокойной ночи, дорогая, быстро не беги, а то мрамор в доме скользкий)

Юлия Апраксина: *вошла в пустой флуд, осмотрелась, убедилась, что никого нет, печально вздохнула и села за рояль. Поет:* "Пленившись розой, соловей И день и ночь поет над ней; Но роза молча песням внемлет, Невинный сон ее объемлет... На лире так певец иной Поет для девы молодой; Он страстью пламенной сгорает, А дева милая не знает - Кому поет он? отчего Печальны песни так его?.."

Артемий Владыкин: *пришел на дивное пение.* Есть одна поучительная история про соловья и некую мадам Сен-Мало. *поклонился* Слышали? За окнами светлым-светло, Рыдает дама в Сен-Мало, Рыдает, бедная, навзрыд: - Увы, Мой соловей убит!.. - Ты, благоверная жена, Со мной делить постель должна, Но почему-то что ни ночь Ее покинуть ты не прочь И исчезаешь без конца, Босая, не надев чепца. - Супруг мой, уверяю вас, Я просыпаюсь в поздний час, Чтобы увидеть, как сюда Плывут заморские суда. - Постой, жена, зачем ты лжешь? Нет в этом правды ни на грош: Одна соседская стена Видна из нашего окна; Стена да небо над стеной, Луна да звезды под луной. Нет в этом правды ни на грош – А ну, жена, зачем встаешь? - Да, покидаю я кровать, Чтобы ребенка укачать! - Ребенок мирно по ночам Лежит – не то что вы, мадам. Довольно сказок! Вот беда: Зачем встаешь ты и куда? - Супруг мой, вас не обхитрить – Скажу я правду, так и быть. Да, покидаю ложе я, Чтобы послушать соловья. Не сплю я ночи напролет – Уснуть мне песня не дает. Молчит прибой, а соловей Поет – и нет его звучней!.. Послушал женушку старик И призадумался на миг. И призадумался на миг. И так себе сказал старик: - Ну, птичка, правда или ложь, Но больше ты не запоешь! Он в сад спустился в ранний час, А там садовник был как раз. - Поди-ка, мой дружок, сюда: Есть у меня в тебе нужда. Завелся соловей в саду – Поет, проклятый, на беду, Поет все ночи напролет, Уснуть хозяйке не дает. Поймай его – получишь су. Садовник молвил: - Принесу! – И в тот же миг расставил сеть – За деньги можно порадеть! Он соловья поймал – и вот Сеньору пленника несет. А тот певца за горло – хвать! И ну от счастья хохотать! И, задушив беднягу, он Отвесил женушке поклон: - Вот ваш, сударыня, певец, Он мне попался наконец, Он больше не принудит вас Вставать с постели в поздний час!.. На улице темным-темно – Нет, не откроется окно. - Прощай! Прощай! – вздыхает тот, Кто милую напрасно ждет. – Не будет больше соловей Нам петь двоим в тени ночей… Мария Французская несколько расширила эту поэму, добавив что убиенного соловья неверная жена послал своему любовнику, дабы тот носил его всегда при себе. Весьма романтично, наверное….

Наталья Владыкина: Артемий Серафимович, Вы так очаровательны, право!)

Алексей Головин: Артемий Владыкин пишет: Весьма романтично, наверное…. *задумчиво* А что, если перед тем отдать опытному таксидермисту, может получиться интересный аксессуар...

Маргарита Рольберг: Mon Ange, Вы совершенно правы. На карнавалах изображавшие Франциска Ассизского прикрепляли к одежде чучела птичек.

Юлия Апраксина: Артемий Владыкин пишет: Весьма романтично, наверное…. Видок у него, конечно, байронический, наверное, получился...у этого любовника. Маргарита Рольберг пишет: На карнавалах изображавшие Франциска Ассизского прикрепляли к одежде чучела птичек. И сколько раз видела в театре "Волшебную флейту", так у Папагено всегда на одежде и шляпе птички. Хотя, ему по статусу положены. Хорошо, что не мертвых лепили.

Маргарита Рольберг: Юлия Апраксина Птицелову по работе положено =)

Юлия Апраксина: Маргарита Рольберг Птичник на шляпе устраивать?)

Алексей Головин: Маргарита Рольберг пишет: На карнавалах изображавшие Франциска Ассизского прикрепляли к одежде чучела птичек. Думаете, в следующем году в Венеции (в этом уже поздно, да) мне стоит попытаться примерить личину San Francesco d'Assisi, душа моя? ) Юлия Апраксина пишет: Хорошо, что не мертвых лепили. Там были живые?! Дикость какая-то))

Юлия Апраксина: Алексей Головин пишет: Там были живые?! Дикость какая-то)) Ну чуууучелки!

Маргарита Рольберг: Юлия Апраксина А почему бы и нет? Для привлечения внимания к высокому КПД своей деятельности Алексей Головин Ты - святой? Боюсь, эта роль тебе не по силам, милый)))

Алексей Головин: Маргарита Рольберг пишет: Ты - святой? Боюсь, эта роль тебе не по силам, милый) Ну хотя бы на беатификацию же я претендовать могу в обозримом будущем? Не отказывай мне в этой малости, прошу! Буду блаженным Алёшей-Пончиком)))

Маргарита Рольберг: Алексей Головин пишет: Ну хотя бы на беатификацию же я претендовать могу в обозримом будущем? Пончик, я на твою беатификацию ещё не нагрешила. Обращайся лет через пятьдесят. *улыбается. Улыбка медленно вянет, после чего Марго выскакивает из туфель и поочерёдно бросает их в любимого кузена* Что значит в ближайшем будущем?!

Алексей Головин: Так все же под богом ходим, кузина! * ловко уворачивается от летящей прямо в голову алой денадцатисантиметровой «шпильки»* Да-да, а после таких вот выражений сестринской привязанности в этом особенно убеждаешься. *подобрал оружие с поля боя и опустился на колени рядом с Марго* Дай помогу обуться, а то еще упадешь и ногу сломаешь)



полная версия страницы