Форум » Летний сад » У камина - 2 » Ответить

У камина - 2

Ксения Ларионова: Неторопливые беседы в дружеской обстановке

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Ксения Ларионова: * разобрала елку в каминной, пока никого нет, игрушки упаковала в ящик, велев положить его на антресоли, а саму ель вынести во двор, сидит в кресле у камина и осматривается после ремонта*

Софья Долманова: *отряхнула снежинки с шляпки и присела рядом* Да, неплохо

Идалия фон Тальберг: *явилась последней* Шабаш предлагаю считать открытым Софья Долманова *разглядывает обои в гостиной* Отличный дамасский шелк, вы выбирали?)


Софья Долманова: Идалия фон Тальберг пишет: Отличный дамасский шелк, вы выбирали? По совету Ксении Константиновны.

Идалия фон Тальберг: Непривычно яркий, но смотрится очень элегантно)

Софья Долманова: Идалия фон Тальберг пишет: Непривычно яркий Это после Новогоднего он яркий?))))

Константин Новицкий: *вошел в комнату, огляделся и тихо присвистнул* Ничего себе! Прошу прощения, что вмешиваюсь, дамы, случайно подслушал Софья Долманова пишет: Это после Новогоднего он яркий? Верно, имеется в виду не цвет, а насыщенность узора?) Действительно, очень активный узор, но вполне уместен, по моему мнению

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: два цветка от вас... это слишком) «слишком» - что? Много или мало, мадам? *лукаво улыбается* В любом случае, мне всегда приятно доставлять Вам удовольствие - всем, чем могу

Софья Долманова: Какой же вы все-таки, Констант...

Евгений Брусилов: Денис Долманов пишет: Ну я же твой муж, мне положено. *многозначительно посматривая на букет в руках у Сони* Прекрасно, что Вы об этом все же вспомнили, барон

Софья Долманова: *спрятала букет за спину* На что это вы намекаете, Евгений Максимович? Мне добрый друг и подарить цветов безвозмездно т.е даром уже не может?

Евгений Брусилов: Даром, Софья Аркадьевна, только за амб сыр в мышеловке. И то - один раз. Так что я не намекаю, я предупреждаю, раз уж супруг ваш так беспечен. Должен же о вас кто-то заботиться

Софья Долманова: Если будет нужно, я и сама о себе позабочусь! И что это вы так волнуетесь за меня?! Амбра вспомнили, что ли?!

Евгений Брусилов: Софья Долманова пишет: Если будет нужно, я и сама о себе позабочусь! О, кто бы сомневался! Как всегда... Софья Долманова пишет: И что это вы так волнуетесь за меня? А вы, конечно, не понимаете? Софья Долманова пишет: Амбра вспомнили Je te prie de m’excuser, кого я вспомнил?!

Софья Долманова: Евгений Брусилов пишет: кого я вспомнил?! О, не делайте такого взгляда! Поняли вы меня, месье.

Евгений Брусилов: Да честное слово не понимаю, о чем - или о ком Вы! Хорошо, не хотите при всех - скажите хоть на ушко? Что за Амбр такой, м?

Софья Долманова: *Боже, что за ... наказание* Амбар, Евгений Максимович, просто амбар.

Евгений Брусилов: Софья Долманова пишет: просто амбар. Амбар, Сонечка? Не помню такого. Только пансион мадам G*, что рядом с Карлсбадом...

Софья Долманова: Ах, забыли уже как купались? Ну и ладно. *достала свой букет и любуется цветами*

Евгений Брусилов: Софья Долманова пишет: Ах, забыли уже как купались? Я помню все. *присел рядом* Это вы, кажется, предпочитаете не помнить. Почему-то.

Софья Долманова: *посмотрела на него* И я помню. Только помнить и жить прошлым, разные вещи.

Денис Долманов: Евгений Брусилов Ох ты ж... Только отошел, а тут снова ты... Евгений Брусилов пишет: Не помню такого. Только пансион мадам G*, что рядом с Карлсбадом... Вот лучше б Вы его не помнили

Евгений Брусилов: Софья Долманова пишет: Только помнить и жить прошлым, разные вещи. А если прошлое - это единственное, что осталось? Что вы мне оставили, вернее сказать. Денис Долманов пишет: Только отошел, а тут снова ты... А вы как думали? Свято место пусто не бывает

Софья Долманова: Евгений Брусилов, у вас есть жена и дочь! Или вам этого мало? У меня вот дочь и супруг, и я счастлива. *смотрит на мужа, возникшего аки черт из табакерки* Милый мой.

Евгений Брусилов: Софья Долманова пишет: Или вам этого мало? Не мало, но недостаточно, как и вам, сударыня. А иначе, верно, вряд ли проводили бы ночи напролет в беседах у камина с малознакомыми людьми

Софья Долманова: Вы что, следите за мной?! Да кто вам дал такое право, в конце концов? И оправдываться перед вами я не стану. Для меня это вовсе не малознакомые люди

Евгений Брусилов: О, нет, для оправданий у вас есть любимый супруг, Софи! Я же просто, вероятно, голос вашей совести. Иначе, с чего бы вам так резко реагировать на мои слова?

Софья Долманова: Когда вы успели стать таким злым? И от чего не верите, что я люблю мужа? И стыдиться мне вовсе нечего - я не делал ничего предосудительного. Но вы, от чего-то стараетесь убедить меня в противном. Хоботов, это кричит твой вакуум!

Евгений Брусилов: Оставьте меня! Я тоскую, как Блок… И вообще, Маргарита Павловна Софья Аркадьевна, однажды Ваш Костик Вас удивит! *все сказано до нас *

Денис Долманов: Софья Долманова пишет: И от чего не верите, что я люблю мужа? Он просто завидует. У Евгения Максимовича же нет такого обаятельного мужа такой прекрасной супруги.

Константин Новицкий: Евгений Брусилов пишет: Оставьте меня! Я тоскую, как Блок… Это уже какой-то Херасков! Денис Долманов пишет: У Евгения Максимовича же нет такого обаятельного мужа такой прекрасной супруги. Ну, не всем же такое счастье!))

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: А вдруг ты бы лопнула! Да я и так, практически. Если верить семейному видео преданию) Кстати, я почему-то не увидела там торт. Вы его с папой, наверное, вдвоем тайно съели, а мне подсунули свечку?)))

Ирен Гаяр: Детям сладкое вредно - от него портятся зубы, болит живот и вообще! Нам он был нужнее (торт)

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Нам он был нужнее (торт) Прямо даже стесняюсь спросить, для чего?)))

Ирен Гаяр: Ох, лучше и не спрашивай. Но я тебе к свадьбе персональный подарю, обещаю!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Но я тебе к свадьбе персональный подарю, обещаю! Надеюсь, она когда-нибудь случится, ага. *вздохнула* Мало того, что отец пропащий, еще и жениха что-то не видно. Уйду в монастырь!

Ирен Гаяр: Они кажется выехали вместе нас спасать и видать заблудились в лесу. Вот что значит довериться рыжей лопоухой псине. Давай лучше жениха тебе другого подыщем. А то, пока этот доедет, он уж совсем состариться.

Ольга Черкасова: Маменька, в нашем с вами погребе женихи не водятся, только крысы! *напоминает*

Ирен Гаяр: *от бездействия готова горы свернуть* Нас двое - можем нашего тюремщика заманить, скрутить и бежать. В Париж? В Вену? В Прагу?

Ольга Черкасова: Я никогда не видела Пешт, может, сначала туда? *мечтательно* А потом можно заехать на Балатон

Ирен Гаяр: Да, можно и в Пешт. Я тебя там познакомлю с моим хорошим другом. А потом... эх, загуляем!

Ольга Черкасова: Думаю, что раньше чем с другом, вы все же познакомите меня с братиком или сестричкой

Ирен Гаяр: Ну уж нет! Я буду рожать в цивилизованном месте, а не в этом подвале. И домик в Пеште мне вполне подойдет Мы потерпим. Я сказала.

Ольга Черкасова: Ненене! Мне тоже было бы желательно познакомиться с будущим братиком или сестрой чуть позже, чем непосредственно при появлении на свет Вот только ваших хороших друзей, маменька, я с некоторых пор опасаюсь как-то. Кто он? Папа с ним знаком?

Ирен Гаяр: Он что-то вроде моего второго отца, милая. То есть - почти твой дедушка. Да, кажется они виделись на нашей свадьбе. Но это вовсе не показатель - если твой папа знает моих друзей. Вон, графа Ашерфорда твой папа тоже знает.

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: графа Ашерфорда твой папа тоже знает. Это я тоже хорошо помню) Ирен Гаяр пишет: То есть - почти твой дедушка А он не будет против "почти внучки"? Вообще, вечно все у меня "почти"! *снова загрустила*. Почти дедушка, почти муж, почти семья у родителей...

Ирен Гаяр: *поддалась дочкиной меланхолии* У меня вот все тоже как-то наполовину вечно выходит Поехали в Пешт, дочка. Будет нам счастье, может быть.

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Будет нам счастье Думаешь? *положила голову на плечо* Ну, подождем. А что еще остается?

Ирен Гаяр: Давай ждать и спать. Как там в сказках русских - утро вечера мудренее.

Ольга Черкасова: Давай. Ты к стенке или я?)

Ирен Гаяр: У тебя своя скамейка есть! Нечего меня притеснять. Мне тут одной втроем места мало.

Ольга Черкасова: Ну, маааам!

Ирен Гаяр: *вздохнула* Ладно, тащи одеяло... и скамейку свою сюда.

Ольга Черкасова: *притащила скамейку, устроилась под боком и накрыла себя и маменьку одеялом* Спокойной ночи!

Ирен Гаяр: Спокойной ночи, милое дитя. пусть присниться тебе принц на коне белом.

Михаил Елагин: Наверное я не шибкий ценитель хоть кофе люблю - хлебом не корми, но поили меня сегодня кофью молотой, которую пожрала циветта, а потом ее же и назад исторгла. Не учуял я разницы шибко большой

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин Это, наверное, пресловутый "копи лювак"? Михаил Елагин пишет: Не учуял я разницы шибко большой Но какая-то же была, нет?

Михаил Елагин: В пафосном его восхвалении? Ну или в цене? А еще он совсем и не крепкий вышел.

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин пишет: Ну или в цене? *смеется* Плата за любопытство, наверное. Хотя, я вот вообще чай больше люблю, чем кофе. А эм... специфический способ обработки зерен для данного его вида - дополнительный шарик в корзину с надписью "не хочу и не буду это пить") Но вы, Михаил Викторович, эстет и естествоиспытатель)))

Михаил Елагин: Идалия фон Тальберг пишет: Но вы, Михаил Викторович, эстет и естествоиспытатель Скорее подопытный кролик) Утешает, что опыт сей произвели на группе из восьми кроликов и все мы пока еще шевелим ушками и хвостиками. О-о, кажется я уже заговариваюсь.

Идалия фон Тальберг: Тем не менее, производите впечатление очень здравомыслящего мужчины.

Михаил Елагин: *приосанился* Приятно слышать это, мадам. Да, тараканов меня есть не заставишь

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин пишет: Да, тараканов меня есть не заставишь разве что пить кофе из зерен, исторгнутых циветами Полагаете, не есть тараканов - это свойство рассудительной личности? *улыбается*

Михаил Елагин: Нет, я просто знаю, что я не птичка. И не вьетнамец Графьям есть тараканов не положено.

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин пишет: я просто знаю, что я не птичка Я тоже это знаю и готова подтвердить везде, где спросят. А еще говорят, что насекомые - пища будущего, граф))) Что-то мне в это будущее не хочется, а вам?)

Михаил Елагин: Совершенно, милая Идалия Николаевна. Мы лучше тут, у камина это грядущее пересидим?

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин пишет: Мы лучше тут, у камина это грядущее пересидим? *смущаясь* А Марина Антоновна не станет вас ругать, что мы... тут вдвоем сидим?

Михаил Елагин: Мы не скажем, она и не узнаетЯ думаю, она стала бы больше ругаться, если бы я тут бросил даму в одиночестве. Может быть, вас проводить мадам?

Идалия фон Тальберг: Да я пока, вроде, уходить не собиралась... Нет-нет, не беспокойтесь, граф, я вполне привыкла к одиночеству и спокойно его переношу, так что если вам нужно идти, то...

Михаил Елагин: Тогда, моя прекрасная леди - доброй вам ночи

Идалия фон Тальберг: Спокойной ночи, граф

Николай Елагин: Дорогие мои теща и будущая жена... Вы еще в Буда не доехали, а уже в Пешт собираетесь. И не забывайте, я вас все еще бдю! *грозит указающим перстом* Михаил Елагин пишет: Да, тараканов меня есть не заставишь Хы-хы, ты просто помнишь не все события своей бурной жизни) Заодно мне анекдот вспомнился) Идет пьяный мужик с попугаем на плече. Встречает его другой мужик с удавом на шее и спрашивает: - Сто граммов выпьешь? - Выпьем! Попугай подтверждает: - Выпьем! - А двести пятьдесят выпьешь? - Выпьем! Попугай подтверждает: - Выпьем! - А пол-литра? - Выпьем! Попугай: - Выпьем! И червяка твоего склюем!

Ирен Гаяр: Николай Елагин пишет: Дорогие мои теща и будущая жена... Жена будущая, а теща настоящая? Да, теща как Ленин - она есть всегда

Марина Елагина: Николай Елагин пишет: Хы-хы, ты просто помнишь не все события своей бурной жизни) Николенька, чего еще я о нем не знаю?!

Михаил Елагин: Мариночка, мой братец припомнил наши детские забавы. Точнее свои! так называем воспитательный процесс, который он осуществлял надо мною.

Марина Елагина: Михаил Елагин пишет: Маринjxrf *с тревогой потрогала губами лоб* похоже, волшебная трава еще не отпустила Любимый, больше никогда не пей этот странный кофе, ладно?

Михаил Елагин: Злая ты! У меня кнопочки шалят, а она меня винит!

Марина Елагина: Не тебя, а кофе лювак! *чмокнула в макушку* Ходишь по гостям и пьешь там всякую гадость, а потом "кнопочки шалят"

Михаил Елагин: А ты предпочла бы, чтобы я безвылазно сидел дома?! Тиранка! И никакая это не гадость. Я же не самогон выпивал. Вот это гадость. Хотя...

Марина Елагина: Михаил Елагин пишет: А ты предпочла бы, чтобы я безвылазно сидел дома?! Тиранка! Что, Михаил Викторович, опять на свободу захотели? Михаил Елагин пишет: Хотя... Это что-то из того, о чем говорит Николенька?

Михаил Елагин: А , Вы, Марина Антоновна, вечно меня во всех тяжких подозревать будете? Я отец семейства и им намереваюсь остаться. Но не затворником же при этом мне быть? И хватит слушать Николеньку! Он тоже далеко не святой!

Марина Елагина: Сколько хочу, столько и буду подозревать! *надулась* А на старшего брата ябедничать некрасиво. Мало он тебе в детстве по шее давал за это?

Михаил Елагин: Будешь дуться, у тебя испортиться цвет лица, ты подурнеешь и Ники будет тебя пугаться! И вообще - что это ты такая злая сегодня? *склоняется к ее ушку* Тебе не хватает любви и ласки? Это мы можем исправить.

Марина Елагина: *вздрогнула от мурашек, пробежавших по спине, смущенно, шепотом* Ну не здесь же прямо?! Тут люди ходят... смотрят...

Михаил Елагин: Сейчас тут никого нет, моя королева. Так что... *навивает локон жены на палец и касается губами*

Марина Елагина: Мишааа! *делает вид, что сердится* Это сейчас нет, но могут же войти, и что тогда?!

Михаил Елагин: Как войдут, так и выйдут. Думаю, даже быстрее чем вошли.

Марина Елагина: Михаил Елагин пишет: Думаю, даже быстрее чем вошли. Елагин, ты бесстыдное чудовище! И как я с тобой живу?! Нет уж, пошли лучше домой, у нас там гораздо удобнее. Во всех отношениях

Михаил Елагин: Марина Елагина пишет: И как я с тобой живу?! Весело? Ох, скромница моя. ну пошли домой, раз уж ты так настаиваешь на этом.

Николай Елагин: Марина Елагина пишет: Николенька, чего еще я о нем не знаю?! Мариночка, всего, чего ты не знаешь, на самом деле не было! Марина Елагина пишет: больше никогда не пей этот странный кофе лювак, ладно? Если говорит, что пил лювак, значит пил лювак! Самогон зовется либо "левак" (если паленый), либо "блювак" (если выпито не мало). А лювак - вполне безопасный напиток *вещает с видом знатока* Михаил Елагин пишет: И хватит слушать Николеньку! Он тоже далеко не святой! Нет уж, придется теперь слушать... Вот тебе назло! *достал гитару из кустов, пристроился на ступенке и начал бренчать на трех аккордах* Мне много лет, но молод я душою. С годами стал я только лишь мудрей. Ценю я в этой жизни слово "Воля". Без воли жизнь - захлопнутая дверь. Я понапрасну не бросался словом, Но, если нужно, я за ним не лез в карман, Жизнь научила не просить у Бога. Что Бог не дал мне, я добуду сам. Далеко я не святой! Ой, грехов за мной не мало. Жить с открытою душой Так меня учила мама. *демострирует наколку на груди с глубокомысленным текстом: не забуду мать родную* **на пальцах одной руки вытатуировано: "Леля", на пальцах другой руки вытатуировано: "теща"**

Ольга Черкасова: *услышала знакомые завывания в беседке и кричит в окно* Ник, иди сюда, там мороз, замерзнешь!))

Ирен Гаяр: *послушав речи графа* Граф, а что изволили вы вкушать... так вдохновенно

Николай Елагин: Леля, милая... когда ж мы воссоединимся! *Страдает окоченевший под окнами амбара* Ирен, к момменту воссоединения с семьей, я еще успею прийти в себя *мрачно*

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: милая... когда ж мы воссоединимся! Если замерзнешь на улице, то никогда! Иди сюда немедленно! *топнула ножкой* Мне нужен муж, а не ледяная скульптура! Ирен Гаяр пишет: а что изволили вы вкушать... так вдохновенно Вместе с братом и украдкой от всех, судя по всему)

Ирен Гаяр: Знаете, граф, коли вы будете себя столь странно вести, я могу и не отдать за вас дочь замуж. Я хочу здоровых внуков!

Николай Елагин: Ирен Гаяр, вы-то можете не дать, а мы с Лелькой сбежим в Гретна-Грин, так и знайте) Лелька, сбежишь со мной?

Ольга Черкасова: Да с тобой - я куда угодно сбегу, ты же знаешь! Раз уж от тебя не получилось

Николай Елагин: Ольга Черкасова, от меня так просто не сбегают, я передаю своих дам только самым надежным мужчинам. А третьего брата у меня нет, так что придется заботиться о тебе самому)

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: А третьего брата у меня нет Меня должно это успокоить? К тому же, подрастает племянник

Николай Елагин: Ольга Черкасова пишет: Меня должно это успокоить? вот я помру, передам тебя племяннику в наследство

Ольга Черкасова: Если и дальше будешь так говорить, то я убью тебя раньше, чем он успеет вырасти, а ты - составить завещание! *нахмурилась и отвернулась*

Николай Елагин: Ольга Черкасова, passion сrime )) дай мне успеть на тебе жениться, иначе испоганишь себе всю жизнь... *всеми правдами и неправдами пытается жениться на Лельке*

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: passion сrime )) Есть шанс, что оправдают Николай Елагин пишет: дай мне успеть на тебе жениться Да я уже на что угодно готова ради этого! *рыдает в отчаянии*

Николай Елагин: пойдем-ка спать, нам еще разрабатывать план по разрешению сложной ситуации в семье) Нужно набраться сил)

Ольга Черкасова: Ой, пойдем! *тяжко вздыхает и плетется следом*

Софья Долманова: *шнурует новые коньки* Занимательные инструкции пишут господа производители: - После того, как вы вышли на лед, если вы все еще в вертикальном положении, то первое время лучше держаться за что-нибудь. за борт или соседа.

Идалия фон Тальберг: А что, производитель с чувством юмора - это даже здорово.

Софья Долманова: Да, здоровое чувство юмора) Лучше бы лезвия заточили, юмористы *ворчит* - Если вам достались коньки с зубьями спереди.... А бывают сзади зубья?

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: А бывают сзади зубья? Бывает же, что их вообще нет? Слушайте, кто произвел эти дивные коньки? Не китайские ли товарищи?))

Софья Долманова: Тверчане, прости господи

Идалия фон Тальберг: А, ну тогда фраза Если вам достались коньки с зубьями спереди.... приобретает новый смысл))) Могли просто и не достаться. То есть намекают, что вам сильно повезло и радуйтесь вообще. Вы там поаккуратнее, сударыня, когда станете принимать в них «вертикальное положение», вы нужны стране и нам)))

Софья Долманова: Идалия фон Тальберг пишет: Вы там поаккуратнее, сударыня, когда станете принимать в них «вертикальное положение», вы нужны стране и нам))) Ну если после четверга я пропаду... считайте меня коммунистом значит я приняла горизонтальное положение)

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: Ну если после четверга я пропаду... А что, чемпионат по фигурному катанию на коньках «с зубьями спереди» в четверг стартует?)

Софья Долманова: — Ну какая же девушка не мечтает танцевать в балете на льду? (с) Пока муж в очередной раз пропадает на заводах, супруга будет покорять лед, раз мужчин нельзя

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: раз мужчин нельзя Но если никто не видит, может, немножко можно?

Софья Долманова: Так он у меня всевидящий, как оказалось! Ничего от него не утаишь.

Софья Долманова: *посмеялась, всплакнула, ужаснулась* Анна Каренина

Софья Долманова: p.s.: somebody please tell Keira, that if she continues to play in costume dramas, she must gain some weight, and not look like a starving peasant.

Глеб Росицкий: Александр Навроцкий пишет: осторожней, молодой человек, а то и вас сожретблазнит) Ничего, Александр Денисович, вдвоем с вами - мы сила, выдюжим!)))

Федор Навроцкий: Агния Навроцкая пишет: Мне вот тоже что-то все больше кажется, что я не тому дала клятву верности! Он тебе даже не муж, но уже начинает изменять, дорогая!

Агния Навроцкая: *невозмутимо* Я бы повременила с выводами на этот счет)

Федор Навроцкий: Агния Навроцкая пишет: Я бы повременила с выводами на этот счет *столь же невозмутимо* Это с какими же, дорогая? То, что он тебе не муж? Или - то, что он тебе изменяет?

Агния Навроцкая: *полирует ногти пилкой* И с тем, и с другим, милый)

Федор Навроцкий: Рано похоронила меня, любовь моя. Тебе даже не сообщили о моей смерти.

Агния Навроцкая: Некоторые вещи понимаешь сердцем, любимый)

Федор Навроцкий: Разумеется, дорогая - вот Сашка понял, что ты мегера

Яков Воротынский: Дорогой наш кавказский брат, мы вас очень и очень ждем

Елена Соболева: раз уж у нас тут образовался зал ожидающих, то и я вставлю свое веское слово. Мы с Константин Аркадьевичем уже поста ждем от горячо ожидаемого Юрия Константиныча с 30-го января сего года)

Константин Новицкий: А я так еще и ответа на свое письмо от Юрия Константиновича жду, как соловей лета *кивнул присутствующему джентльмену и поцеловал руку Елене Сергеевне *

Елена Соболева: Константин Аркадьевич, добрый вечер) знаете, мне неожиданно оказалось очень комфортно под дулом вашего пистолета оказалось) Уж больше месяца прекрасно себя ощущаю) А теперь вы мне и ручку вздумали целовать, идиллия прям)

Константин Новицкий: Да уж, Елена, милая (мне кажется, после того, как мы месяц провели наедине, я могу осмелиться звать Вас лишь по имени?), я тоже уже как-то привык постоянно видеть Вас рядом с собою)

Елена Соболева: привыкли уже видеть меня со спины) Замечательно, хотите я развернусь к вам лицом?)

Константин Новицкий: Совершенно не возражаю. У вас дивно красивая спина и линия плеч, но лицо и гм... да, Ваше лицо мне будет видеть даже приятнее )

Елена Соболева: Нам приятно видеть друг друга, какая эволюция в отношениях, кто бы мог подумать) Интересно, сохранится ли эта тенденция и в будущем? Но что гадать, наша следующая встреча будет лучшим примером для изучения) До следующей встречи, дорогой Констан )

Юрий Иртеньев: Константин Аркадьевич, Елена Сергеевна, вы устыдили меня!

Глеб Росицкий: Татьяна Искрицкая пишет: Дайте же мне этот роман! Я его подарю своему гостю. Это вместо обещанной сказочки на ночь?! Нет, даже не думайте, на подобное я совершенно не согласный!

Татьяна Искрицкая: Я буду читать ее с выражением и очень томным голосом

Глеб Росицкий: Тогда, боюсь, я вообще не усну) Вам этого надо?

Татьяна Искрицкая: Ну ладно, тогда читать будет Казимир. Томно!

Глеб Росицкий: Эй-эй, держите лучше вашего извращенца слугу подальше, а то я за себя не ручаюсь!

Татьяна Искрицкая: Глеб Росицкий пишет: а то я за себя не ручаюсь О боже! *спрятала Казимира подальше* Какие у молодежи нынче нравы!

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Да кто бы усомнился в этом?! Приятно знать, что не разочаровал вас, Софья Аркадьевна Елена Соболева пишет: а вы в такую и пошли, вот вы держите меня на мушке, а на самом деле, наверное, пытаетесь понять, все ли хорошо с моим гардеробом...) Элен, я никогда не служил в полиции нравов!.. А в подробности своего гардероба дамы как-то обычно посвящают меня сами - без штрафа и принуждения

Идалия фон Тальберг: Татьяна Искрицкая пишет: Но темно-изумрудное вообще шик! Это или это?)

Татьяна Искрицкая: Второе, мадам.

Идалия фон Тальберг: Даааа! Я знаю, это вы специально выложили, чтобы лишить меня покоя

Татьяна Искрицкая: Я конечно дама коварная.... но и сама уж измечталась

Надежда Сафонова: Андрей Сафонов пишет: - А еще мы можем пожениться. *оправившись от обморока, слабым голосом* Весь в отца!... Малыш, мы с дядей Валерой, конечно, тебя во всем поддерживаем, но... ты не слишком торопишься?! Или ты хочешь совсем разбить сердце своей бедной маме?

Андрей Сафонов: * с интонациями Коллеги из мультика "Следствие ведут Колобки"*: Маман, а что делать-то, что делать? Барабана и сабли нет, в пионеры не приняли, красный галстук не купили, вместо щенка бульдога завели Валерия Сергеевича со Светкой... Жужелицу какую-то... Надо же хоть в чем добиться желаемого

Надежда Сафонова: Как это нет, как - нет?!! А куда делись те, что тебе подарила Светочка на именины? Куда ты их дел? *под нос* И вообще - какая-то она подозрительная, эта Лара. Вот пропишем ее, а она за квартиру еще судиться станет

Андрей Сафонов: Вы еще ту погремушку припомните, что на пол-годика мне подарили... Светка сама подарила - сама и сломала! *бурчит себе под нос, в сторону*: разве эта курица может что-то в мужской военной атрибутике смыслить... вот и поломала, пытаясь разобраться, как работает.... Мне не игрушечные барабан с саблей нужны! А птичку нашу попрошу не обижать Лара моя - истинно благородная девица, и на ваши квадратные литры метры не позарится

Светлана Журавлева: Андрей Сафонов пишет: Светка сама подарила - сама и сломала! Не сломала пока, но точно сейчас сломаю! Как в классических к/ф, черно-белых на твою голову барабан насажу и буду по нему отчаянно стучать! Мадемуазель Лара, не ездите с ним в Сибирь. Он же грубиян! Хуже медведей! Хуже Жужелицы нашей!

Надежда Сафонова: Андрей Сафонов пишет: Вы еще ту погремушку припомните, что на пол-годика мне подарили... И вспомню! Хорошая была погремушка, немецкая! Светлана Журавлева пишет: Он же грубиян! Хуже медведей! Хуже Жужелицы нашей! И правда, Светочка! Совсем отбился от рук, ремня отцовского на него нет.

Андрей Сафонов: Надежда Сафонова пишет: ремня отцовского на него нет. У меня и отца-то нет... кое-чьими стараниями, между прочим. Светлана Журавлева пишет: Он же грубиян! Хуже медведей! Ну да, если предположить, что дом, где вы выросли - тайга, в которой медведь (ваш папенька) - хозяин, то конечно, я во многом хуже него: не умею так блистательно расправляться с теми, кто стоит у меня на пути... Потому-то и предпочитаю держаться подальше от такого "учителя"

Светлана Журавлева: Андрей Сафонов пишет: Ну да, если предположить, что дом, где вы выросли - тайга А мальчик с запросами, однако! Если ему наш дом не нравиться, то где же он жить потом захочет?! Он еще на Зимний дворец претендовать станет.

Андрей Сафонов: Светлана Журавлева пишет: Если ему наш дом не нравиться, то где же он жить потом захочет?! Он еще на Зимний дворец претендовать станет. Ну что вы! Тайга к вашему дому - к зданию - никакого отношения не имеет . Это аллегория тех взаимоотношений, что царят в вашем милом семействе. Все ходят на задних лапках перед медведем и пискнуть боятся. А в плане быта я абсолютно непритязателен, мне с моей милой Ларой и в шалаше рай будет

Светлана Журавлева: Да нет, вроде и пискнуть не боятся, и даже писнуть *вспомнив лужицу в кабинете*

Надежда Сафонова: Андрей Сафонов пишет: У меня и отца-то нет... кое-чьими стараниями, между прочим. Что ты хочешь этим сказать, он сам сбежал в свою тайгу, я-то тут причем?!

Андрей Сафонов: Надежда Сафонова пишет: он сам сбежал в свою тайгу, я-то тут причем? Могу предположить, что кто-то частенько сокрушался, что ей на бриллики булавки денег не хватало. Поневоле не только в тайгу - на Северный Полюс сбежишь . Светлана Журавлева пишет: Да нет, вроде и пискнуть не боятся, и даже писнуть *вспомнив лужицу в кабинете* Жуже все можно . Но я подразумевал совсем другую особу... она-то точно пикнуть не смела.

Константин Новицкий: Андрей Сафонов пишет: мне с моей милой Ларой и в шалаше рай будет *ухмыльнулся, случайно подслушав* А милой Ларе будет хорошо в шалаше с Вами? Ах, молодость, молодость... Софья Долманова пишет: Введите новый прием на допросе. Конфетами вы барышен уже угощали, теперь можно перейти к иным деликатесам Не только конфетами, заметьте! Еще коньяком и печеньями. Правда, последним дама, помнится, угощалась по собственной инициативе... *смеется* Но факт остается фактом - голодными у меня не остаются. А приходите ко мне на допрос и Вы, Софи? Я Вас тоже чем-нибудь вкусным угощу

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: А приходите ко мне на допрос и Вы, Софи? И каков же повод, позвольте узнать? Я же пока никого не отравила? Вы, что, намекаете, что я плохо готовлю и моя еда похожа на отраву Ну знаете! *взялась за ложечку, для ковыряния в мозгах*

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Я же пока никого не отравила? «Пока»?

Софья Долманова: Угу, а вас я просто стукну! Сейчас вы скажете, что будете бороться с преступлениями методом профилактики?

Константин Новицкий: *чуть растягивая слова* А ведь вы неплохо меня изучили, Софи! Хотите стукнуть - стукните. Все для Вашего удовольствия, сударыня) Но вы не ответили, смею ли я надеяться ждать Вас в гости? Только представьте: Вы, я - и никого больше...

Софья Долманова: Ка-а-ак это - никого больше?! А тот, из кого мы будем извлекать косный мозг не придет?

Константин Новицкий: *невозмутимо* Вы о бароне Долманове? Не знаю, он не сообщал мне о своем визите)

Софья Долманова: Боже!!! Констант, как вы можете такое говорить! Мой муж, он же... старый.

Константин Новицкий: А, на примете еще есть кто-то помоложе? Сударыня, Вы открываетесь мне с другой стороны)

Софья Долманова: Так *сверяется со списком* ...этот далеко, этот тоже. А что вы будете делать с молодым князем?

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: А что вы будете делать с молодым князем? Ну... могу испытать на нем Вашу ложечку?)

Софья Долманова: Вы ангел, Констант

Софья Долманова: Наблюдала в окно, пока варила кофе, как две вороны на березе строили гнездо. Все-таки - весна!

Софья Долманова: Козленочком станешь, или еще чем-нибудь Сестрица Аленушка и братец Иванушка шли к своей двоюродной бабушке Яге через лес. Идти было жарко и далеко, и братец изрядно изнылся по дороге. Бутерброды были давно съедены, вода выпита, а прошли только полпути. – А вот напьюсь сейчас из лужи! – пригрозил Иванушка. – Козленочком станешь, – меланхолично ответила Аленушка. Всю эту песню она уже тысячу раз слышала, да к тому же была вполне спокойна, ее брата никакая холера не брала. – Раз так, смотри! – обиделся на такое равнодушие братец. Он спрыгнул с дорожки в сторону, глотнул воды из лужи, да еще и волчьей ягодой с куста закусил. Аленушка остолбенела. Что-то в этой комбинации ей совсем не понравилось. А, может, в этом месте. – Испугалась? Ха! Бееее, – закричал Иванушка. Заблеял. И завыл. Потому что превратился он не только в козленочка, но и в волчонка тоже. Козленок сразу стал бодать волчонка, а волчонок кусаться. И до кучи под ноги к Аленушке подкатился кочан капусты. – О, господи, – подумала Аленушка, – А капуста – это тоже мой брат, что ли? Капуста зашуршала и прижалась к ноге сестрицы. – Значит, тоже. Надеюсь, бабуля соберет вас обратно. А нам ведь еще через речку переправляться. И такой компанией в лодку не влезть. Через речку, впрочем, переправились вполне благополучно, согласно известному алгоритму. Капусту Аленушка бережно несла в руках. Ее никто съесть и не пытался, а вот козленок с волчонком все время друг друга попинывали и покусывали. Так и прибыли. Бабуля, хоть и была ко всему привычна, слегка опешила от такой модификации внуков. – Мда, – она потыкалась в капусту носом, пошептала, повертела кочан в руках, – А, знаешь, что это? – Нет, – ответила Аленушка, совершенно завороженная зрелищем. – Это мозг. – Что? – опешила Аленушка, – А почему он капустный? – Ну а какой ты ожидала увидеть у ребенка, который пьет из лужи и ест волчьи ягоды? – Как ты догада...? – Много лет на этой работе. Имею много благодарностей. Но есть и хорошая новость – мозга много. Видишь, пришлось ему отдельно воплощаться, ни в козу, ни в волка не влез. Просто зеленый еще, глупый. – А собрать-то их обратно можно? – Конечно. Вот сварим – будут щи отличные! – захохотала бабушка. – Баааа! – возмущенно заорала Аленушка, – ну он идиот, конечно, да и я недосмотрела. Но не в щи же! – Шучу, глупая. А ну, конструктор, иди весь сюда! Козленок с волчонком прекратили терзать друг друга и осторожно приблизились. Баба Яга пнула волка в сторону дома, козленка прихватила за рог и потащила туда же. Капусту передала Аленушке. Сестрица бережно внесла ее в дом и положила на стол: все же мозг. Баба Яга загнала волчонка и козленка под стол, на котором уже лежала капуста. Приказала сидеть тихо. Животные замерли. Бабуля достала склянку с мутной водой и миску с волчьими ягодами. Аленушка вскинулась, но смолчала. Бабушка плеснула из склянки в блюдце и поставила перед волком. А козленку скормила две ягоды. «А капусте что?» – хотела спросить Аленушка, но опять сдержалась. Оп! Под столом сидел живой и здоровый Иванушка. Аленушка бросилась к нему, обняла, потом ахнула, а капуста где? Она вылезла из-под стола, посмотрела вокруг. Капуста исчезла. – Все собралось, не волнуйся, – бабушка откинулась в шезлонге и занялась раскуриванием своей любимой трубки. – Ба, опять ты дома куришь! – попеняла ей Аленушка, – пойдем на улицу. Я тебе между прочим маминого пирога принесла. И чаю попьем, раз все наладилось. – Раз пирог, тогда пойдем, – согласилась бабушка, – а то приходят тут разные с пустыми руками и жизни учат. А сами-то вообще ничего не умеют. Ни волка в человека превратить, ни наоборот. – Это, ба, только ты можешь, – Аленушка с нежностью поцеловала ее в морщинистую щеку. На всякий случай, она не стала уточнять, о ком сейчас говорит бабушка, и что она с делала с этими разными. Приключений на сегодня ей хватило с избытком, – Пойдем. Они вышли во двор. Там было тихо, солнце уже перестало жарить, а комары еще не налетели. Лучшее время дня. Автор lettersmix

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: Однако на самом деле - всего лишь недоказанный ничем слух. Вообще же, понятно, что наипервейший способ уничтожить репутацию мужчины - объявить его мужеложцем, ибо доказать обратное просто невозможно, сколько не пытайся, не находите? Вам виднее, Констант. Это вы у нас, оказывается, клубы по интересам посещаете! Константин Новицкий пишет: Что же, раз пришлось к слову, выступлю «адвокатом дьявола» *мне можно* Да вам самому сейчас адвокат не помешает. Дьявольский

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Это вы у нас, оказывается, клубы по интересам посещаете! Вот-вот, об этом я и говорил! Нет, сударыня! *мужественно поправил галстук* Мои интересы в подобных клубах - исключительно деловые)) Софья Долманова пишет: Да вам самому сейчас адвокат не помешает Неужели Вам жаль меня, Софи?

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: Неужели Вам жаль меня, Софи? Вы сволочь, Костек - но такая изящная, что просто ах....

Константин Новицкий: Как мило! Так меня еще никто не называл * поцеловал руку мадам* Только отчего я вижу слезы на Ваших глазах?)

Софья Долманова: *пожала плечами* Птичку жалко. Константин Новицкий пишет: Так меня еще никто не называл Сволочью? Или изящным? Вам не любят льстить и боятся делать комплименты.

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Сволочью? Или изящным? Изящной сволочью) Софья Долманова пишет: Вам не любят льстить и боятся делать комплименты. Вы находите? А в чем причина?

Софья Долманова: Да кто же их разберет. У вас такое странное окружение.

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Вам чаю с лимоном или только с его кровью? Сударыня, вы сегодня вещаете поэтическими образами! Пожалуй, выпил бы с кровью. Я ведь тот еще кровопийца...

Софья Долманова: Ну какой же вы кровопийца?! Наговариваете на себя. Не хорошо! *отжала в чай пару лимонных долек и протягивает чашку* Вы всего лишь душегуб, мучитель, сатрап.

Константин Новицкий: Ммм... говорите еще! *принимает чашку из рук прекрасной Софи и делает маленький глоток* Я сегодня грустен - мне нужна поддержка друга, добрая сигара и хорошая музыка *вздохнул, но смотрит хитро*

Софья Долманова: Грустны? От чего же? *присела рядом* Что же с вами произошло, мой милый душегуб? Я вам даже курить позволю, только в сторонку.

Константин Новицкий: Видите ли... *придвинулся чуть ближе, склонился к ушку Софи и шепчет* Последнее время меня терзают какие-то смутные предчувствия И они нехороши...

Софья Долманова: Что же это вы, Констант, совсем распустили предчувствия, что они смеют вас терзать?

Константин Новицкий: *пожал плечами* Ну, конечно... я же аццкий сотона, разве могут быть у бедного Новицкого какие-то сомнения, терзания... *вздохнул и затянулся сигарой*

Софья Долманова: Князь печально отвечает: «Грусть-тоска меня съедает, Одолела молодца..." Была бы я царевной лебедь, так уж точно помогла бы вам развеяться.

Константин Новицкий: А больше нет никакой возможности заслужить право быть развеяным вами, сударыня?

Софья Долманова: Ой, ну я же не Ковров, что бы вас развеять Вы уже давно заслужили это право, Констант. *отодвинулась от дыма*

Олег Бахметев: Юлия Протасова пишет: У Зинаиды Бахметевой будет ребенок, его ребенок... *слегка заикается* Зизи... почему я узнаю об этом не от тебя?!

Зинаида Бахметева: Это сюрприз... милый

Олег Бахметев: Знаешь, а ведь я могу и не пережить таких сюрпризов!

Зинаида Бахметева: Ты хочешь оставить наше дитя сиротой?! Как ты жесток! Как коварен!

Олег Бахметев: Ага, вот возьму, и умру тебе назло!

Зинаида Бахметева: Ты меня не любишь?

Олег Бахметев: Кгхм... ну, почему сразу "не люблю"? Ты дорога мне как память... о юности...

Зинаида Бахметева: Ах да, ты ведь у нас немного постарел. Как хорошо, что мне все еще восемнадцать и я буду о тебе заботиться, любимый!

Олег Бахметев: *усмехнулся* Восемнадцать? Ах, ну да, конечно! И который год подряд, душа моя?

Павел Несвицкий: Софья Долманова пишет: *вот так начнешь разглядывать семейные портреты и уверуешь в переселение душ* Я верно болен: на сердце туман, Мне скучно все, и люди, и рассказы, Мне снятся королевские алмазы И весь в крови широкий ятаган. Мне чудится (и это не обман), Мой предок был татарин косоглазый, Свирепый гунн… я веяньем заразы, Через века дошедшей, обуян. Молчу, томлюсь, и отступают стены — Вот океан весь в клочьях белой пены, Закатным солнцем залитый гранит, И город с голубыми куполами, С цветущими жасминными садами, Мы дрались там… Ах, да! я был убит.

Софья Долманова: Золушка 2.0 -Золушка, тебе не следует сегодня ехать на бал! - Фея была непреклонна. - Почему, крестная?! – На лице у Золушки заблестели слезы. - Ты слишком плохо себя весь год вела. Поэтому не будет тебя в этом году ни платья, ни кареты, ни принца. Пока! Увидимся через год. Фея вышла из каморки Золушки, не обращая на всхлипы. Поднялась по лестнице в комнату мачехи. Сняв наряд феи, стала одеваться на бал. -Маменька, ну вы скоро? - в дверь сунула нос старшая дочь. - Сейчас, дитя моё. Помоги застегнуть платье. - Ой, а где это вы так испачкались, маменька? Наверное, у Золушки. Вся спина белая! - Где?! - Мачеха повернулась к зеркалу и чуть не сломала шею, пытаясь разглядеть в отражении спину. - Первое апреля - никому не верю! - довольно захохотала дочь. Отсмеявшись, спросила: - А эта дурочка, небось, поверила?! - Конечно, поверила! - довольно причмокнула губами мачеха. - Ей будет, чем заняться дома. Весь бал она будет сидеть в своей каморке и рыдать. На этот раз, обойдемся перебора круп. - Вот, дура эта Золушка! - захихикала младшая дочь, входя в комнату. - Что ж! Все мы выглядим блистательно. Уроки танцев все помнят? - Да, маменька! - хором произнесли обе дочери. -Теперь я уж постараюсь, чтобы нас все троих взяли во дворец! - Топнула ногой мачеха. - А эта дурочка так и останется здесь одна. И без принца. - Ну и дура эта мачеха! Проводив взглядом карету, Золушка вытерла глицериновые слезы. План удался. Она весь год рассказывала мачехе о фее так подробно, что та поверила. Конечно, обманывать взрослых нехорошо. Но первого апреля можно. Всю неделю Золушка готовила сестер и мачеху к балу. Еще с прошлого года, когда она была во дворце, кухарка рассказала, что на балу, в основном, присутствуют старики из царских семей. Принцы, как правило, всю неделю балов охотятся в ближайшем лесу. Мачеха с дочерьми, несомненно, привлекут внимание королевского двора. И, наконец, оставят ее в покое. Она будет единственной хозяйкой в этом просторном и светлом доме своего покойного отца. Переодевшись в красивое платье, она вышла на крыльцо. Вдалеке затрубили рога и по направлению к дому Золушки поскакали разнаряженные охотники. Впереди, на белом коне мчался прекрасный юноша со взглядом горящим. Золушка вернулась в дом. Зачерпнула воды в кувшин, сняла с резной полки расшитое полотенце. И, улыбнувшись, пошла навстречу своему счастью. тута

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Вот! А говорила - мать плохая! так кто ж знал, что у старика КСВ затянется и перейдет в токсическую форму?! *возрыдала*

Ирен Гаяр: Не плачь доченька, не плачь милая. Мы тебе нового папку найдем - пригожего-распрегожего, пушистого-препушистого.... *готовиться зарыдать хором*

Ольга Черкасова: Не хочу нового, хочу стаааааравааа!

Ирен Гаяр: Не хочу стаааараваааа! Хочу молодого, ну или хотя бы среднего возраста

Ольга Черкасова: А в среднем возрасте у них криииизис! Затягиваетцаааа! И они куда-то деваютцааа! *уткнулась в материнскую грудь и рыдает еще громче* А молодой папка ко мне приставать начнет! И его мой старый жених тогда убьет!

Ирен Гаяр: Я ему пристану!!! Охо-хо, что же делать с этими мужиками?!

Ольга Черкасова:

Ирен Гаяр: До движения суфражисток еще минимум пол века, дорогая! Хочешь совершить революцию?

Даниил Островский: *вошел и поклонился дамам* Прошу прощения, что вмешиваюсь, а чем же мы, мужчины, Вам так не угодили, милостивые государыни?

Ирен Гаяр: Ну как вам сказать, сударь

Даниил Островский: Ирен Гаяр Да уж скажите, как есть, мадам) Кстати, а зачем вам эта штука? *косится на ножницы*

Ирен Гаяр: *щелкает ножницами* Маникюр, педикюр, стрижка....ну или мало ли где.

Даниил Островский: То есть, в случае чего, я могу обратиться, да? *смотрит ласково, но хитро*

Ирен Гаяр: В случае чего, пеняйте на себя! *сверкает глазищами*

Юлия Апраксина: Добрый вечер, господа!

Даниил Островский: Не сомневайтесь, попеняю если что. Ведь мужчина всегда должен осознавать последствия своих поступков, сударыня. Если он настоящий

Даниил Островский: Юлия Апраксина *Склонился в учтивом поклоне* Мадемуазель... или мадам, может?)

Ирен Гаяр: Не сыпьте мне соль на перец, сударь!

Даниил Островский: Ирен Гаяр «Соль на перец»? Так вы еще и кулинарка? *смотрит с уважением и восхищением*

Юлия Апраксина: Даниил Островский *сделала реверанс и подала руку* к счастью пока мадемуазель. А "к счастью" потому, что слыша о предмете ваших разговоров следует бояться за "настоящесть" собственного мужа)

Ирен Гаяр: Да, я умею готовить, а еще крестиком, и на машинке умею.... а вы любите экзотические блюда с грибами? Из финского леса?

Даниил Островский: Юлия Апраксина *трепетно склонился к протянутой ручке и легко коснулся ее губами* да, милая барышня, пожалуй, подобные разговоры слишком... эмм... откровенны для таких юных ушек... Но вы же нас не покинете? Обещаю вести себя прилично. Ирен Гаяр пишет: Из финского леса? Слышал, они там очень забористые... Опасно расширяют сознание) Но мне нравится ощущение риска

Ирен Гаяр: Сударь, вы мне нравитесь своей решительностью! А вы раньше не практиковали спасение принцесс из темницы? Знаете, у меня есть дочь на выданье, молодая, красивая, умная, бойкая..... а я вам готовить буду

Юлия Апраксина: Даниил Островский Может вы меня как раз и научите уму-разуму перед моим выходом в свет?=) Чувствую, там мои ушки такого наслушаются в изобилии

Даниил Островский: Ирен Гаяр пишет: А вы раньше не практиковали спасение принцесс из темницы? Боюсь, что из-за меня они туда попадали, мадам А ваша дочь... она как, миленькая?)

Даниил Островский: Юлия Апраксина Мои уроки могут оказаться слишком дороги для юной барышни. Не боитесь?)

Ирен Гаяр: Даниил Островский , миленькая?! Ну на вкус и цвет. Но моя материнская непредвзятость говорит мне, что она просто красавица. К тому же - не по годам развита

Юлия Апраксина: Даниил Островский Дороги? Я барышня состоятельная)

Даниил Островский: Ирен Гаяр пишет: К тому же - не по годам развита *заинтересовался* В каких областях?)

Даниил Островский: Юлия Апраксина пишет: Дороги? Я барышня состоятельная) Это не вопрос финансового благосостояния, если вы понимаете, о чем я... *приподнял бровь*

Ирен Гаяр: Даниил Островский , нууу *задумалась, стоит ли все озвучивать сразу* Нуу, у нее множество разных талантов. Думаю, она вас не разочарует. Она многое позаимствовала у обоих родителей.

Юлия Апраксина: Даниил Островский Моя состоятельность тоже не распространяется лишь на финансы. Финансами пока батюшка заправляет вовсю

Даниил Островский: Ирен Гаяр пишет: Она многое позаимствовала у обоих родителей. С вашим супругом я не имел чести быть знакомым, но если барышня унаследовала хотя бы часть вашего обаяния, я опасаюсь за свое сердце)

Даниил Островский: Юлия Апраксина пишет: Моя состоятельность тоже не распространяется лишь на финансы. *удивляется смелости современных барышень* Осмелюсь спросить, что именно входит в это понятие в вашем значении? Мне надо знать, что мы говорим об одном и том же)

Ирен Гаяр: Мой супруг - это нечто.... необъяснимое, неописуемое и незаурядное. Вам бы он непременно понравился, но увы... он заблудился в лесу. Знаете сказку такую: Погода была ужасная, принцесса была прекрасная....

Юлия Апраксина: Даниил Островский Поверьте, исключительно душевные богатства, разве вы подумали о чем-то другом? *удивленно вскинула вверх брови*

Даниил Островский: Ирен Гаяр Вы, верно, очень его любите, мадам? * с уважением* Я слышу столько нежности в вашем голосе

Ирен Гаяр: Даниил Островский Безмерно люблю, просто до смерти бы зацеловала

Даниил Островский: Юлия Апраксина пишет: Поверьте, исключительно душевные богатства, разве вы подумали о чем-то другом? *удивленно вскинула вверх брови* Яааа?! Боже упаси меня! А вы так мило вскидываете брови, мадемуазель!

Юлия Апраксина: Даниил Островский Благодарю вас, однако вряд ли милое вскидывание бровей идет в какое-то сравнение с тещиными грибочками

Даниил Островский: Ничего не могу сказать по этому поводу, я не женат *развел руками* Поэтому «тещиных грибочков» пока не ел)

Даниил Островский: Ирен Гаяр пишет: Безмерно люблю, просто до смерти бы зацеловала *уважает еще больше* Надо же, какая страсть после стольких лет брака!

Ирен Гаяр: Могу вам дать рецепт такого счастья - поженитесь, поживите некоторое время вместе, а потом лет на дцать разойдитесь. Это предаст некую пикантность отношениям. Можно еще чередовать - сначала вам пропасть, потом жене вашей. Такой стимул, знаете ли.

Даниил Островский: Ирен Гаяр Интересный рецепт семейного счастия) Возможно, я его попробую даже воплотить в жизнь. Когда-нибудь... А теперь - позвольте откланяться, пожалуй. Разрешите проводить вас?) *подал руку даме*

Ирен Гаяр: Даниил Островский Да-да, попробуйте. Впрочем, лучше - изобретите свой. *протягивает руку* Проводите меня до моего подвала, пожалуйста.

Даниил Островский: Надеюсь, вам недолго там томиться, мадам, пойдемте) *положил руку дамы себе на локоть и увел прочь*

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр *прочла и офиг сильно удивилась* Ну ничего себе, маменька! Стоит только отвернуться...

Илья Багратион: *вошел, поклонился даме* Добрый день, мадемуазель!

Ольга Черкасова: Добрый день, сударь)

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова, Оленька - не стыдно тебе подглядывать и подслушивать?! Вся в отца! *шепотом* Доча, молчи! Сейчас нас спасут, а дальше уже не наши заботы. Сделай вид, что ты ангел

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Оленька - не стыдно тебе подглядывать и подслушивать?! Вся в отца! *громко* А я этого и не скрываю! Напротив, горжусь даже! *шепотом* А ты уверена, что он не очередной папин восставший из преисподней враг? Вон их у него сколько, оказывается! Ирен Гаяр пишет: Сделай вид, что ты ангел *демонстративно шелестит крыльями*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: Вон их у него сколько, оказывается! Сколько?! *загибает пальцы* Блекни, Артур, Лорд Ашерфорд, граф Елагин... я... А что это ты тут с незнакомцами кокетничаешь? *посмотрела на новое лицо в их подвале*

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: я... *трагически* Вот! Я всегда это подозревала! А что это ты тут с незнакомцами кокетничаешь? *оглянулась* Да с кем я кокетничаю-то? Тут и нет никого, маменька, кроме нас с вами! Почудилось что-то, видать, от долгого сидения в темноте...

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: Вот! Я всегда это подозревала! Ну я уже вчера признавалась господину Одинцову, что зацеловала бы твоего отца до смерти, коли попался бы он мне на глаза. А ты присоединилась бы ко мне, я уверена. Ольга Черкасова пишет: Почудилось что-то Бедненькая моя, совсем измучилась кровинушка. Поговори лучше со своими будущими братиком и сестричкой, а то им тоже скучно

Ольга Черкасова: Нет уж, маменька, пусть они там еще поскучают, а то, боюсь, развеселятся не ко времени, что тогда делать станем?) И кто такой господин Одинцов?

Ирен Гаяр: Не ко времени?! Да их же в университет можно будет сразу после родов отправлять! Ох, несчастная я женщина

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: И кто такой господин Одинцов? Это который Островский, милая. Мать у тебя старая... заговаривается уже

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Мать у тебя старая... заговаривается уже Да уж... вы меня так не пугайте) Я думала, вам тоже призраки являются. Причем - похлеще, чем мои. Вам ли не знать, что явление именно этого я могу и не пережить

Ирен Гаяр: Чем тебе не угодил господин Одинцов?! *лукаво смотрит*

Ольга Черкасова: * из-под перышками ангельских крыльев внезапно сверкнули чешуистые перепонки* Это не он мне, этот я ему...

Ирен Гаяр: Такая миленькая крошка?! *игнорирует рога и копыта* Ни за что не поверю в это!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр Ай, маменька, да что поминать! Дело прошлое *втянула когти и сложила капюшон*

Федор Навроцкий: Ну что ж, вино поможет ей успокоиться, оно и не таким людям развязывало языки. Он сыпал комплиментами, не забывая при этом подливать в бокал Асеньки еще вина, рассказывал цветистые тосты Братец, ты это - полегче на поворотах. Нам еще рожать здоровых детей надо, а то мадам ща к вину пристраститься! "Не пей вина, Гертруда!"

Александр Навроцкий: Федор Навроцкий пишет: Нам еще рожать здоровых детей надо, Ты свой метод "рожать здоровых" уже испробовал, теперь мой черед)

Федор Навроцкий: Ну-у, это она сама. А ты ей организму травишь.

Мария Навроцкая: *вошла в детскую, надавала обоим отпрыскам подзатыльники, затем утерла носы и выдала по конфете* Так, дети, а ну не ссорьтесь!

Александр Навроцкий: Мамочка, утирая нос лучше, а то я всю парадно-выходную рубашку кровищей заляпаю после твоих подзатыльников) но я на тебя не в обиде ) *закусил конфетой* в закуске мама знает толк)

Мария Навроцкая: Александр Навроцкий Малыш, я не понимаю, с каких это пор у тебя нос на затылке? Александр Навроцкий пишет: в закуске мама знает толк) Мама знает толк во всем!)

Даниил Островский: Юлия Апраксина пишет: Эту арию поет Юлия в эпизоде "Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной" *аплодирует* Que bello! Споете мне еще, милая барышня?

Юлия Апраксина: Даниил Островский Благодарю вас! Споете мне еще, милая барышня? Что предпочитаете?

Даниил Островский: Юлия Апраксина О, у меня, знаете ли, весьма простой и незатейливый вкус. *неопределенно взмахнув рукой* Россини, Доницетти... Вы ведь, верно, поете итальянцев? Тогда непременно должны знать арию Матильды из "Вильгельма Телля", «Sombre forêt». Был бы весьма рад услышать

Юлия Апраксина: Даниил Островский действительно весьма незатейливо однако я жду от вас ответных арий

Даниил Островский: Юлия Апраксина Я мог бы попытаться, но понадобится Ваша помощь) Прошу, синьорина

Юлия Апраксина: Даниил Островский угадали, угадали! это одна из моих любимейших вещей!

Даниил Островский: Юлия Апраксина Я был в этом отчего-то уверен, сударыня А что еще вы любите? Право, мне любопытно знать)

Юлия Апраксина: Даниил Островский кроме Моцарта люблю еще Верди. А вообще, мне больше нравится русская опера. Чайковский, Римский-Корсаков...Только они еще не родились

Даниил Островский: Юлия Апраксина пишет: .Только они еще не родились В этом их главная проблема *согласно кивает* Впрочем, к нашему времени написали уже столько прекрасной музыки, что вам хватит на целый сольный концерт, не правда ли?)

Юлия Апраксина: Даниил Островский полностью согласна с вами

Яков Воротынский: Дорогие Дамы и Господа, блудный Яков Захарович снова с вами, наконец все хлопоты молодоженов утряслись, мед весь сьели - возвращаемся к традиционным будням. Очень скучал и скоро мы с моей Супругой порадуем вас новым сезоном. Братца попрошу заглянуть в аську - внес некоторые коррективы в сюжет, требуется обсуждение.)))

Ксения Ларионова: Яков Воротынский пишет: мед весь сьели - возвращаемся к традиционным будням Как так - «съели»?! Не верю! Должно хватить еще на целую жизнь впереди! Рада Вас видеть, Яков Захарович, уж, в самом деле, заждались. Располагайтесь поудобнее у камина, сегодня что-то холодно)

Татьяна Искрицкая: Глеб Росицкий пишет: Вы навеваете мне приятные воспоминания, шери! *смущенно зарделась и притворно сурово поглядела* Друг мой! Вы теперь почтенный профессор и примерный супруг. Вам не в воспоминания ударяться нужно, а о настоящем думать.

Глеб Росицкий: Татьяна Искрицкая А я и думаю о настоящем. Совершенно настоящем, шери...

Татьяна Искрицкая: *прикидывается непонимающей* Зачем же вы мне адресуете свое настоящее, шери?

Глеб Росицкий: *тихо* Возможно, потому что оно все еще во мне живо...

Татьяна Искрицкая: О-о, ну я рада, что вы пока еще состоятельный мужчина

Глеб Росицкий: Я не понял, шери, у вас возникало в этом сомнение?

Татьяна Искрицкая: Раньше нет, но в настоящем... ваша супруга на этот счет не распространяется.

Глеб Росицкий: Вы находите это странным? Хвастаться своим счастьем на людях - неэтично

Татьяна Искрицкая: Нет, странным не нахожу. Но вы же знаете, что у меня есть здоровое женское любопытство, мой друг.

Ксения Ларионова: Андрей Сафонов пишет: Даю добро на доступ к телу... пардон: к тушке Вы бы, юноша, не выражались так неосторожно в присутствии взрослых дам))) Я-то, конечно, девица незамужняя, а вот Софья Аркадьевна...

Надежда Сафонова: Софья Долманова, Ксения Ларионова Дамы, да вы что?! Мальчик только из пионерлагеря вернулся, дайте хоть чемодан распаковать!))

Софья Долманова: А я что?! Я ничего! Я просто рада! Он же мне в сыновья годится! *мечтательно задумалась*

Надежда Сафонова: У вас уже есть один сын! *грозно* Своего не уступлю!

Софья Долманова: Мой в Австралии разводит кенгуру. Дайте же потискать чужого дитятку!

Надежда Сафонова: Потискайте вашу дочь, мадам) Она плачет в колыбели...

Софья Долманова: И не стыдно вам быть такой единоличницей?!

Надежда Сафонова: Нисколечко!))) Тем более, мне кажется, что... *понижает голос* у него кто-то есть...

Андрей Сафонов: Дамы, не переусердствуйте, плз . А то вот так затискаете - точно сбегу в пионерлагерь Австралию . И пришлю вам оттуда плюшевых кенгуру для тисканья, каждой персонально Надежда Сафонова пишет: у него кто-то есть... Невинно хлопая ресницами: маман, откуда такие подозрения ? Пионервожатая настучала ?

Надежда Сафонова: Андрей Сафонов пишет: маман, откуда такие подозрения *назидательно* Мама знает все! Пора бы это понять, малыш! *застегнула сыну воротничок рубашки и пригладила волосы* Совсем одичал за месяц!

Михаил Елагин: Пухлый живот - это еще ничего! Но меня смущает, отчего это наш сын рисует своего дядю голым? Когда это он его таким видел?! Жена!!!!

Марина Елагина: Михаил Елагин ты чего кричишь?! Ребенка напугаешь! Гордись: в семье растет абстракционист!) Николай Елагин пишет: Это маки? Не дашь ли мне рецептик их приготовления? *изображает Офелию* А еще я хотела подарить вам фиалки... Рецептик преподнесу на свадьбу! А наш сын полка очень одарен) Весь в пап! *умиленно* Только почему это у меня такой пухлый живот? Просто так он тебя видит, Николенька! Как что-то большое и доброе)



полная версия страницы