Форум » Летний сад » Летняя веранда » Ответить

Летняя веранда

Администратор: Свободные разговоры на любые темы предыдущая часть

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр За Витю не тревожься...

Ирен Гаяр: Я за дочь переживаю!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр А дочери там не будет!


Ирен Гаяр: Да, но там будет Он

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр ОН? Граф что ли?

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Да, граф - редкое животное. занесенное в Красную книгу Российской империи!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Да уж... самое что ни на есть редкое, таких еще поискать надо!

Ирен Гаяр: Пра-а-ально, поэтому не попорти ему шкурку. Вон доча то расстроится - это ее любимый питомец

Виктор Львов: Зря-зря вы иронизируете, мадам Гаяр, да и вы не правы, дражайший Алексей Кириллович. Нас действительно нужно беречь, мы, отрицательные персонажи, являемся двигателем любого литературного сюжета. Согласитесь же, что пребывание молодого Мещерского в деревне изменило жизнь его соседей. Да, имели место всякие переживания, но разве теперь прелестная Жени не счастливая невеста? Порочные эээ склонности небезысвестного г-на Лугочевского стали причиной побега его воспитанницы. Не сразу бедное дитя нашла свое счастье, а теперь Вероника Владимировна обожаемая жена и мать. Или скажем некий, ох, я чуть было не выдал вам перипетии одной истории. Замолкаю. Нет, я уверен, что появление графа Ашерфорда событие знаменательнейшее, ибо он совершеннейший образец отрицательного героя.

Константин Новицкий: Виктор Львов *из затененного угла веранды, где до того дремал в кресле-качалке* Виктор Дмитриевич, мои аплодисменты! Просто-таки "Ода негодяю"!

Яков Воротынский: Господа, господа, вы забыли упомянуть самого величайшего негодяя здешних хроник. Я о неком бароне фон Гессе замолвлю слово. Если остальные просто мерзавцы то этот аццкий сотона во плоти. Русская версия Маркиза де Сада

Константин Новицкий: Яков Воротынский Отчего же забыли? Только данный господин - не мерзавец и не злодей, а страдает расстройством психики, потому, на мой взгляд, представляет интерес более медицинский...

Алексей Черкасов: Константин Новицкий В нашем обществе имеются медики даннного профиля? Я где-то читал что от данного недуга можно избавить всего лишь продлав два отверстия в области висков. Человек тут же становиться спокоен и уровновешен и перестает нести угрозу общественности.

Константин Новицкий: Профессор, я, безусловно, не медик, чтобы утверждать, но по моим наблюдениям, чаще всего достаточно бывает даже одного отверстия *усмехнулся*. Хотя, случается всякое, несомненно...

Евгений Брусилов: Софья Долманова пишет: Конечно, сами же меня на паляроид фотографировали! Забыли уже, Евгений Максимович? А вы меня ни с кем не путаете, Сонечка? У меня в то время был "кэнон", а не "Полароид"

Софья Долманова: Ой, так это были не вы?! А кто же *судорожно вспоминает кого еще водила к озеру* А, так это папа меня!

Евгений Брусилов: Софья Долманова пишет: *судорожно вспоминает кого еще водила к озеру* *ревниво сверкнул очами* Папа, говорите, ну-ну...

Софья Долманова: Евгений Брусилов пишет: Папа, говорите, ну-ну... "Ну-ну" это вы рыжему говорите! А на меня вот так вот глазами сверкать не надо!

Евгений Брусилов: Я не на вас, я просто! Уж и очами рядом с вами нельзя посверкать! *отвернулся обиженно*

Софья Долманова: какой вы в старости обидчивый стали!

Евгений Брусилов: А вы чертовски язвительна!

Софья Долманова: *сощурилась* Считайте, что еще и глуховата, Евгений Максимович. Но я хоть выгляжу хорошо, а вы! Лохматый, небритый, еще и глазами сверкаете. Не заболели ли вы случаем?

Евгений Брусилов: Да-да! Соня, ваш я прекрасно болен! *стал в позу Маяковского*

Софья Долманова: Мания величия, у вас? давно ли?

Евгений Брусилов: Да что вы! Я скромен - космически, вселенски скромен, Софья!

Софья Долманова: Так это звезды в ваших глазах блестят? Космические? Вселенские?

Евгений Брусилов: *на миг очнулся* Вызывайте карету скорой помощи! *снова сделался странным, сверкает очами и хохочет*

Софья Долманова: *забилась в угол и смотрит с испугом* Евгений Максимович, очнитесь! Вам не идет быть таким.

Евгений Брусилов: Это вы меня с ума свели, Софи! Так и знайте!

Софья Долманова: Я? Как вам не стыдно меня обвинять в таких вещах? Я вас люб уважаю!

Идалия фон Тальберг: Хитов вчера: 3333 Тритритритри... так вот дырки и образуются!

Михаил Елагин: Идалия фон Тальберг пишет: так вот дырки и образуются! Черные?

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин пишет: Черные? Разные! А нам потом их зашивай!

Михаил Елагин: Идалия фон Тальберг Ну зашивать-штопать вполне себе женское дело!

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин А Вам бы все для нас дела дела находить, полковник!

Михаил Елагин: Идалия фон Тальберг Ну должны же и мы быть чем-то заняты, баронесса. Пусть хоть поиском занятий для вас.

Идалия фон Тальберг: Михаил Елагин А разве Вам мало занятий? Я слышала, Вы очень занятой человек. Управление поместьями отнимает много времени.

Михаил Елагин: Идалия фон Тальберг Ну что вы, Идалия Николаевна, мне занятий хватает. Но вот из-за такой занятости моей могут страдать мои близкие - к примеру супругу. Так чтобы она не скучала, нужно ей придумывать занятия

Зинаида Бахметева: С его отношением к присутствию в числе гостей Юленьки Бахметевой все было гораздо сложнее. Олег Палыч, с коих пор у тебя две жены?! Но даже при таком расскладе, я буду главной женой в твоем гареме!

Константин Новицкий: *методично раскачивается в кресле-качалке в углу веранды, бормочет под нос* Как порой загадочна бывает дамская логика!

Зинаида Бахметева: *обернулась на незнакомый голос* От чего же загадочна? Весьма и весьма практична. Эту девочку весьма полезно можно использовать по хозяйству.

Константин Новицкий: *поднялся на ноги, учтиво поклонился* Ах, прошу прощения, я не представился! Мое имя Новицкий. Буду признателен, если станете звать меня Константин Аркадьевич. *еще раз поклонился* А что до Вашего замечания, то должен заметить, с использованием молодых барышень в хозяйстве порой случаются издержки определенного... эмм... рода *усмехнулся*. Вы уверены, что действительно этого хотите?

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: Олег Палыч, с коих пор у тебя две жены?! *вышел на веранду и сразу остолбенел от удивления* А и правда, с каких, Зинаида Дмитрьна?! Не припомню, чтобы женился вторично или даже заикался об этом. *увидел незнакомого господина, кивнул ему* Доброго вечера, сударь!

Зинаида Бахметева: Константин Новицкий Зинаида Дмитриевна. Рада нашему знакомству, господин Новицкий, Константин Аркадьевич. Издержки определенного рода? Что вы под этим подразумеваете? Олег Бахметев пишет: Не припомню, чтобы женился вторично или даже заикался об этом. Вот и я задаюсь этим вопросом, с каких? А то что ты не заикался - слава Богу. На кой мне ущербный муж?

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: А то что ты не заикался - слава Богу Чувствую, что скоро начну, если так пойдет. Зизи, ей-богу не понимаю, где вам привиделось, что мадемуазель Протасова - моя жена?!

Зинаида Бахметева: Мне привиделось?! А что ты скажешь про это?! С его отношением к присутствию в числе гостей Юленьки Бахметевой все было гораздо сложнее. С одной стороны, мучительно хотелось ее видеть. О, и на это мне открыла глаза сама мадемуазель Протасова! Или Бахметева?!

Константин Новицкий: Зинаида Бахметева пишет: Издержки определенного рода? Что вы под этим подразумеваете? Некоторые... трудности. *многозначительно вздохнул* Поверьте моему опыту. Но данный разговор для меня несколько интимен, прошу прощения. *деликатно делает вид, что рассматривает что-то в саду, пока мадам Бахметева разговаривает с вошедшим джентльменом, которому до того поклонился в ответ*

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: О, и на это мне открыла глаза сама мадемуазель Протасова! И когда, осмелюсь узнать, произошла сия беседа? *удивляется все сильнее*

Зинаида Бахметева: Константин Новицкий пишет: Поверьте моему опыту. Но данный разговор для меня несколько интимен, прошу прощения. Ну вот, раздразнили женское любопытство и просят прощение. Мужчины - что ни говори. *зло глянула в сторону мужа* Вы ведь понимаете, Константин Аркадьевич, если я решу использовать эту девочку в хозяйственных целях, я должна знать, с чем мне придется столкнуться. Ведь не стоит пускать в дом кого попало.

Зофья Шимановска: *молча размахивает письмом перед носом у Новицкого...*

Зинаида Бахметева: Олег Бахметев Вот все тебе расскажи!

Зофья Шимановска: Зинаида Бахметева пишет: Ведь не стоит пускать в дом кого попало. Да почему же? Вот если Вы хотите избавиться от своего мужа или любовника - это идеальный вариант...

Зинаида Бахметева: Зофья Шимановска пишет: Да почему же? Вот если Вы хотите избавиться от своего мужа или любовника Но я вовсе этого не хочу! *изумленно смотрит на девушку*

Зофья Шимановска: Зинаида Бахметева пишет: Но я вовсе этого не хочу! тогда действительно следует проявить аккуратность)

Константин Новицкий: Зинаида Бахметева *молчит и загадочно улыбается* Зофья Шимановска Душа моя, вы почту принесли? Спасибо! *тянется забрать конверт*

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: Вот все тебе расскажи! Вот и расскажи, наконец! Загадки твои меня уже утомили за шесть лет брака

Зинаида Бахметева: Олег Бахметев Какие же загадки я тебе загадывала за эти шесть лет?

Юлия Протасова: Оно конечно, у девицы воля не своя-с, но коли я благодаря обмолвке Олена Павловича стала мадам Протасовой, , то две хозяйки в одном доме... Это будет битва титанов...

Николай Елагин: Олег Бахметев, Вы мне отчего-то симпатичны... позвольте дать Вам дружеский совет? Если женщина даже нашла доказательства Вашей неверности, отрицайте все во что бы то ни стало

Зинаида Бахметева: Юлия Протасова пишет: но коли я благодаря обмолвке Олена Павловича стала мадам Протасовой, Вот и оставайтесь мадам Протасовой, хотя это уже попахивает инцестом. *зло сверкает глазами*

Юлия Протасова: Оговорилась. От волнения-с.

Олег Бахметев: Юлия Протасова *понял, покраснел как мальчишка* Это все игры подсознания, шери... Николай Елагин, благодарю, граф. До сих пор я был до тошноты верен своей супруге, но на будущее непременно учту

Юлия Протасова: Все мы оговариваемся сегодня и вы и я.

Николай Елагин: Олег Бахметев пишет: я был до тошноты верен тише, мой друг, тише... Не хватает еще, чтобы нас услышали женщины

Олег Бахметев: Юлия Протасова пишет: Все мы оговариваемся сегодня и вы и я. У нас слишком много общего, не находите? *тихо, глядя в сторону* Николай Елагин пишет: тише, мой друг, тише... Не хватает еще, чтобы нас услышали женщины Ну ваша-то репутация, граф, безупречна, чего стыдиться?

Николай Елагин: Олег Бахметев, но Ваша может пострадать. Однако репутация - меньшая потеря, которую Вы можете понести в неравной битве с женой, вооруженной табельной скалкой)

Зинаида Бахметева: Николай Елагин Вы читаете мои мысли сударь. Я боюсь, что репутация моего мужа не покабелима. Но! — У настоящей Леди должны быть признаки ума на лице. – укоризненно сказал Джентльмен. – А у вас пудра только. — У настоящего Джентльмена сейчас на лице травма будет. – пообещала Леди и выплюнула беломорину. (с)

Олег Бахметев: Николай Елагин Вам-то откуда знать обо всех тяготах супружеской жизни, сударь! *усмехнулся* Уж, простите мой сарказм

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева Мадам, что за вульгарные истории?! *покачал головой сокрушенно* Это где вам такое рассказали?

Николай Елагин: Олег Бахметев, природная наблюдательность не раз меня спасала. К тому же я весьма близок с семьей брата, можно сказать, ближайший член семьи... И имел возможность изучить все правила семейной жизни.

Зинаида Бахметева: Олег Бахметев *обмахиваясь веером* Это все от моего любовника. Знаете, Олег Палыч, там вся семейка такая, как я подозреваю.

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева Зизи, вы точно с ума сошли! Упоминать о былом любовнике в присутствии мужа, которого упорно пытаетесь удержать подле себя - не странно ли? Кроме того, здесь люди! * кивнул на присутствующих*

Зинаида Бахметева: Я сошла с ума?! А вам при людно можно заигрывать с этой девушкой? Вам не стыдно при жене намекать на будущую неверность! Вы! Вы первопричина моей неверности!

Константин Новицкий: *вернулся из сада с двумя лилиями в руках, тигровую вручил мадам Бахметевой, белую - мадемуазель Протасовой, проследовал к своему креслу в философическом расположении духа* Верно сказывают: не женишься - пожалеешь, женишься... тоже пожалеешь... Николай Елагин пишет: имел возможность изучить все правила семейной жизни. Лучше всего - в качестве стороннего наблюдателя, как я все больше убеждаюсь, граф

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: Вам не стыдно при жене намекать на будущую неверность! А вам не грех ли поминать былые влюбленности, да еще пытаться очернить родных своего... аманта лишь оттого, что он вас покинул?

Зинаида Бахметева: Его покинула я! *гордо вздернула подбородок* А насчет очернить, друг мой - от осинки не родятся апельсинки яблоко от яблони *благодарно улыбнулась Новицкому, принимая цветок* Он прекрасен, Константин Аркадьевич. А у моего супруга дурной нрав.

Константин Новицкий: Зинаида Бахметева пишет: А у моего супруга дурной нрав. *понимающе усмехнулся* Напрасно вы, Зинаида Дмитриевна. Он всего лишь человек, а во всяком из нас есть ангел и демон. И оттого, кто в данный момент "на дежурстве" во-многом зависит то, как мы реагируем. Некоторые вот, например, находят, что и мой нрав тоже далек от благости...

Зинаида Бахметева: Константин Новицкий пишет: во всяком из нас есть ангел и демон. В моем муже преобладает зануда ангел, который зудит и зудит ему в ухо. Наверное из-за этого у него выражение лица, словно зуб болит вечно, как думаете, Константин Аркадьевич? *чуть смутившись* Может я слишком откровенна, но вы мне уже нравитесь - люблю подобных вам людей.

Константин Новицкий: Зинаида Бахметева пишет: Наверное из-за этого у него выражение лица, словно зуб болит вечно, как думаете, Константин Аркадьевич? Мне право неловко обсуждать внешность Вашего супруга в его присутствии, сударыня. Следует спросить у присутствующих здесь дам, не находите? Зинаида Бахметева пишет: но вы мне уже нравитесь - люблю подобных вам людей. *тихо рассмеялся* Это оттого, что Вы меня плохо знаете. Впрочем, благодарю, взаимно!

Зинаида Бахметева: Константин Новицкий пишет: Следует спросить у присутствующих здесь дам, не находите? *глянула в сторону Юлии Витальевны* Не нахожу Константин Новицкий пишет: Вы меня плохо знаете А кто может похвастаться, что знает кого-то хорошо? Порой мы и себя до конца не можем понять, не то что других.

Константин Новицкий: Зинаида Бахметева пишет: Порой мы и себя до конца не можем понять, не то что других. Еще один цветок для Вас, La Bella

Олег Бахметев: *напевает под нос* «А муж обоих убил топором, а после пошел за пивом...» Нет-нет, я совсем не ревнив, я, как и Отелло - доверчив! Поэтому со всем возможным доверием оставляю супругу в Вашем обществе, господин Новицкий, а сам откланиваюсь. Спокойной ночи!

Зинаида Бахметева: Прекрасное стихотворение, господин Новицкий. Благодарю. *взглянув вслед удаляющемуся мужу* И впрямь, уже поздно. Вы проводите меня, Константин Аркадьевич?

Константин Новицкий: Зинаида Бахметева, безусловно, сударыня, только покажите, куда идти * улыбнулся, предложил даме локоть*

Зинаида Бахметева: Олег Бахметев пишет: И едва Олег подумал об этом и открыл рот, чтобы предупредить Юленьку о грозящей опасности, как тотчас же и заметил, как, хоть и совсем небольшая, но вполне себе волна, устремилась к берегу. Ах, можно подумать, что вы на берегу моря, а не озера лесного, Олег Палыч. Кажется, вы преувеличили опасность?! Олег Бахметев пишет: И лишь то, что в данный момент я не могу предложить вам того, чего вы заслуживаете, удерживает меня от более решительных действий… Но уверяю, это скоро изменится. Клянусь, я приложу к этому все силы! И это при живой жене!

Константин Новицкий: Зинаида Бахметева пишет: Кажется, вы преувеличили опасность?! Полагаю, что нет, La Bella. Просто не указал, что опасность несколько иного рода...

Зинаида Бахметева: Ах, Константин Аркадьевич! *и почему мой супруг вдруг считает, что я излишне симпатизирую этому человеку?* Рада вас видеть. Полагаете, все же, что опасность им какая-то угрожает?

Константин Новицкий: Обоюдно, сударыня! *склонился к руке* Зинаида Бахметева пишет: Полагаете, все же, что опасность им какая-то угрожает? Лишь та, которой по Вашей вине подвергаюсь в данный момент и я сам, Зинаида Дмитриевна. *отвел взгляд в сторону*

Зинаида Бахметева: Вы из-за меня? Вот как... *нахмурилась* Ну раз так, не желая быть причиной Ваших бед, я уйду.

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: Ах, можно подумать, что вы на берегу моря, а не озера лесного, Олег Палыч. Кажется, вы преувеличили опасность?! Ах, можно подумать, что вы просто нам завидуете, кристалл души моей!

Зинаида Бахметева: Олег Бахметев Вам я не завидую, Олег Палыч, может быть чуть-чуть Юлии Витальевне.

Мартин Краузе: Зинаида Бахметева пишет: Вам я не завидую, Олег Палыч, может быть чуть-чуть Юлии ВитальевнеПолно вам Зинаида Дмитриевна. Вы не та кто должен завидовать, наоборот скорее вы та, кто является предметом зависти.

Зинаида Бахметева: *обернулась и удивленно округлила глаза* Кажется, я вас знаю? Считаете меня предметом зависти?!

Мартин Краузе: Зинаида Бахметева пишет: *обернулась и удивленно округлила глаза* Кажется, я вас знаю? Считаете меня предметом зависти?!Глуп тот мужчина, кто не видит розы перед собой, а тянется к блеклым ромашкам. Хотя быть может он боится снова уколоться о шипы? Да Зинаида Дмитриевна, мы знакомы. Правда с момента нашей последней встречи немало воды утекло, вы можете меня и не помнить.

Зинаида Бахметева: Мартин Краузе Не мало воды утекло?! Вот уж не думала, что полтора года такой большой срок?!

Мартин Краузе: Большой он видимо не для меня, ибо вас я бы не смог забыть и 15 лет спустя ))) Но вы припоминаете меня с трудом.)))

Зинаида Бахметева: Полно те вам - были занудой и остались занудой, герр Краузе. Женская память хранит много больше

Мартин Краузе: Зинаида Бахметева пишет: Полно те вам - были занудой и остались занудой, герр Краузе. Женская память хранит много болшеЗануда...Как любезно с вашей стороны мадам Бахметева,kакая прелесть.

Зинаида Бахметева: А я вообще, крайне любезная. вон, мужа моего спросите. он вам подтвердит.

Константин Новицкий: Мартин Краузе пишет: Глуп тот мужчина, кто не видит розы перед собой, а тянется к блеклым ромашкам Ну отчего же так категорично, сударь? Ведь можно сказать и так, что царственная красота яркой розы очевидна большинству, а обаяние ромашки - это удел ценителей утонченной невинности и приглушенных полутонов?

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: вон, мужа моего спросите. он вам подтвердит. *согласно кивает* Да-да, очень любезная, особенно с незнакомыми и малознакомыми мужчинами, как я посмотрю...

Зинаида Бахметева: Олег Бахметев пишет: особенно с незнакомыми и малознакомыми мужчинами, как я посмотрю... Ах, можно подумать, что вы просто нам завидуете, кристалл души моей! (с)

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: Ах, можно подумать, что вы просто нам завидуете Нет, думаю, зависть - не тот грех, в котором мне следует каяться, мадам

Зинаида Бахметева: Ну так подите на веранду и покайтесь! И чтобы было искренне, от всего сердца... ну или что там у вас?!

Олег Бахметев: Каяться я хожу в церковь, бесценная моя. В прочих местах я, бывает, грешу. Зинаида Бахметева пишет: ну или что там у вас?! А что там у меня? *осматривает себя* Вроде, ничего особенного, все, как у всех

Зинаида Бахметева: Ой, идите сюда, Олег Палыч, вы там не все осмотрели - я вам готова оказать помощь.

Олег Бахметев: Какого рода, сударыня?

Зинаида Бахметева: Сударыня - она моя - женский род, существительное, единственное число.

Олег Бахметев: Какого рода помощь? *приподнял вопросительно бровь* Не делайте вид, что не понимаете меня, Зизи

Зинаида Бахметева: Помощь?! Ну тоже женского. И не делайте вид, что не понимаете меня, Олег Павлович!

Олег Бахметев: *сдерживает улыбку* Мадам, право, вы меня смущаете...

Зинаида Бахметева: Я вас смущаю?! Какие глупости - после шести лет брака это невозможно!

Олег Бахметев: Полагаете? А мне кажется, что со времени нашего... ммм... первого супружества вы изрядно изменились

Зинаида Бахметева: Полагаете? Докажите! Я вот особых в себе изменений не замечаю

Олег Бахметев: Ну как же, прежде вы никогда столь явно не проявляли ко мне вашего... расположения.

Зинаида Бахметева: У вас короткая память, любезный супруг, как у золотой рыбки. Я всегда была к вам расположена, а вы меня в деревню - на вечное поселение!

Олег Бахметев: Да почему же на вечное?! Вот пришел бы с войны...

Зинаида Бахметева: А если бы не пришел? Я женщина практичная, о себе думать должна! Вот и пришлось!

Олег Бахметев: А вот любила бы меня, никогда бы так не сказала! *вздохнул*

Зинаида Бахметева: Думаешь, я просто так вернулась? Я же тебя любить вернулась. а он тут словесные баталии устраивает.

Олег Бахметев: Зинаида Бахметева пишет: Я же тебя любить вернулась А уже поздно! *развел руками*

Зинаида Бахметева: *посчитала за призыв в объятия* Ну конечно же не поздно - ночью любить самое время, дорогой.

Олег Бахметев: *покачал головой и вновь усмехнулся* ты неисправима, Зизи! Но это мне в тебе и нравится

Зинаида Бахметева: *сделала невинные глаза* Ты чудо, милый мой!

Олег Бахметев: Наконец-то оценила! Все, ненаглядная, пойдем-ка домой мириться?

Зинаида Бахметева: Пойдем

Марина Елагина: Михаил Елагин пишет: Ох, почему это мне напомнило нашу с Мариной молодость?! Ох, и почему это вы, Михаил Викторович, записали нас в старики? * сделала вид, что обиделась*

Михаил Елагин: *пригладил волосы рукой и ухмыльнулся* Что вы, Марина Антоновна, нисколько не думал записывать нас в старики. Пока наш брат молод, нам это не грозит!

Марина Елагина: Михаил Елагин пишет: Пока наш брат молод, нам это не грозит! Значит, нас ждет вечная молодость

Софья Долманова: ОЙ, от жары дурью маюсь Дамы и господа, мой муж - великий режиссер Долманов погрузился в дела политики и свои хозяйственные, сыну и вовсе сейчас не до киноиндустрии, но я как женщина - просто не могу бросить сие детище!

Алексей Черкасов: Мадам, шикарный рекламный плакат для ногово блокбастера! и еще один пинок моей и без того израненой совести...

Артур Блекни: Бог мой...какая прелесть, за такое и умереть не жаль. ))) Шедевр, нам бы на каждую сагу по такому плакату.))) На каждый сюжет, кому мелодрамма, кому триллер,а кому и фильм ужасов...

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов пишет: еще один пинок моей и без того израненой совести... Кто?! Кто посмел пнуть и поранить моего мужа?!

Софья Долманова: Артур Блекни пишет: нам бы на каждую сагу по такому плакату так ведь не вопрос)))

Иван Долманов: Сонечка, подлиное доказательство того, что вы - настоящий член семейства Долмановых) У нас в семье все неимоверно талантливы!)

Софья Долманова: А ты до сих пор сомневался, мой милый сын?

Ольга Черкасова: Софья Долманова пишет: я как женщина - просто не могу бросить сие детище! Не бросайте, прошу, выходит чудесно! Алексей Черкасов пишет: и еще один пинок моей и без того израненой совести... Папочка, ну что ты такое говоришь? *обняла и поцеловала в нос*

Яков Воротынский: Софья Долманова пишет: цитата: нам бы на каждую сагу по такому плакату ак ведь не вопрос))) Да уж мадам Долманова у вас бесспорный талантище... Представил себе сагу Гесса/Лазаревых - внимание спихологический триллер с элементами ужасов.(у меня месье фон Гесс почему то с вампиром ассоциируется)

Софья Долманова: Яков Воротынский пишет: у меня месье фон Гесс почему то с вампиром ассоциируется А у меня с оборотнем, поэтому прошу - по вашему заказу Яков Захарович

Константин Новицкий: Софья Долманова *подошел к афишам и с интересом разглядывает* Весьма интригующе! Может быть, выделить данные артефакты в отдельную рубрику? Если, конечно, мадам Долмановой не прискучила сия забавная игра, и если это не затруднительно...

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: Если, конечно, мадам Долмановой не прискучила сия забавная игра, и если это не затруднительно... Она нисколько не затруднительна, тем более повод поупражняться в фотошопе) Так, время от времени на кошках))) Может, следующей жертвой избрать вашу демоническую натуру, Константин Аркадьевич?

Яков Воротынский: Прелестно...Только барон на себя не очень похож.:)))) Я уже навязываюсь, ага ага, а соорудите нам с супругой на "бумажную свадьбу" нечто романтичное.

Софья Долманова: Яков Воротынский , а когда у вас бумажная свадьба? Еще годика полтора у меня есть?

Яков Воротынский: нее уже меньше -так у нас сейчас август сентябрь, а поженились в феврале, значит год будет через 4 месяца...)))) эхх...я уж и поседеть успел...Быстро время летит

Ксения Ларионова: Софья Долманова Вот тебе мастерская, милая

Софья Долманова: Подлизываешься, противная!

Ксения Ларионова: А я что? А я ничего! *невинно хлопает глазами* Все для семьи, все в дом!

Софья Долманова: Во-во, ничего! *сидит и обиженно карандашом по бумаге водит*

Софья Долманова: Ну это вовсе не мое творчество - нашла художника, который извращается с известными картинами и актерами - ну и пару наших там узрела

Николай Елагин: Так-так-так... интересно, когда же это успела наша Мариночка попозировать художнику в таком виде *недовольно хмурится* Надеюсь, Мишель, что ты присутствовал во время написания сего творения...

Михаил Елагин: Я сидел рядом, Николя

Николай Елагин: Михаил Елагин, теперь я могу быть спокоен за нравственность нашей семьи, да! *или за безнравственность...* Может повесишь в гостиной над камином эти произведения искусства?

Михаил Елагин: Николай Елагин, зачем? Они у нас в спальне не плохо смотрятся? Думаю, Ольга Алексеевна не стала бы критиковать портрет Марины, увидь она этот

Николай Елагин: Михаил Елагин, кажется, сейчас я стану критиковать твой портрет... кто обгрыз тебе пальцы на ногах?

Михаил Елагин: Просто они в тени - у меня педикюр не сделан! это не самая интересная часть моего тела

Николай Елагин: Михаил Елагин пишет: у меня педикюр не сделан! аха, а еще ты зачем-то побрил волосы на груди. Когда мы в прошлый раз вместе ходили в баню, у тебя еще была густая шерсть, которой славится род Елагиных! Либо ты сильно изменился за последнее время, братец, либо это был плохой живописец!) А вообще не обращай внимания, я сегодня в дурном настроении)

Михаил Елагин: Николай Елагин пишет: Когда мы в прошлый раз вместе ходили в баню, у тебя еще была густая шерсть *силиться вспомнить, когда они ходили в баню последний раз* Дык я тут еще очень молодой - я тогда по салонам красоты бегал - там педикюр, тут эпиляция, сям волосы подкрасить. А потом по бабам к жене Николай Елагин пишет: я сегодня в дурном настроении Что, невеста, тесть или теща?

Николай Елагин: Михаил Елагин пишет: Что, невеста, тесть или теща? ни одно, ни второе, ни третье. От того-то я и в печали...

Михаил Елагин: Николай Елагин Позвать тебе тещу?

Николай Елагин: Михаил Елагин, да мне и с тобой неплохо... Но тещу я тоже люблю) Теща у меня хорошая)

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: густая шерсть, которой славится род Елагиных! Ник, может, у вас там еще клыки и копыта в роду встречаются? Михаил Елагин пишет: *силиться вспомнить, когда они ходили в баню последний раз* Вообще или вместе?

Николай Елагин: Ольга Черкасова пишет: Ник, может, у вас там еще клыки и копыта в роду встречаются? хорошо, не рога! А то б я крепко задумался бы... милая...

Ольга Черкасова: *в сторону* ну, рога, я слышала, тоже...

Николай Елагин: Ольга Черкасова, а ну-ка пощупая! есть у меня рога?

Ольга Черкасова: *ехидно так* А кто сказал, что я про тебя?

Николай Елагин: Ольга Черкасова, что, не хочешь уже будущего мужа по голове погладить, ехидна? )

Ольга Черкасова: Ой, ну почему сразу "не хочешь"! Вот ведь, вредный какой старикашка! Ну, иди, я тебя поглажу! *протянула руки*

Николай Елагин: идем отсюда, милая) Ни к чему всем наблюдать наше с тобой взаимопонимание)

Ольга Черкасова: *капризничает* А ты меня унеси!

Николай Елагин: *поймал, схватил... съел* ай, чертовка, вырываться вздумала! *подхватил на руки и утащил к себе в спальню аки людоед*

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Ну вот, говорила же, что до Константина Аркадьевича доберусь))) Вот! Похоже, одна лишь Вы смогли разглядеть нежную и ранимую душу за ледяной маской сарказма - какой, однако, добрый у меня взгляд на этом постере!

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: какой, однако, добрый у меня взгляд Полагаю, это спросонья - пока вы еще не облачились в свои доспехи и броню

Зофья Шимановска: Констан, Вы там действительно такой мягкий... а надо мной постоянно издеваетесь!

Зофья Шимановска: Софья Долманова, спасибо Вам, меня Вы тоже значительно приукрасили

Софья Долманова: Зофья Шимановска, да не за что, пани Зося

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Полагаю, это спросонья - пока вы еще не облачились в свои доспехи и броню Говорю же, Вы прекрасно меня понимаете, мадам! Зофья Шимановска пишет: а надо мной постоянно издеваетесь! Я не издеваюсь, я воспитываю характер

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: Говорю же, Вы прекрасно меня понимаете, мадам! Хорошо, что никто ничего не заподозрил - откуда мне известно, как выглядит Константин Аркадьевич с утра А изначально я хотела вот это ваш лик поставить туда)))

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: А изначально я хотела вот это ваш лик поставить туда *смутился* Ну это я до пластики носа... Меня никто не любил и мне было очень обидно. Софья Долманова пишет: откуда мне известно, как выглядит Константин Аркадьевич с утра Как, мадам Вы уже все так быстро забыли?!

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: Только одна проблема. Видите ли, дома я привык ходить… ммм… не совсем одетым Ничего, подождите пару минут, я только закончу, и сам Вам все принесу… Да уж, вы точно животное *сидит и восторженно хлопает* Константин Новицкий пишет: Как, мадам Вы уже все так быстро забыли?! Евгения был, Денис был, грешна - на пасынка заглядывалась.... а вот вас упустила

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Да уж, вы точно животное Заметьте, я был у себя дома! На людях я, обычно, в одежде, не надейтесь Софья Долманова пишет: Евгения был А кто это такое?

Софья Долманова: *засмущалась* А это - ни рыба, ни мясо - не сумел молодую девушку удержать

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: не сумел молодую девушку удержать Некоторых девушек лучше отпустить, чтобы узнать, что они на самом деле к тебе испытывают

Софья Долманова: То есть, теперь он будет знать, что я о нем думаю?

Константин Новицкий: Полагаю, что так, мадам! Вы этого хотели?

Софья Долманова: Думаете женщины знают чего хотят? Я вот не уверена

Константин Новицкий: Как же, в таком случае, быть нам, мужчинам, если даже вы сами не знаете, что хотите!

Софья Долманова: Быть готовыми ко всему! Вон у вас пани Софья там чего-то хочет а кого не знает

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Быть готовыми ко всему! Полагаете, на всякий случай, мне лучше положить под подушку заряженный пистолет?

Софья Долманова: Конечно, вдруг вашей полячке ночью захочется пострелять - а вы как истинный рыцарь ей сразу на ладони протянете. Но еще, я бы положила коробку конфет, букет цветов и что-нибудь на ваше усмотрение

Константин Новицкий: Это где же взять такую подушку, чтобы под нее влезло все вышеперечисленное! *присвистнул* Да и я не Святой Николай. И вообще не святой...

Софья Долманова: Вот в лености и вся беда мужчин - никогда не готовы

Константин Новицкий: Нет, ну Вы когда-нибудь спали на коробке шоколадных конфет, сударыня?! Мне кажется, это очень неудобно

Софья Долманова: *хлопает ресницами и ехидно посмеивается* А вы значит спали, раз знаете?! Нет, но я спала с храпящим мужем - знаете, тоже не очень удобно. Я бы конфеты выбрала - хоть вкусно

Константин Новицкий: *смутился* В детстве я иногда утаскивал конфеты из буфета и прятал их под подушку... Впрочем, это не имеет отношения к делу. Софья Долманова пишет: Нет, но я спала с храпящим мужем - знаете, тоже не очень удобно Может, поменять на более современную модель?

Софья Долманова: *посмотрела на ноготочки, потом кокетливо на Новицкого* Может и стоит. У вас есть какие-то варианты? Ох и права была Ульяна Елизаровна - ненадежный у меня муж

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: У вас есть какие-то варианты? Ну как же? А рыцарь печального образа, который однажды упустил свой шанс? Возможно, вторым он сумеет воспользоваться лучше (или третьим?)

Софья Долманова: Он безвозвратно женат, да еще и с дочкой.

Константин Новицкий: Когда и кому мешало наличие жены?

Софья Долманова: Я сама жена, пусть и без мужа и о других женах попрошу уважительно отзываться, Константин Аркдьевич

Николай Елагин: Константин Новицкий пишет: Да и я не Святой Николай. я вот Николай, но почему-то тоже не святой... *махнул рукой и утащился в леса финляндии*

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: но почему-то тоже не святой... Вот и слава богу! Зачем мне святой?

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Все то она знает Это все потому, что я умная, как папа и красивая - как вы, маменька

Ирен Гаяр: А еще говорят, ум и красота несовместимы)))

Ольга Черкасова: Совместимы, но это адский коктейль, оценить который способны лишь сильные мужчины.

Ирен Гаяр: Маленькая, коварная женщина

Ольга Черкасова: Нееет, не женщина! Любимый утверждает, что я настоящий демон. «Маленький смертоносный демон» *смеется*

Ирен Гаяр: Ну маленькая еще ладно, демон - куда ни шло, но смертоносный!

Ольга Черкасова: *шепотом* Кажется, я опасна только для мужчин. Вернее, для одного из них... Ну, он так говорил... *смущенно ковыряет пол носком туфельки* Мам, а папа разве не говорит тебе ничего такого, когда вы... ну, ты понимаешь.

Ирен Гаяр: *прокрутила в уме все эпитеты, которыми муж одарил в Женеве* Нет, демоном смертоносным он меня не называет точно. *улыбается и смотрит на дочь* Но если серьезно - конечно говорит, ведь это прекрасно и тут нечего смущаться.

Максим Мещерский: *запечатывает конверт сургучом и задумчиво покусывает кончик пера* Вот кому послать - молодой жене или ейному супругу?!

Семен Васильев: Максим Мещерский пишет: *запечатывает конверт сургучом и задумчиво покусывает кончик пера* Вот кому послать - молодой жене или ейному супругу?! Я, конечно, как Суворов - настоящий мужчина, но с простыми солдатами не спал... Однако на войне, где одни мужчины... всякие попадались, но я им не давался!

Максим Мещерский: Вот не знаю, Семен Романович. За что купил, за то и продаю *полирует ногти замшевым лоскутом*

Евгения Нечаева: Семен Васильев *внимательно разглядывает анонимку, а потом задумчиво* Знаешь, мне почему-то тот, что с косой, напоминает в профиль графа Мещерского...

Семен Васильев: Максим Мещерский, а с чего бы это вас так интересовали подобные подробности... неужто вздумали вступить в мой фан-клуб? Тогда я Вас боюсь! Сначала вот такие картинки похабные малюете, потом в темным закоулках поджидаете...

Максим Мещерский: Евгения Нечаева пишет: мне почему-то тот, что с косой, напоминает в профиль графа Мещерского... Семен Васильев Это не я малюю, это жизнь преподносит сюрпризы на каждом шагу. Ищешь одно, а оно как бац.... и сидишь в шоке

Семен Васильев: Максим Мещерский пишет: и сидишь в шоке хорошо, когда в шоке, а не в собственном соку

Евгения Нечаева: Максим Мещерский пишет: и сидишь в шоке Вот и сидите, не вставайте! *угрожающе сверкнула глазами*

Максим Мещерский: Евгения Нечаева пишет: Вот и сидите, не вставайте! Так я еще и прилечь могу, милая Жени

Семен Васильев: *задумчиво читает стишки...* С горы скатившись, камень лег в долине — Как он упал? никто не знает ныне — Сорвался ль он с вершины сам собой, Иль был низринут волею чужой!.. Столетье за столетьем пронеслося, Никто еще не разрешил вопроса... Некрасов) то есть Тютчев )

Евгения Нечаева: *хихикает в кулак, стоя за спиной жениха*

Максим Мещерский: *осмотрев идеальный свой маникюр* Да наш полковник романтик, мало того, что сам пописывает, да еще и чужие почитывает.

Семен Васильев: Максим Мещерский пишет: Да наш полковник романтик, мало того, что сам пописывает, да еще и чужие почитывает. не надо меня по категориям "наш/не наш" распределять) Я нормальный, честно слово) Могу к невесте поприставать, ради успокоения вашей души)

Максим Мещерский: Семен Васильев пишет: Могу к невесте поприставать, ради успокоения вашей души Лучше бы вы на ней женились, право слово. Вот тогда точно станете - наш - семейный, имеющий жену и тещу - все как положено. А теща **мечтательно* - теща, это святое.

Евгения Нечаева: Семен Васильев пишет: Могу к невесте поприставать, ради успокоения вашей души) Только ради этого?! Я так не играю!

Семен Васильев: Максим Мещерский пишет: А теща **мечтательно* - теща, это святое. Моя теща святее всех святых, обещалась уехать в Италию ) Евгения Нечаева, не, ради этого приставать не буду, и ради того тоже *кивнул в сторону братца-Левки*. Только ради себя самого)

Максим Мещерский: Вот смотрите, Жени, он к вам по пристает, по пристает и с дуется - тем более он старый, так и останетесь в девках. Семен Васильев Ну вы тут общайтесь, приставайте к девушке незамужней. А я спать, там у меня теща святая .

Марина Елагина: Михаил Елагин пишет: А в ту осень,что пела дождём, Отгоняя внезапную стужу, Вы проплыли в карете с гербом Сквозь Москву без неоновых кружев... Мы же с тобой познакомились в Петербурге, признавайся немедленно, кто она?!

Михаил Елагин: Вот у автора сего опуса и спроси, милая *рассержено сверкнул очами* Хочешь приятно сделать, все равно ворчит.

Марина Елагина: Михаил Елагин , а что же это ты так осерчал тогда, раз ничего не было? * подозрительно сужая глаза*

Михаил Елагин: На дурость вашу женскую серчаю!

Марина Елагина: Елагин, у тебя кризис среднего возраста, что ли, начался?! *обиженно* Чего ты такой вредный стал?

Михаил Елагин: Я вредный стал?! Пришла, приревновала к не пойми чему, обозвала стариком!

Марина Елагина: Где?! Где я тебя обозвала стариком, скажи? Ты - мужчина среднего возраста. Что, я не права?

Михаил Елагин: *смотрит в сторону* Не сказала, так подумала. Запомни милая, я просто мужчина!

Марина Елагина: А я где-то в этом усомнилась?

Михаил Елагин: Точно не усомнилась? Не слышу уверенности в голосе! Иди-ка сюда.

Марина Елагина: А где волшебное слово? * стоит на месте и улыбается*

Михаил Елагин: Быстро, любимая! А то передумаю

Марина Елагина: Ну и дурак будешь! *показала язык*

Михаил Елагин: *приподнял бровь* Вот как?! Хорошо. Спокойной ночи мадам. *выглянул на улицу, взял зонт и собрался уходить*

Марина Елагина: *выглянула и кричит вслед* А на обиженных воду возят! И оставь мне зонтик, а то я намокну!

Михаил Елагин: *остановился на крыльце* А обиженная тут вы, мадам графиня. А я просто домой, можете присоединиться. Зонт один

Марина Елагина: Ну и присоединюсь! *подошла, взяла мужа под локоть и пошла за ним*

Софья Долманова: Не помню, показывала ли я Вам, Идалия Николаевна, эту? А может она у вас в коллекции и без меня имеется.

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр, Алексей Черкасов Родители, а что это вы такие молчаливые?

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Мы вот тихо шушукались в уголке, милая. А что, ты хочешь, чтобы мы рассказали тебе сказку?

Ольга Черкасова: Конечно! Сказку на ночь, как положено. А потом уже уединяйтесь и целуйтесь шушукайтесь, сколько влезет! *капризничает*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Солнце мое, я сейчас папе до расскажу сказку на ночь, а с тобой могу и пошушукаться.

Ольга Черкасова: Вот всегда так! Ты меня просто не любишь! Ну и иди, ну и пожалуйста! А мне любимый сказку расскажет, а может, даже и покажет, если будет в хорошем настроении...

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Ангел мой, расскажи нам сказку, у тебя такой приятный успокаивающий голос, что я с удовольствием род него засну.

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр *ехидно* Да, мамочка, усыпи папу сказкой! *показала язык и убежала к себе в комнату*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Папочку то я усыплю сказкой, а к тебе приду басни с моралью читать! Длинные, с выражением, на латыни!

Николай Елагин: Ирен Гаяр пишет: а к тебе приду басни с моралью читать! Длинные, с выражением, на латыни! Леля, сегодня спим в разных комнатах. Боюсь, что как бы я не любил тещечку, но вечера поэзии в моем возрасте уже не актуальны)

Ирен Гаяр: Николай Елагин Вам, Николай Викторович, я тоже могу сказку почитать)

Марина Елагина: *шепотом в сторонку* Да наш Николенька сам тот еще сказочник...

Ирен Гаяр: Да, то-то я смотрю, дочь ждет своего Оле Лукойе

Марина Елагина: Да, когда девочки вырастают, наши, материнские сказки их уже не слишком интересуют. Непременно появляются те, кто рассказывает что-то более интересное *улыбнулась*

Николай Елагин: Марина Елагина, я только правду!) Ирен Гаяр, *подозрительно*... каждой Оле по Коле, и кто такой Лукойе? какое-то имя финское *еще подозрительней* Ольга Черкасова, милая, ты уже успела познакомиться с кем-то из местных? *делает вид, что спрашивает просто из любопытства, без всякой задней мысли*

Ирен Гаяр: Николай Елагин пишет: и кто такой Лукойе? какое-то имя финское Скорее датское. И не смотрите на меня так

Марина Елагина: Николай Елагин пишет: я только правду!) Да, Николенька, я помню, что ты у нас в семье самый праведный...

Михаил Елагин: Особенно когда ездит в Гельсингфо́рс на соседнюю улицу *согласно кивает* сказочник

Марина Елагина: Мишель, а не ты ли был соавтором той сказки? Вы прямо как братья Гримм у нас!

Николай Елагин: Ирен Гаяр, имя это гадское... Марина Елагина пишет: ты у нас в семье самый праведный... да у нас вообще вся семья такая, знаешь) Михаил Елагин пишет: Особенно когда ездит в Гельсингфо́рс на соседнюю улицу братец, надо будет тебя пригласить, какая нафиг улица, в лесу живу) Марина Елагина пишет: Вы прямо как братья Гримм у нас! аха, Мишка так вообще сначала был пили-Гримм, теперь просто Гримм)

Михаил Елагин: Марина Елагина пишет: Мишель, а не ты ли был соавтором той сказки? Не соавтор, а сказитель! Николай Елагин пишет: Мишка так вообще сначала был пили-Гримм Пили мы вместе, коньяк, в кабинете. А потом сказки рассказывали

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: а к тебе приду басни с моралью читать! Длинные, с выражением, на латыни! Да хоть на древне-шумерском. Я все равно не пойму Николай Елагин пишет: милая, ты уже успела познакомиться с кем-то из местных? Конечно, ты же знаешь, что я очень общительна

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: Да хоть на древне-шумерском. Я все равно не пойму Ну что я могу сказать - двойка папе за твое воспитание! Но суть не в том) Это будет долго и заунывно, обещаю, любовь моя

Николай Елагин: Ольга Черкасова, тогда ты мне на него пальчиком ткни, я его свожу волков в лес покормить... они у нас тут такие ручные!)

Николай Елагин: Ирен Гаяр пишет: Это будет долго и заунывно, обещаю, любовь моя тогда я к вам того Лукойе приведу, это пострашнее волков будет)

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Это будет долго и заунывно, обещаю, любовь моя Нииик! *посмотрела на Елагина, приподняв бровь* Ты любишь заунывные рассказы на ночь?

Николай Елагин: Ольга Черкасова, главный вопрос, любит ли моя теща слушать заунывный храп)

Ирен Гаяр: Николай Елагин Нет, а что вы меня пугаете?! — Я на Вас мужу пожалуюсь. И он превратит вас в крысу! (с)

Николай Елагин: Ирен Гаяр, я не вас пугаю ,а вами... но это, наверное, для меня еще хуже...

Ирен Гаяр: Ну вот, я точно мужу пожалуюсь. Он вашу дачу.... и дочке замуж запретит выходить! А еще, еще Ланса натравит на ваши тапочки! Вот!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: И он превратит вас в крысу! Папа не волшебник, папа - ис-то-рик! *назидательно*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: Папа не волшебник, папа - ис-то-рик! *мечтательно* Да нет, папа - волшебник!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: и дочке замуж запретит выходить! Нет уж, нет уж! Он официально - письмом - разрешил! А первое слово дороже второго!

Ирен Гаяр: Тебе нет еще 16, папа может и передумать!

Ольга Черкасова: И кому будет лучше от этого, дорогая маменька падшей дочери?

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: дорогая маменька падшей дочери Дивная пара) Не знаю - кому лучше, но как бы папе не подурнело Нет, я пожалуй басенку тебе все же прочитаю. У старого короля было три молодые дочери. И весь мужской свет становился с утра в очередь Только для того, чтобы к вечеру к позднему Поднесть приветствий и пожеланий гроздь ему И быть отправленными на ожидание до утра. А к рассвету уж и иные понаедут. Страх! Красавицы, знать, привередливые попались, Раз от ворот поворот у них для попа из Сергиева Посада, для богатого землевладельца Из Киева, а с ними из далёких земель царь, Список каковых - на год чтения, Оставались как обычно ни с чем они. Рад был по-началу король девичьей разборчивости, Да с докладами министр финансов зачастил. Шибко, говорит, уходят эти финансы самые На снедь преобильную, да на утехи санные. Король не дурак был, хоть и в летах уже, Понял, что неженатая лимита хуже, Чем некормленные неделю поросята. Прекратить бы всё это, а то ещё десяток, Метящих в зятья, того и гляди подъедет! На шашлык, говорят, пустили последних медведей, А на осетрину заложили королевское кружево. Вот здесь-то король и смекнул живо, Что разбираться с ними надо немедля! И встретил озадаченный королевский взгляд Ясный взор трезвого своего шута. - Ваше Величество хочет хороший результат? Избавиться от неугодных? Да нет ничего проще: Прикажите послать Глашатая на площадь И велите ему, чтобы трубил без перерыва: "Тот, кто принесёт мне то, что не рыба, Но с хвостом и блестящей и жёсткой чешуёй, Тому достанется главное сокровище моё!" Король поблагодарил шута за подсказку И без колебаний подписал указ: "Кто Принесёт не рыбу, но с длинным хвостом и Чешуёй, тот станет хозяином в моём доме И мужем одной дочери." и отдал его. Возрадовался король: - Ну, видали вы, Как ловко я их провёл?! - Ваше Величество, - Подал голос придворный мудрец, - они с добычей Вернутся, чтобы взять дочь вашу, так? Король насупился и грозно посмотрел на шута. - Не бойтесь ничего, милорд, и Не слушайте трепотню необразованных придворных! Нет на свете белом, сказать я должен вам, Ничего на данное описание похожего. А если и есть где, то это стерегут утёсы: Оттуда уж точно никто и никогда не вернётся! Ну а на случай, ежель кому посчастливится, По-быстрому отдать младшенькую за кузнеца, Среднюю - за стражника, а старшую - за гончара. Тогда каждый из претендентов будет очень рад, Что невесты не достались их соперникам! Покивал король, удастся всё наверняка. Два месяца не сходила улыбка с его лица! Вдруг докладывает разведчик, что трое женихов возвращаются. Да не одни, а везут пойманного живым супостата, И будто бы он чешуйчатый и очень даже хвостатый! Старый король подумал, прикинул и решил: Позвал дочерей, и выдал замуж их Как советовал шут. За гончара, за кузнеца и за стражника. От надоедливых женихов избавились, и неважно как. Да не тут-то было. Эти трое подкатили и давай Добытую ими устрашающую зверюгу в окна дворца совать. - Вот он, его хвост! И чешуя на месте! Мы немедленно требуем каждому по невесте! Шут же давился от хохота в своих покоях, Видя комедийное представление такое. Даже крыша начала у шута-весельчака ехать, И помер бы он от безудержного своего смеха, Да послышался какой-то отдалённый шум. Это драконэсса поспела за своим детёнышем. Не успел король вызвать ни армию, ни даже милицию, И через мгновение заполыхала огнём вся столица. Поджарила мамаша и шута, как последнего кабана, А так бы надорвал животики и всё равно - в гроб, каб не она. Королю же беда: осталось от штандарта - одно древко, Ещё и дочери как были, так и остались в девках, Да город весь в саже, угле и в прогорклой окалине. Так что, извините, не до морали мне. С шутами жить - по шутовски шутить. А потом спать!

Ольга Черкасова: Какая страшная сказка! Я теперь не засну!

Николай Елагин: Ольга Черкасова пишет: Я теперь не засну! *напевает* дай мне этот день, дай мне эту ночь, дай мне хоть один шанс, ты не уснешь... пока я рядом!

Ольга Черкасова: *тихо* Да разве можно с тобой уснуть...

Михаил Елагин: *глухо стрельнула пробка, искристое вино разлито по бокалам* Дамы и господа, с днем Рождения вас! С днем рождения это дивного напитка, да не сочтут меня алкоголиком Кому первый бокал?

Константин Новицкий: Михаил Елагин пишет: Кому первый бокал? Раз такое дело, то, как говорится, нет повода не выпить. Давайте мне, граф!

Зофья Шимановска: Константин Новицкий, вы производите неблагонадежное впечатление, вам не наливают) Своими выходками вы запугали всех присуствующих)

Константин Новицкий: Зофья Шимановска , какими выходками, шери? *смотрит с недоумением* В общественных местах я веду себя достаточно обычно.

Зофья Шимановска: Константин Новицкий, я поняла, что и раздеваться перед гостями у вас дело обычное... Вот Мишель и боится. Вдруг Вам вздумается разоблачаться перед ним, а никого рядом не будет)

Константин Новицкий: *усмехнулся* Я не настолько нарцисс, шановна пани, чтобы думать, будто полковника Елагина настолько уж потряс бы мой обнаженный торс.

Зофья Шимановска: Боюсь, что его супругу бы потряс бы вид обнаженного мужчины перед Михаилом Викторовичем)

Михаил Елагин: Ох, пани Софья, злой у вас язычок Я думаю, моя супруга больше бы была поражена обнаженным женским торсом передо мной, чем мужского. А мусью Новицкому я достану лучшее шампанское из наших погребов.

Константин Новицкий: Ну так доставайте уже, граф! Что ж Вы все обещаете только?! *иронически взглянул в сторону m-lle Шимановской* А некоторым девицам не мешало бы навести сначала привести в порядок свой гардероб, а лишь потом рассуждать об обнаженных мужских и женских торсах...

Михаил Елагин: Какого года и с какого склона вы предпочитаете вино в это время суток7

Константин Новицкий: Склон, пожалуй, южный. Вино с него более сладкое на вкус, а я, грешен-каюсь, люблю сладости. Год и марку - на Ваш вкус. У меня нет причин не доверять ему.

Михаил Елагин: Ну тогда не будем далеко ходить - почтенный Dom Pérignon должен удовлетворить наши вкусы. Так, для закуски возьмем сыр и немного паштета... И может вы не будете после этого так строги к пани Софье.

Полина Сиверс: Ирен Гаяр пишет: Ну фан-клуб Файнса дело обычное))) а вот фан-клуб темного лорда против очкарика)) Да и тут неслабая очередь выстроится, думаю! «Ни в ком зло не бывает так привлекательно» (с)

Ирен Гаяр: А зло оно вообще привлекательное, особенно - когда оно привлекательное)

Софья Долманова: Константин Новицкий пишет: И, объявив секретарю, что завтра, а возможно, еще несколько дней после на службе не появится, ибо, кажется, заболел *прикрыла распухший нос* Если что, это не я.

Константин Новицкий: Софья Долманова пишет: Если что, это не я. Я и не думал, мадам. У меня дома своя... инфекция...

Николай Елагин: темный поток хлынул на прямиком на бежевый с розами ковер эх, начинается порча имущества...

Ирен Гаяр: Николай Елагин Порча имущества вас волнует больше чем порча шкурок у будущей жены и тещи?

Ольга Черкасова: Николай Елагин Хорошо, что уточнил, о чем именно идет речь, любимый!



полная версия страницы