Форум » Летний сад » У камина » Ответить
У камина
Администратор: Свободные разговоры на любые темы предыдущая часть
Николай Елагин: Ольга Черкасова, в качестве средства для промывания мозгов твоего папе, радость моя ) Пусть размножаются, он отвлечется на новое дитя, я тебя в этот момент и умыкну)
Алексей Черкасов: Слава богу, я всего того не слышал...
Ольга Черкасова: Алексей Черкасов Как сказать, папочка. Иногда лучше сто раз услышать, чем один раз увидеть...
Алеардо Локателли: *вошел и присел на диван* Тишина. Весна. Пустота. *открыл книгу на заложенной странице*
Элеонора Нечаева: *стояла, глядя в окно и вздрогнула при его появлении* Это весна? Это НЕ весна! Это вечная мерзлота
Алеардо Локателли: Это смотря с какой стороны на это смотреть, cara mia. *не отрываясь от книги, сунул руку в карман и достал платок для дамы*
Элеонора Нечаева: *удивилась* Вы согреете меня своим носовым платком, граф? Или у вас там оренбургский пуховый в кармане?
Алеардо Локателли: Мне показалось, у вас насморк или опять лихорадка? Сенная? Да и вообще, мне казалось, вы не мерзнете, синьора.
Элеонора Нечаева: Кто вам сказал? Для сенной лихорадки еще не сезон. Но вообще вы правы - снежные королевы не мерзнут, не так ли? *усмехнулась, скрывая обиду*
Алеардо Локателли: *хитро улыбнулся и поднял глаза на даму* Снежная королева? Я думал, что Бефена, эм... Снегурочка по вашему. и она от излишнего тепла обычно тает. Может вы таете, раз это не аллергия?
Элеонора Нечаева: Снегурочку, сколько помню, растаяла от любви. Во всяком случае, это была первопричина. Может быть, и мне следует быть осторожнее? *задумчиво*
Алеардо Локателли: Вот как? С чего бы это? Разве есть предпосылки для этого? *изумленно приподнял брови и смотрит в упор*
Элеонора Нечаева: *отводя взгляд* А вы полагаете, что я в принципе не способна на то, чтобы полюбить? Хорошего же вы мнения обо мне, граф...
Алеардо Локателли: Вы сами убеждали меня в этом и я поверил. а теперь вы готовы опровергать собственные слова? О женщины... вам имя - вероломство непостоянство! Элеонора Валентиновна, я о вас хорошего мнения, гораздо лучшего, чем вы обо мне.
Элеонора Нечаева: Возможно, я убеждала не вас, а себя, бестолковый! Мните себя знатоком женской души, но не в силах увидеть чуть дальше собственного носа. Откуда вы знаете, каково мое мнение о вас? Разве можно воспринимать слова, сказанные в запальчивости, всерьез? *покачала головой*
Алеардо Локателли: Я привык уважать чужое мнение и желания, а заставлять силой не привык. *пожал плечами и снова погрузился в чтение* Вы, между прочим, прекрасная актриса - было очень убедительно, cara. А знатоком женской души я себя не почитаю - вашу душу постичь невозможно!
Элеонора Нечаева: В самом деле, граф?! *язвительно* Однажды вы попытались вполне себе убедительно применить силу. И если бы не одно маленькое обстоятельство... *многозначительно*
Алеардо Локателли: Именно поэтому сейчас я изучаю вот это маленькое пособие - "Руководство по выживанию для владельцев собак" синьора Баксендейла. Я тут жениться решил и вдруг у жены окажется маленько обстоятельство. Готовлюсь, видите ли. На ошибках учусь.
Элеонора Нечаева: А если "обстоятельство" окажется больше, чем вы ожидали, граф? Есть ли у синьора Баксендейла на этот счет рекомендации? *прячет улыбку*
Алеардо Локателли: *взвесил книгу в руке* Пожалуй, тут у меня буду свои методы, cara signora. Весомые. Как думаете, сработает?
полная версия страницы