Форум » Летний сад » Посиделки у ёлки - 5, юбилейные » Ответить

Посиделки у ёлки - 5, юбилейные

Ксения Ларионова:

Ответов - 150, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Ксения Ларионова: Софья Долманова пишет: "Девушка, вы так много знаете про искусство и вообще! Учились, наверное, где-то?" - выдал после двух часов экскурсии мой турист. Так и хотелось сказать в ответ: "Что вы, это врожденное питерское, а Рубенс и Рембрандт у меня в крови, в генах". Меня куда больше удивляет сама постановка вопроса о том, учился ли где-то работник Эрмитажа

Софья Долманова: Предлагаю сыграть)

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова Наливайте! *приготовилась хохотать*


Софья Долманова: *красного вина полбокала* Для начала будем репетировать и хихикать, сударыня!

Идалия фон Тальберг: Главное, чтобы не дошло до вот такого))

Софья Долманова: Ну что вы! Баронесса, мы женщины порядочные, мы будем пить и хихикать, а у окружающих пусть развивается паранойя)

Ксения Ларионова: Идалия фон Тальберг, Софья Долманова У окружающих разовьется удивление)) Что это две благовоспитанные дамы пьют вдвоем, когда надо хотя бы втроем

Идалия фон Тальберг: Ксения Ларионова пишет: когда надо хотя бы втроем *тихо хихикает* Ну не наливать же незамужней барышне! Кстати, а не расскажете по секрету, княжна, что это вы там такое делали с доктором Комаровским... доставляя своему возлюбленному порой не только радость, но также и немалые трудности в стремлении удержать себя в рамках, допустимых между мужчиной и женщиной, еще не связавшими себя узами Гименея…

Ксения Ларионова: Идалия фон Тальберг Если дойду до нужной кондиции, чтобы удариться в откровения - расскажу...

Софья Долманова: Не, Идалия Николаевна, мы ее сначала выдадим замуж, а потом нальем. А то. мало ли, какая блажь ей на хмельную голову придет в голову! Еще из под венца сбежит! Где ее потом по всей России искать?!

Идалия фон Тальберг: *с интересом* А что, есть предпосылки?)))

Софья Долманова: Очень у нее загадачной вышла последняя фраза) кто ее знает) уже один раз она сбегала, может еще какую каверзу выдумала)

Софья Долманова: Очень у нее загадачной вышла последняя фраза) кто ее знает) уже один раз она сбегала, может еще какую каверзу выдумала)

Идалия фон Тальберг: Так вы там за ней все вместе приглядывайте, мало ли... И кузену скажите, что держал в поле зрения)

Софья Долманова: У кузена руки от волнения ходуном - еле галстук повязал. Тут за ним приглядывать надо, а еще дети и муж, который к погребкам князя Ларионова тянется. Ох беда-беда. а может дать княжне бокальчик с успокоительным? чтобы наверняка никуда не делась

Софья Долманова: Думаю, никому не нравятся звонки на мобильный от банков/косметических салонов/пылесосов и пр. егодня я издевалась над теткой примерно в таком духе: — Здравствуйте, Евгений Марксович! Вас беспокоит Альфа-Банк. — Здравствуйте, вы ошибаетесь. — ... В смысле? — Меня не беспокоит Альфа-Банк. — ... В смысле? — Меня беспокоит осознание невозможности преодоления собственной смерти и риск неправильного распоряжения собственной свободой. — ...В смысле? — В смысле, как Кьеркегора. А Альфа-Банк меня не беспокоит. — .... — Алло. — ... Всего доброго, извините, Евгений Марксович. — Всего доброго. Это вы извините нас с Кьеркегором.

Ксения Ларионова: *возмущенно поправляет мишуру на елке и бурчит себе под нос* Феодал! Сатрап! Он мне запрещает, видите ли!

Игорь Комаровский: Вот ведь связался на свою голову! Я бы тебе и читать запретил. небось, нахваталась из трудов гражданки Мари Гуз и мисс Уолстонкрафт, вот и сходиim с ума!

Ксения Ларионова: «Уж коли зло пресечь: собрать все книги бы да сжечь»?! Браво, Игорь Владиславович! Достойные речи из уст былого вольтерянца! А что еще ты мне хотел бы запретить, по пунктам и подробно?

Игорь Комаровский: Именно что былого! Уж мне ли не знать, какие могут быть беды от неумного изучения всяческой свободу пропагандирующей литературы! п.1 Запретить запрещать! п.2 Запретить запрещать мне запрещать тебе запрещать! п.3 Запретить дуться на круглых дураков!

Марк Шебалин: *мирно дремал под ёлкой, проснулся от криков. Сел, держится за голову* Что за шум, а драки нет? Почему кричите с утра?!

Ксения Ларионова: Игорь Комаровский Неумного? Неумного?!! То есть, я еще и дура у тебя, так? Марк Шебалин О, и этот здесь...

Марк Шебалин: Ксения Ларионова "Этот" здесь лишь частично, мадемуазель. Лишь физической оболочкой Просто не обращайте на меня внимание. *вновь покорно полез под елку*

Игорь Комаровский: Шебалин! Тебя из дома выгнали?! Что это ты под елкой в мишуре валяешься?! Ксения Ларионова пишет: То есть, я еще и дура у тебя, так? Вооот ваще такого не говорил, но подозреваю. что нужен ЛОР!

Марк Шебалин: Игорь Комаровский Почему это сразу выгнали?! *обиженно* Я сам ушел! Тут так спокойно и тихо, а там... дети, елки, слуги... Мечутся туда! Сюда! И все перед глазами. Женишься, узнаешь! Игорь Комаровский пишет: нужен ЛОР! *скандирует из-под ёлки с видом футбольного фаната* Ну-жен-ЛОР! Ну-жен-ЛОР!!! ... А где взять? И вообще, твоя невеста, сам и лечи. Проверенными методами

Игорь Комаровский: Марк Шебалин пишет: Женишься, узнаешь! Еще пять минут и не женюсь! И никогда не узнаю что это за домашнее безобразие - елки-дети-слуги-собаки! Проверенными методами Горчичники и пиявки?!

Ксения Ларионова: Марк Шебалин * с сарказмом в голосе* Да как же не обращать, когда вы такой заметный?!) Вам, кстати, там не колется? Ёлочкой? Игорь Комаровский пишет: ваще такого не говорил Не говорил, так подумал. Я тебя знаю.

Игорь Комаровский: Ксения Ларионова пишет: Не говорил, так подумал. Я тебя знаю. Ну и ладно! Ну и пожалуйста! Кольцо вышлешь почтой!

Марк Шебалин: Игорь Комаровский пишет: Еще пять минут и не женюсь! Чет ненадолго хватает твоей железной решимости жениться на княжне и быть с нею всю жизнь... Игорь Комаровский пишет: Горчичники и пиявки?! Дурак или прикидываешься?! Поцелуи. И уговоры! *вздыхает и качает головой* Ксения Ларионова Я его лучше вас знаю. Дольше, во всяком случае. Вы его не слушайте, придурка! И, нет, мне нигде не колется

Ксения Ларионова: Игорь Комаровский пишет: Кольцо вышлешь почтой! Тебе с коробочкой?! Марк Шебалин пишет: И, нет, мне нигде не колется Хотя бы вам хорошо. *отвернулась к окну и всхлипывает*

Марк Шебалин: Оооой, да что ж такое-то?!! *снова выползает из-под ёлки, встает и обнимает за плечи Ксению Константиновну* Княжна, голубушка, да не расстраивайтесь вы так! Он же не всерьез! *обернулся и смотрит на Комаровского с угрозой* Ты же пошутил, Комарище?! Да? Неудачно...

Игорь Комаровский: Марк Шебалин пишет: Чет ненадолго хватает твоей железной решимости жениться на княжне и быть с нею всю жизнь... *бурчит* А я и не утверждал, что она железная и я не железный! Если она меня будет так доводить... Ксения Ларионова пишет: Тебе с коробочкой?! С невестой, желательно! И чтобы она была по всем правилам упакована!

Марк Шебалин: Игорь Комаровский пишет: Если она меня будет так доводить... *передразнивает* Если так... если этак... Че ты как женщина себя ведешь, нервная?!.. Простите, Ксения Константиновна, я не вас имел в виду Условия какие-то вечно, правила... Любишь ее, она тебя любит - чего ругаться?! Ну все. Я вас поругал однажды, я вас и помирю!)) *аккуратно повернул княжну за плечи и чуть подтолкнул к Комаровскому* Вот тебе твоя невеста, приятель, упакована по всем правилам, поверь моему опыту. Мирись-мирись-мирись, и больше не дерись! А я пошел. Покоя мне тут теперь точно не будет

Идалия фон Тальберг: *посмотрела в новостях сюжет про шторм на Балтике* Софь Аркадьна, вас там еще не сдуло?)

Софья Долманова: *смахнула с головы чайку* Да разве это шторм?! Кто его боиться? Вон, очередь в Эрмитаж сегодня до закрытия стояла несдуваема! чтобихчертипобралиэтихжадныхдоискусства!!!!!

Маргарита Рольберг: Иненадейтесь!Мытвердыинезыблемы!

Идалия фон Тальберг: *подобрала птичку и посадила на ветку елки* А чего это они? Бесплатно что ли пускают в храм искусства?)

Софья Долманова: и ты, Брут?!(с)

Софья Долманова: Идалия фон Тальберг да боже упаси, если бы еще и бесплатно! То ваще отбоя бы не было)

Идалия фон Тальберг: Так радовались бы высокой духовности гостей города!)))

Софья Долманова: гм, а вы знаете какое от них амбре?! я пьянею на пятой минуте экскурсии) вред пассивного курения доказан, а пассивное пьянство?!

Идалия фон Тальберг: * с уверенностью* Вдыхание алкогольных паров к опьянению не приводит!)))

Маргарита Рольберг: Софья Долманова А Вы в противогазе, в противогазе!

Алексей Головин: *представил себе экскурсовода в противогазе и содрогнулся* Ну у тебя и фантазии, душа моя!)) Дамы, доброго новогоднего вечера!)

Софья Долманова: Маргарита Рольберг К сожалению, я пока еще не видела модель противогаза, подходящую к моему платью и туфелькам Идалия фон Тальберг пишет: * с уверенностью* Не будьте так уверены) вы просто таким концентратом не дышали)

Софья Долманова: Алексей Головин пишет: *представил себе экскурсовода в противогазе и содрогнулся* и он будет бубнить как Майкрофт Холмс по секундомеру экскурсию) И вам доброго вечера, Лексей Романович

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: вы просто таким концентратом не дышали) Ну почему, пациенты, знаете ли, тоже не все сплошь французскими парфюмами благоухают))) Алексей Головин

Софья Долманова: Так то один-два пациента) А тут сразу тридцать)

Алексей Головин: Софья Долманова пишет: и он будет бубнить как Майкрофт Холмс по секундомеру экскурсию) Почему именно как Майкрофт? *озадаченно пытается припомнить всех известных ему "ШХ"* Кстати, смотрел снова вчера вечером "Шерлока ВВС". Много думал))) О том, доживу ли до конца эпопеи - такими темпами. Сказывают, что только через год следующий сезон...

Маргарита Рольберг: Алексей Головин Так, стоять! Прежде чем придираться к чужим противогазам, следует вспомнить свои обещания! Где мои зимние сапоги? Софья Долманова Подбирайте платье и туфельки к противогазу =) Заодно и очередь в разы уменьшится.

Софья Долманова: Алексей Головин пишет: пытается припомнить всех известных ему "ШХ" Не ищите среди дальних знакомых, ищите среди близких (с) в нашем) Алексей Головин пишет: доживу ли до конца эпопеи - такими темпами. А я в этом случаю думаю про другое! Не дай бог, кто из актеров-режиссеров не доживет до конца сериала и его не закончат по техническим причинам!

Алексей Головин: Маргарита Рольберг *остолбенел от восклицания кузины* Стою-стою! Чего кричать-то? Какие сапоги, я не понял? Софья Долманова пишет: Не дай бог, кто из актеров-режиссеров не доживет до конца сериала и его не закончат по техническим причинам! Ну или так, да)) Вообще, маразм какой-то - снимать три серии раз в три года. "Война и мир" прямо!)))

Маргарита Рольберг: Алексей Головин Красные. Тёплые. Зимние. Кто-то обещал, что когда наступят холода, то он сменит демисезонные ходули на хорошие, крепкие сапоги с протектором и шипами. Алёша, ну, Алёша, ну где мои сапоги, а? Мне же этими шпильками волков только свежевать, а никак не догонять с визгом и гиканьем *канючит*

Софья Долманова: Лексей Романыч, подарите даме валенки!

Алексей Головин: Софья Долманова Да какие валенки, баронесса! Она же меня ими потом закидает! Хотите - предлагайте ей сами Маргарита Рольберг пишет: Красные. Тёплые. Зимние. Кто-то обещал, что когда наступят холода, то он сменит демисезонные ходули на хорошие, крепкие сапоги с протектором и шипами. Обещал, значит сделаю! Только никаких протекторов и шипов. Не хватало еще, чтоб ты быстро бегала Чисто красных не было, зато набрал на все случаи жизни, носи на здоровье!)

Маргарита Рольберг: Алексей Головин пишет: Не хватало еще, чтоб ты быстро бегала Не хватало, чтобы у тебя в голове была ещё одна дырка! *с отчаянием взирает на сапоги* Алёша, ты понимаешь, что в таких сапогах я смогу передвигаться только на твоей шее?

Алексей Головин: Маргарита Рольберг А чем, собственно, тебя не устраивает такой способ передвижения?

Софья Долманова: Только что посмотрела те новости, про которые, видимо, говорила баронесса. Это точно про нас?! Нет у нас такого! За окном тишь и дождь со снегом.

Алексей Головин: Софья Долманова Мне давно кажется, что сюжеты в новостях - они из какой-то параллельной реальности. И имеют к тому, что действительно происходит на свете, весьма опосредованное отношение))

Маргарита Рольберг: Алексей Головин Главное, чтобы он тебя устраивал, ибо я предпочитаю галоп.

Алексей Головин: *усмехнулся каким-то своим мыслям* Как скажешь, милая. Как скажешь...

Юлия Апраксина: Всем доброго вечера

Артемий Владыкин: Дьявольски прелестная Маргарита Матвеевна во всех своих проявлениях - и главное, в красных сапогах!

Алексей Головин: Чорррд! И верно, хороша! И куда смотрели Моффат и Гейтисс, когда искали актрису на роль Этой Женщины!

Марк Шебалин: *услышал разговор о женщинах и спешит присоединиться* Хорошааа!

Маргарита Рольберг: *сидит на подоконнике, болтая ножками в вышеупомянутых сапогах* Артемий Владыкин Не сомневалась, что Вы оцените, Артемий Серафимович Алексей Головин Обрати внимание, дорогой: в этих сапогах можно быстро бегать Алексей Головин пишет: куда смотрели Моффат и Гейтисс В бюджет. Марк Шебалин *послала воздушный поцелуй*

Алексей Головин: Маргарита Рольберг пишет: Обрати внимание, дорогой: в этих сапогах можно быстро бегать От меня не убежишь! Маргарита Рольберг пишет: В бюджет. Думаешь, у авторов "Пенни Дрейдфул" (или как оно там?) бюджет был более значительным? Сомневаюсь) И прекрати кокетничать со всеми мужчинами вокруг. Да, я ревнив, как мавр!

Маргарита Рольберг: Алексей Головин *покладисто* Хорошо, уеду. Куплю английского рысака и уеду. Так ведь авторы Penny Dreadful платили только Еве, а не Еве и Камбербэтчу =) Да я даже не начинала!

Алексей Головин: Маргарита Рольберг пишет: Так ведь авторы Penny Dreadful платили только Еве, а не Еве и Камбербэтчу =) На момент съемок "Скандала в Белгравии" Бен еще не был настолько знаменит, мне кажется. Вся истерия женская приключилась, имхо, после выхода этой серии)) Маргарита Рольберг пишет: Да я даже не начинала! И не стоит пытаться

Маргарита Рольберг: Алексей Головин Я просто скажу - нет =) Поверь моему богатому жизненному опыту, ты не захочешь знать обо всей истерии. Ну, это мы ещё посмотрим... Вдруг ты расслабишься и начнёшь заплывать благополучным жирком самодовольства?

Алексей Головин: Маргарита Рольберг пишет: Поверь моему богатому жизненному опыту, ты не захочешь знать обо всей истерии. Вот теперь мне даже стало интересно, что имеется в виду)) С тобой расслабишься, как же! *вздохнул и пригорюнился*

Маргарита Рольберг: Алексей Головин *села рядом, потрепала по голове* Ну, вальдшнепы в 4 утра будут по расписанию, невзирая на погодные условия =)

Идалия фон Тальберг: *пришла страдать под елку* Я влюбилась в Дэйвида Теннанта!

Софья Долманова: Где же он вас покорил, шери?

Идалия фон Тальберг: В фильме «Мастер побега», который The Escape Artist в оригинале. Увидела вчера по тв анонс, решила поинтересоваться заранее - и пока все не посмотрела, не успокоилась) Ну ооочень понравился. А Теннант мне давно нравится как актер, а тут он великолепен вообще.

Ксения Ларионова: Идалия фон Тальберг Я тоже видела рекламу, имеет смысл смотреть, да?)

Идалия фон Тальберг: Дааа! Ну не знаю, как вам, конечно, но мне реально понравилось. Старый добрый детектив без особых погонь и мордобоев. Как в детстве))

Юлия Апраксина: Ох, Алексей Романович, иногда почитаю Ваши посты и чисто по-женски хочется в Вас чем-нибудь запустить....

Софья Долманова: Да-а, Лексей Романыч! Какой же вы все-таки ... мужчина

Алексей Головин: Дамы! Юлия Апраксина, хочется - запустите! Ей-богу, хуже мне все равно уже не будет!) Софья Долманова, уж какой есть, баронесса. Зато я красивый и добрый

Софья Долманова: Алексей Головин пишет: Зато я красивый и добрый Этого у вас не отнять. Хотя... если сейчас графиня в вас чем-нибудь запустит, красоты может убавиться

Юлия Апраксина: Алексей Головин этот торжественный бросок надлежит совершить Маргарите Матвеевне) Надеюсь, она так и сделает

Алексей Головин: Софья Долманова пишет: Хотя... если сейчас графиня в вас чем-нибудь запустит, красоты может убавиться Смотря куда попадет Юлия Апраксина пишет: Надеюсь, она так и сделает Надеюсь, мне удастся удачно прикинуться ветошью

Юлия Апраксина: Алексей Головин пишет: Смотря куда попадет *быстрым взглядом осмотрела фигуру графа, прикинула расстояние, оценила тяжесть предметов, находящихся в комнате, которыми теоретически можно было бы запустить и печально вздохнула* Нет, все-таки убавится....

Алексей Головин: Ну убавится, так убавится, я ж не красна девица)) И так сойдет

Софья Долманова: А вдруг - так не сойдет?! *очень переживает* Конечно, Маргарита Матвеевна в гневе страшнее Юлии Петровны, но в меткости первой хоть сомневаться не приходиться.

Юлия Апраксина: Алексей Головин пишет: я ж не красна девица)) И так сойдет Все вы так сначала говорите... А потом пудру таскать начинаете

Алексей Головин: Софья Долманова * заинтересованно* А почему вас это так тревожит? Юлия Апраксина В чем это вы меня пытаетесь уличить, мадам?

Маргарита Рольберг: Софья Долманова Софья Аркадьевна, Вы хотите присоединиться к охоте на Снарка графа Головина? Юлия Апраксина Юлия Петровна, так Вы тоже в курсе того самого? Алексей Головин Алёша, милый, я сначала попаду в одно место, потом в другое, и так до тех пор, пока ты не поймёшь, что хуже может быть всегда =) А уличить тебя пытаются в том самом, в чём я тебя уже =)

Софья Долманова: Маргарита Рольберг пишет: Софья Аркадьевна, Вы хотите присоединиться к охоте на Снарка графа Головина? Алексей Головин пишет: * заинтересованно* А почему вас это так тревожит? Меня это тревожит лишь от того, что симпатичных, настоящих мужчин у нас крайне мало. Было бы печально потерять такой редкий экземпляр. Поэтому, охотиться я на графа не стану и вам, графини - не советую. Потом сами жалеть будете)))

Алексей Головин: Маргарита Рольберг пишет: так Вы тоже в курсе того самого? Вряд ли, душа моя. Некоторые вещи обо мне знаешь только ты Маргарита Рольберг пишет: хуже может быть всегда Ну и смысл так портить шкурку, с которой после коротать остаток дней ? Маргарита Рольберг пишет: А уличить тебя пытаются в том самом, в чём я тебя уже =) Да не брал я твоей пудры! Я вообще пользуюсь этим... как там его? Кремом тональным!

Маргарита Рольберг: Софья Долманова Софья Аркадьевна, неужели я произвожу впечатление человека, способного на жалость? Какой кошмар! Алексей Головин Смысл? Некоторые вещи можно делать просто для удовольствия =) Да хоть побелкой с потолка!

Софья Долманова: Маргарита Рольберг Жалость?! Фи! Но вы же здравомыслящая женщина и в этом нет сомнений никаких

Алексей Головин: Маргарита Рольберг Вот иногда мне кажется, что ты меня совсем не любишь, душа моя! *обиделся* Некоторые вещи можно делать просто для удовольствия Так вот какого рода вещи, оказывается, доставляют тебе удовольствие? Софья Долманова пишет: Жалость?! Фи! Что значит "фи"?! С каких пор в моду у дам вошла безжалостность? Я отказываюсь жить в таком мире!

Софья Долманова: Алексей Головин пишет: С каких пор в моду у дам вошла безжалостность? *возмущенным шепотом* С тех пор, как в мире существует женская хитрость! Я пытаюсь выторговать ему шкурку без дырок, а он привередничает! И поделом вам!

Маргарита Рольберг: Софья Долманова Софья Аркадьевна, у меня был далеко идущий замысел, так что можете не торговаться, а так, подыграть немного =) Алексей Головин *нагружает обиженного вёдрами с водой* На второй этаж и в ванну, пожалуйста =) Алексей Головин пишет: Так вот какого рода вещи, оказывается, доставляют тебе удовольствие? О, диапазон куда шире, чем можно вообразить!

Владимир Комстадиус: Рад приветствовать благородное собрание

Идалия фон Тальберг: * с интересом обернулась, сидя в кресле у камина* Здравствуйте, сударь) Что за мотив насвистываете?

Владимир Комстадиус: Идалия фон Тальберг *понял, что насвистываемое напишут лет только через десять* А это, знаете, баронесса, из нового, еще не издано!

Алексей Головин: Софья Долманова пишет: Я пытаюсь выторговать ему шкурку без дырок, а он привередничает! Боюсь, что графиня не торгуется))) Маргарита Рольберг пишет: О, диапазон куда шире, чем можно вообразить! Душа моя, у меня достаточно развито воображение, уж поверь! Владимир Комстадиус Мое почтение! Как поживаете?)

Владимир Комстадиус: Алексей Головин Чудно граф, совершенно обленился, и удовольствие от этого испытываю несказанное

Идалия фон Тальберг: Владимир Комстадиус А как бы послушать более... развернутую, что ли, версию пиесы?) Не соблаговолите ли к инструменту *указывает взглядом на фортепиано в углу каминной*? Или я прошу слишком многого? Маргарита Рольберг Графиня, все хочу спросить, ну за что вы так сердитесь на бедного Алексея Романовича? Он всего лишь мужчина, не требуйте от него слишком много! И всем будет счастье)

Алексей Головин: Владимир Комстадиус Far niente - приятное чувство, не спорю) Я и сам его люблю, когда не слишком долго.

Алексей Головин: Идалия фон Тальберг Только вы меня и понимаете, милая Идалия Николаевна!

Владимир Комстадиус: Идалия фон Тальберг Кабы произведение моего авторства, непременно бы представил, а то - Глинка Михал Иванович, не имею прав-с. А вот если позволите, вариацию на итальянскую тему изображу? Страсть не люблю итальянцев, но вот господин Доницетти ей-богу, достойнейший музыкант, встречались в Италии, да-с

Идалия фон Тальберг: Не просто позволю, но даже осмелюсь настаивать!) А чем же так не ко двору пришлись соотечественники почтенного синьора Гаэтано?)

Владимир Комстадиус: Идалия фон Тальберг *послушно усаживаясь за инструмент* Да все больше заумствований и технических ухищрений, чем истинного полета души. Впрочем и я сам ничем не лучше! Ха-ха! Эх, жаль тенором не могу, а то бы всех барышень сейчас с ума свел, честное слово, какая музыка!

Идалия фон Тальберг: Это у итальянцев-то заумствование? Мне кажется, это более немецкая национальная черта, возьмите хоть их философов, смысл рассуждений которых никогда не помещался в мой бедный маленький дамский ум Что же до технических ухищрений - это больше по части господ англичан. Итальянцы же в большинстве своем - что дети. Веселы, беззаботны и довольны жизнью. Может быть, я заблуждаюсь, но такое у меня сложилось мнение... Владимир Комстадиус пишет: жаль тенором не могу, а то бы всех барышень сейчас с ума свел, честное слово, какая музыка! Да вы одним своим видом мефистофельским с ума их сведете, право слово! Зачем вам тенор?

Юлия Апраксина: Маргарита Рольберг пишет: Юлия Петровна, так Вы тоже в курсе того самого? У вас тоже пудра пропадать стала? Алексей Головин пишет: Я вообще пользуюсь этим... как там его? Кремом тональным! *шепотом* граф, вы его в следующий раз не только под глазом наносите, да и оттенок темноват Владимир Комстадиус пишет: Рад приветствовать благородное собрание Вечер добрый!

Владимир Комстадиус: Идалия фон Тальберг А бесконечные барочные фиоритуры? Голова даже кружится. внешнего в этом больше. Сложного содержания я им как раз в вину не вменяю. Все больше боги, да герои, спасу нет. А немецкая привычка к философствованию как раз придает музыке глубину, которой итальянцам недостает. Кстати, об английских композиторах. Знаком Вам Генри Перселл? У нас его исполняют мало, но честно сказать, более возвышенной музыки я мало слышал. Впрочем, здесь немало и субъективного:) и всё равно выше Вольфганга Амадея нет никого, как ни крути Идалия фон Тальберг пишет: Да Вы одним своим видом мефистофельским с ума их сведете, право слово! Зачем вам тенор? *иронически приподнял брови* Эдак я неправильно репертуар подбираю. А не сыграть ли нам в четыре руки?

Идалия фон Тальберг: Владимир Комстадиус пишет: Знаком Вам Генри Перселл? Кто же не знает его чудное рондо из "Абделазара"! Вы правы, он великолепен. Но позвольте мне заступиться за любимых итальянцев! На мой взгляд, та же ария Ациса из "Полифема" Порпоры звучит не менее возвышенно, чем "When I am laid in earth") и всё равно выше Вольфганга Амадея нет никого, как ни крути О, его ни с кем не сравнить и не сопоставить! Это точно!) А не сыграть ли нам в четыре руки? Мне неловко являть миру свой слишком небольшой талант в этой области. Тем более рядом с вами

Ксения Ларионова: *заглянула со всеми поздороваться на ночь глядя, улыбнулась импозантному незнакомцу у фортепиано* Добро пожаловать, маэстро. Надеюсь, Вам у нас нравится?)

Владимир Комстадиус: Идалия фон Тальберг Ах, боюсь в этом мы не сойдемся, как ни жаль признать. Даже такой Мефистофель как я неизменно роняет слезы над упомянутой арией Дидоны и Music for a while того же автора с первых нот. Да полно, я и сам далеко не Моцарт и даже не Порпора, ха-ха! Ксения Ларионова Рад приветствовать, княжна! Неимоверно, такие образованные дамы..! *развел руками в немом восхищении*

Софья Долманова: *присела в уголок, мурлыкая арию из Бала-маскарада* Какой у нас гость. Доброго вам вечер, сударь.

Идалия фон Тальберг: Владимир Комстадиус пишет: Ах, боюсь в этом мы не сойдемся, как ни жаль признать. De gustibus поп est disputandum, как известно. И мы не будем. В любом случае и та, и другая музыка - чудесна Music for a while Она особенно хороша именно в исполнении контр-тенора, не находите?) Да полно, я и сам далеко не Моцарт и даже не Порпора, ха-ха! И слава богу, иначе вы бы уже давно умерли. А я боюсь находиться в одной комнате с призраком Но что же мы будем играть? *задумчиво перебирает ноты на пюпитре*

Владимир Комстадиус: Софья Долманова И Вам доброго, сударыня, очень рад :) Идалия фон Тальберг Насчет контртенора согласен. Хотя тоже зависит от исполнителя. Я в прошлом месяце слушал ее в театре именно с контртенором, это было divine. Но главным героем там был всё равно дирижер А вот давайте Моцарта и сыграем, коль скоро мы на его счет сходимся. Благо, и он баловался дуэтами:)

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: Какой у нас гость Не гость, а новый житель города) Владимир Комстадиус пишет: А вот давайте Моцарта и сыграем Давайте. Но что именно?

Владимир Комстадиус: Идалия фон Тальберг Зависит от того, что у Вас имеется. Соната си-бемоль мажор, я полагаю, нам подойдет :)

Маргарита Рольберг: Алексей Головин Даже не знаю, можно ли доверять твоему воображению Идалия фон Тальберг Он запрещает мне вальдшнепов в 4 утра! *надулась* И вовсе я не сержусь. И вообще ничего не требую. Юлия Апраксина Да если бы она вообще когда-нибудь водилась на моём туалетном столике, Юлия Петровна! =) Владимир Комстадиус Здравствуйте =)

Алексей Головин: Маргарита Рольберг Ну, можно попытаться проверить) Владимир Комстадиус О, рад встретить в вашем лице еще одного ценителя барочной музыки

Владимир Комстадиус: Маргарита Рольберг Доброго дня, сударыня :) Алексей Головин В таком случае - взаимно, граф!

Идалия фон Тальберг: Владимир Комстадиус пишет: Соната си-бемоль мажор, я полагаю, нам подойдет :) А разве она написана для исполнения в четыре руки?) Или я путаю? Нет, я охотно подыграю одной, но что мы станем делать теми, которые останутся свободны?))) Маргарита Рольберг пишет: Он запрещает мне вальдшнепов в 4 утра! Нет, ну каков подлец!))) И правильно, птичек жалко)) Ах, боже мой, в 4 утра всегда можно найти более приятное и не столь кровожадное занятие, поверьте! Особенно, когда мужчина утверждает, что у него богатое воображение

Владимир Комстадиус: Идалия фон Тальберг пишет: А разве она написана для исполнения в четыре руки?) Или я путаю? Для четырех, точно так-с. В произведениях Моцарта мудрено не запутаться. Столь плодовитых мало, и работал он, наверное, во всех возможных жанрах. Первый рабочий день после праздников - самое никчемное времяпрепровождение из возможных. Я бы его совсем отменил))))

Софья Долманова: *присела в уголок и готовиться слушать музыку* А ведь, правда, хорошо, когда муж в вечной командировке? А, баронесса? Владимир Комстадиус пишет: Первый рабочий день после праздников - самое никчемное времяпрепровождение из возможных. Я бы его совсем отменил)))) А мне вот сегодня показалось, что люди так и сделали. Я пошла в банк, в надежде найти пустое отделение. А там работали все операторы и при этом я просидела в очереди 45 минут. Люди, почему вы не на работе?!

Идалия фон Тальберг: Владимир Комстадиус пишет: Для четырех, точно так-с. *грустно* Тогда я ее не знаю. Вот если бы хоть номер сочинения... *внезапно* А может, лучше скерцо из второй сюиты Баха? Его я точно умею) Первый рабочий день после праздников - самое никчемное времяпрепровождение из возможных. Я бы его совсем отменил)))) *философски* Тогда бы первым стал день, следующий за ним...

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: А ведь, правда, хорошо, когда муж в вечной командировке? А, баронесса? И верно неплохо, баронесса!

Юлия Апраксина: Пришла домой сейчас и только что узнала, что умерла Образцова... Одна из самых любимых исполнительниц...

Идалия фон Тальберг: Юлия Апраксина Честно говоря, я сама в шоке. Так внезапно!

Владимир Комстадиус: Да, в самом деле. Я не мог поверить, как прочел сегодня днем. Она казалась еще такой энергичной женщиной. Недавно юбилей только отмечала в Большом..

Идалия фон Тальберг: Смотрела новости на "Культуре" только что, говорят, она серьезно болела - и долго. Но как же при этом держалась, если вообще ничего такого подумать было нельзя! Великая женщина и великая певица. Новый год начинает свою жатву...

Юлия Апраксина: Она же вроде концерт как раз отменила в декабре, и уехала в Германию как раз по совету врачей. Хотя буквально недавно была с ней передача на 1 канале - она там настолько энергичная, юморная, никогда и не скажешь, что болела.

Елена Серебрякова: Арсений Юрасов пишет: Не дергай за рукав, оторвешь, а кто пришьет?! Лёвушка Михайлович тебе новый купит, он же добрый!))

Арсений Юрасов: Угу, а потом догонит, и еще купит

Лев Юрасов: *меланхолично* Догоню и ПРИШЬЮ рукав) Вот чего бояться-то нужно.

Елена Серебрякова: Лев Юрасов пишет: Догоню и ПРИШЬЮ рукав) *с интересом* К штанине? Арсений Юрасов Вот зря ты Лёвушку Михайловича в скупости упрекаешь, честное слово! *с укоризной в голосе*

Арсений Юрасов: Да что ты, Рыжик, я его не упрекаю... в скупости точно не упрекаю, и вообще - не упрекаю. Просто, говорю, что он догонит

Лев Юрасов: Леночка Даниловна вот сразу сообразила опасность для штанов Сенечка просто в принципе скептично относится ко всем моим благим начинаниям.

Елена Серебрякова: Арсений Юрасов пишет: Просто, говорю, что он догонит Ну и догонит? Не волк же догонит, а папенька?))) Лев Юрасов пишет: Сенечка просто в принципе скептично относится ко всем моим благим начинаниям И вот тут я его ну совсем не понимаю!

Лев Юрасов: Елена Серебрякова пишет: Ну и догонит? Не волк же догонит, а папенька?))) На месте Сенечки я предпочел бы волка)

Елена Серебрякова: Зачем вы преувеличиваете свою инфернальность, Лёвушка Михайлович? Я ведь знаю, что вы хороший! Особенно, когда спите зубами к стенке

Арсений Юрасов: Елена Серебрякова пишет: Особенно, когда спите зубами к стенке А еще лучше, когда зубы в стакан кладет

Елена Серебрякова: Арсений Юрасов Пфффффффф! Сеня! Ну зачем ты выдаешь папины тайны?! Тебе не стыдно?

Лев Юрасов: Просто, если уж я за ним побежал - значит, здорово взбесился. А колющие предметы особенно опасны в такой ситуации. Опять же, штаны - очень рискованно. Арсений, не наговаривай на отца! Лучше следи за своими Чисти, не ешь сладкого и не груби отцу.

Лев Юрасов: И вообще, протезы в стакане вредно хранить. Их нужно в тряпочку заматывать, ага.

Арсений Юрасов: Елена Серебрякова пишет: Ну зачем ты выдаешь папины тайны?! Угу, я еще одну тайну узнал... про корень женьшеня.... Лев Юрасов пишет: Чисти, не ешь сладкого и не груби отцу. Сдается мне, что последний фактор - решающий?

Лев Юрасов: Арсений Юрасов што там про корни? Отец к вечеру слабо соображает. Или это старость?.. Ну, не то чтобы решающий, но без него остальные не работают)

Елена Серебрякова: Арсений Юрасов пишет: Угу, я еще одну тайну узнал... про корень женьшеня.... Лев Юрасов пишет: што там про корни? Про семейные Я вам на ушко расскажу лучше

Дмитрий Донской: Ксения Ларионова пишет: Просто Вы слишком недвусмысленно намекнули на возможность подобного обращения.. Нет, сударыня, это все хула на царя! не сметь так думать про светлейшего!

Агата Доманская: *услышала грозный оклик, заглянула в каминную и с удивлением поглядывает на гневливого господина* Скажите, сударь, а вы всегда так любезны с дамами, или это только нашей милой Ксении Константиновне повезло?)))

Дмитрий Донской: *вставил в глаз монокль и с интересом изучает даму напротив* Мне бесконечно жаль, что вы мой удивленный возглас приняли за ... особую любезность. Поверьте, с дамами я разный. С разными дамами я по разному разный.



полная версия страницы