Форум » Летний сад » У камина - 16. Те же, тогда же. » Ответить

У камина - 16. Те же, тогда же.

Ксения Ларионова: Неторопливые беседы в дружеской обстановке

Ответов - 200, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Дмитрий Игнатьев: Маргарита Кронгхольм *сходил, погуглил* Ну, если речь о той, о ком я думаю, то Степкина правда, что она лишь случайно женщиной родилась Степан А. Веригин, у меня и других развлечений хватает, слава богу. Газеты пусть прогрессивные господа читают)

Маргарита Кронгхольм: *сходил, погуглил* Ну, если речь о той, о ком я думаю, то Степкина правда, что она лишь случайно женщиной родилась в книге героиня красавица. мужчины добиваются ее любви. Впрочем, главное достоинство романа не в этом. Словом, вам надо прочесть, Дмитрий Кириллович. Увы, книга доступна лишь в печатном виде.

Дмитрий Игнатьев: Маргарита Кронгхольм пишет: Увы, книга доступна лишь в печатном виде. Да я уж заметил. Ну, если вы все хором утверждаете, что она так хороша...


Степан А. Веригин: Что и требовалось доказать. Дамы всё романтизируют, а реальная жизнь она в другом. Дмитрий Игнатьев пишет: Газеты пусть прогрессивные господа читают) К сожалению, прогрессивные не только их читают, они еще и творят то, что потом печатают

Маргарита Кронгхольм: Дамы всё романтизируют, а реальная жизнь она в другом В служении призванию. Ну, если вы все хором утверждаете, что она так хороша. Если купите книгу, а она вам не понравится. верну деньги.

Дмитрий Игнатьев: Маргарита Кронгхольм, помилуй бог! Вы о чем, душа моя?! Гусары с дам денег не берут)))

Маргарита Кронгхольм: Гусары с дам денег не берут))) Милый дядюшка, я всегда знала, что вы - рыцарь. Если все же прочтете - не откажите в отзыве, любопытно.

Дмитрий Игнатьев: А почему такая ухмылка?)

Маргарита Кронгхольм: А почему такая ухмылка?) Какой-то вы подозрительный, Дмитрий Кириллович. Сейчас исправлю на другую. Мне просто любопытно, не покажется ли вам что-то смутно знакомым в романе).

Дмитрий Игнатьев: Маргарита Кронгхольм пишет: Какой-то вы подозрительный, Дмитрий Кириллович Дык это... с вами, дамами, всегда надобно держать ухо востро! Хорошо, поделюсь пренепременно.

Макс Черкасов: Полина Черкасова пишет: хорошо, хоть не lost cow Да, такая потеря расстроила бы и меня, и Никиту Максимовича

Полина Черкасова: *дала подзатыльник и поцеловала*

Макс Черкасов: Только не по голове, это моё больное место!)))

Ольга Игнатьева: Какие вы, с Максом, юмористы сегодня, Митя!

Дмитрий Игнатьев: Ага, весь день на арене)

Родион М. Елагин: Интересно, как встречают дома трезвого мужа.

Софья Долманова: А вы что же, домой никогда трезвым не приходите?

Родион М. Елагин: А вы что же, домой никогда трезвым не приходите? А вам это трудно представить?

Атенаис Клемансо: А ведь обещал следующий раз соблазнять по-французски

Флориан Сапари: Так я и не соблазняю, так, стихи почитал...

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: Ух, как искрит! Как бы нам не спалили дом господин венгр и его французская возлюбленная Да это просто проводку чуточку замыкает Ремонт вон, сколько лет не делали!)))

Софья Долманова: Намекаешь, что нам нужен капитальный ремонт?

Идалия фон Тальберг: Да не, просто заметила. Вдруг, тебя как-нибудь вновь накроет жажда переделок?

Леонард Бересфорд: Атенаис Клемансо пишет: Как приятно, что тебе все ещё есть дело до моей жизни! Даже больше, чем ты думаешь

Атенаис Клемансо: Только никогда не признавайся этом своим новым возлюбленным! Пусть это будет лишь нашей тайной

Леонард Бересфорд: У меня одна... И та неизвестно где

Атенаис Клемансо: Ничего, даст бог, не последняя

Леонард Бересфорд: Ну я пока ремонт делаю на даче

Атенаис Клемансо: Вот и молодец. В то там, небось, лет 300 пыль из гобеленов даже никто не выбивал)

Леонард Бересфорд: Приезжай, поможешь! Дам тебе колотушку. Отличный релаксант

Атенаис Клемансо: Кстати, вот с колотушкой — вариант. Есть по поводу кого

Леонард Бересфорд: Замëтано. В смысле, you are welcome

Родион М. Елагин: Леонард Бересфорд, и вы отпустили такую женщину?! Мадам Атенаис, одумайтесь!

Леонард Бересфорд: Когда закрывается одна дверь, открывается другая. И потом, сэр, наши отношения с моей уже бывшей женой не прервутся. Они над всем и всеми. А когда однажды я смогу вам представить свою новую девушку... *мечтательно вздохнул "

Родион М. Елагин: Когда закрывается одна дверь, открывается другая. Такие отношения, какие у вас сложились с женой. очень дорого стоят. Женщины будут приходить в жизнь мужчины и уходить, но ТАКОЙ уже не будет. Дело не только в Атенаис, но и в том, что вами ВМЕСТЕ прожито. Разумеется, это всего лишь мое частное мнение. А когда однажды я смогу вам представить свою новую девушку... *мечтательно вздохнул " Разумеется, вы влюблены и видите всё в ярком цвете. Но, как известно, любовь - смешенье разных красок...

Леонард Бересфорд: Краски, ноты... В первую очередь любовь - это труд, взаимный, и смелость.

Атенаис Клемансо: Леонард Бересфорд, вообще-то, суд нас пока не развёл Так что жена все ещё действующая... Леонард Бересфорд пишет: В первую очередь любовь - это труд, взаимный, и смелость. Вот, видимо, это и ответ на вопрос, почему мы не вместе. Когда любовь становится трудом, она перестаёт быть чувством Родион М. Елагин пишет: Дело не только в Атенаис, но и в том, что вами ВМЕСТЕ прожито. Но ведь мы не собираемся умереть прямо сейчас?) Прожито со мной... Потом будет прожито — и, может, куда больше — с другими Зачем так отчаянно цепляться за прошлое? Мы слишком молоды для этого)

Леонард Бересфорд: Атенаис Клемансо пишет: Когда любовь становится трудом, она перестаёт быть чувством вот из-за такого легкомыслия она и рушится, Тенс. Ладно, ты чувствуй, а я буду работать)

Родион М. Елагин: Когда любовь становится трудом, она перестаёт быть чувством Мадам, чувства бывают слишком мимолетны. Стоит ли гоняться только за ними? А надежность партнера? Впрочем, вы вольны распоряжаться своей судьбой. Марго, не подсказывай: я бы тоже Ф. С не простил!

Флориан Сапари:

Дмитрий Игнатьев: *вошел с чемоданами, осматривается* Ничего себе, расписались тут,графоманы Жена, я вернулся, я скучал! Флориан Сапари, как я вас понимаю!

Ольга Игнатьева: Дмитрий Игнатьев пишет: Жена, я вернулся, я скучал! Ох уж эти твои командировки *радостно бросилась в объятия*

Полина Черкасова: Надеюсь вы, Дмитрий Кириллович, моего мужа тоже привезли? В каком он чемодане, а?

Дмитрий Игнатьев: Ольга Игнатьева пишет: *радостно бросилась в объятия* *расцеловал в ответ* Ну что сделаешь, работа!) Полина Черкасова пишет: Надеюсь вы, Дмитрий Кириллович, моего мужа тоже привезли? В каком он чемодане, а? Надо будет посмотреть получше *вспомнил момент из "ВСП"

Полина Черкасова: Дмитрий Игнатьев пишет: *вспомнил момент из "ВСП" Ну, Макс не настолько... гуттаперчевый. Но как известно, в Петербурге есть традиция возить людей частями

Дмитрий Игнатьев: Полина Черкасова пишет: в Петербурге есть традиция возить людей частями Ну, у нас традиции московские, патриархальные. Но если хотите, я первым делом выдам вам ту часть, по которой вы больше всего скучали)))

Идалия фон Тальберг: Дмитрий Игнатьев, ох, уж прямо и не чаяли! Полина Черкасова пишет: в Петербурге есть традиция возить людей частями

Дмитрий Игнатьев: Идалия фон Тальберг, куда ж я от вас!))

Полина Черкасова: *задумалась* Да не, давайте всё. *открыла «Франкенштейна» и приготовила иголку и нитки*

Макс Черкасов: Полина Черкасова пишет: приготовила иголку и нитки Ни разу не видел тебя за рукоделием, поэтому как-то опасаюсь)))

Полина Черкасова: Макс Черкасов пишет: Ни разу не видел тебя за рукоделием, поэтому как-то опасаюсь))) Конечно не видел. И пыль сама из дома исчезает, и еда по волшебству возникает, и зубы у сына незаметно совсем режутся Мерзавец, как же я скучала! Не подходи, уколю!

Макс Черкасов: Полина Черкасова пишет: Мерзавец, как же я скучала! Не подходи, уколю! Ну давай будем страстно смотреть друг на друга с некоторого расстояния!

Полина Черкасова: Отличная идея

Макс Черкасов: Но-но! Я на такое не подписывался! Не для этого женился, так сказать!

Полина Черкасова: А для чего же ты женился, м?

Макс Черкасов: Я тебе позже расскажу. И может, даже покажу)

Полина Черкасова: Вот так всегда. Вечно у тебя есть что-то важнее меня и Ника! Дмитрий Кириллович, можете разобрать забрать его обратно

Дмитрий Игнатьев: *с хрустом утрамбовывает обратно в дорожный баул* Ваше желание для меня закон, мадам!

Ольга Игнатьева: Надеюсь, Митя, он будет тихо лежать в кладовой. Не люблю, когда по ночам они там шуршат все

Дмитрий Игнатьев: А что еще им остается, когда мы с тобой рядом? Только лежать и тихо шуршать от зависти

Идалия фон Тальберг: *заглянула на минутку* Извините, что мешаю, но тоже хочу немного позавидовать. Полине)) Какой же у нее классный свёкор! Лучше мужа!)))

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм пишет: Николай Карлович, где вы, есть повод выпить шампанского Полагаю, там, где и должен находиться?

Маргарита Кронгхольм: Полагаю, там, где и должен находиться? От меня не спрячешься. А вы, полагаю, тоже желаете выпить шампанского? Или лучше минеральной воды из бювета?

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм пишет: От меня не спрячешься. А разве в этом есть насущная необходимость? Маргарита Кронгхольм пишет: вы, полагаю, тоже желаете выпить шампанского Разве что за то, что это, слава богу, точно не мой праздник)

Маргарита Кронгхольм: Разве что за то, что это, слава богу, точно не мой праздник) Что ж, у каждого, как известно, свои недостатки! И ваш праздник тоже настанет! Например, день лежания в постели

Артём Басаргин: *удивлённо кашлянул* Сударыня... Даже не знаю, как и реагировать! Вы следите не только за своим супругом, но и за мной?)

Маргарита Кронгхольм: Вы следите не только за своим супругом, но и за мной?) Я за своим супругом не слежу, с чего вы взяли?! А вы просто своих пассий получше скрывайте. Хотя бы от приятелей

Артём Басаргин: Так мы, как бы, с ними и не в общественных местах-с... Я ж не виноват, что кто-то, оказывается, очень любит подглядывать!

Маргарита Кронгхольм: Я ж не виноват, что кто-то, оказывается, очень любит подглядывать! Вы не по адресу . Оглянитесь, кто на вас компромат роет, может, хочет ваше место занять в постели в клинике

Артём Басаргин: В чем компромат? Вернее, с каких пор подобное стало компроматом для свободного и взрослого мужчины?)

Маргарита Кронгхольм: Вернее, с каких пор подобное стало компроматом для свободного и взрослого мужчины?) О времена, о нравы! Если дамы имеют официальный желтый билет и ничем не больны - на здоровье, посещайте их хоть каждый день. Ваше свободное время и деньги вы вправе тратить на кого угодно.

Артём Басаргин: Спасибо, что разрешили!)

Маргарита Кронгхольм: Спасибо, что разрешили!) Не забудьте упомянуть каждую девушку

Артём Басаргин: Где, в завещании?)

Леонард Бересфорд: В завещание надо детей упоминать, сэр

Маргарита Кронгхольм: Где, в завещании?) И там тоже , оставите им свои хирургические инструменты и много раз стиранные бинты. А вообще-то наступило 7 августа - Международный день холостяка! С чем вас и поздравляю!

Артём Басаргин: Леонард Бересфорд, если они есть. И если речь не идёт о майоратной форме наследования. Кому, как ни вам, знать!) Маргарита Кронгхольм пишет: вообще-то наступило 7 августа - Международный день холостяка! С чем вас и поздравляю! Вот это правильно! И не только меня, но и лорда Бересфорда. Он тоже вновь один из нас)

Леонард Бересфорд: Майорат так упрощает жизнь. Артём Басаргин пишет: Вот это правильно! И не только меня, но и лорда Бересфорда. Он тоже вновь один из нас) о да! Прекрасный праздник, и бедный мистер Сапари. Не успел отпраздновать с нами

Маргарита Кронгхольм: Вот это правильно! И не только меня, но и лорда Бересфорда. Он тоже вновь один из нас) С праздником, господа! Однако, я слышала, что лорд уже готов представить свою новую даму сердца. Так ли это? Или это всё слухи?

Леонард Бересфорд: Кому представить?!

Маргарита Кронгхольм: Кому представить?! Не мне. Общественности, разумеется, и в качестве официальной невесты. Полагаю). Так, значит, это всего лишь слухи... бедный мистер Сапари. В самом деле...

Леонард Бересфорд: Слухи - любимая пища скучающих.

Артём Басаргин: Леонард Бересфорд пишет: Кому представить?! А может где? В воображении, например? Леонард Бересфорд пишет: Не успел отпраздновать с нами А ведь этот был ещё из лучших, как говаривал граф де ла Фер!

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм, а вы опасная женщина!

Маргарита Кронгхольм: А ведь этот был ещё из лучших, как говаривал граф де ла Фер! Но вы-то, надеюсь, до последнего зуба будете оставаться холостяком! Слухи - любимая пища скучающих. О, вам будет о чем поговорить с госпожой Блок и Артемом Глебовичем! Это будет увлекательная беседа о глупых праздных женщинах. Маргарита Кронгхольм, а вы опасная женщина! Не бойтесь, мой яд действует медленно, успеете принять противоядие.

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм, это уж как Господь управит. Маргарита Кронгхольм пишет: мой яд действует медленно, успеете принять противоядие. Вы, что, меня куда-то укусили?!)))

Маргарита Кронгхольм: Вы, что, меня куда-то укусили?!))) нет, плюнула как кобра А вы предпочитаете укусы? Надо было предупредить))).

Леонард Бересфорд: Артём Басаргин пишет: А может где? А мне нравится как вы мыслите! Представить - где, в чем, без чего Маргарита Кронгхольм пишет: О, вам будет о чем поговорить с госпожой Блок и Артемом Глебовичем - Мадам Блок?! Нет, не знаком с ней. И не стремлюсь к знакомству с подобными дамами.

Маргарита Кронгхольм: И не стремлюсь к знакомству с подобными дамами Отчего же? Как удобно иметь дома личного врача - в нужный момент отрежет окажет помощь.

Леонард Бересфорд: Спасибо, врач у меня есть

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм пишет: вы предпочитаете укусы? Надо было предупредить))). Я предпочитаю поцелуи. Леонард Бересфорд пишет: без чего Это вы о ненужных сомнениях, безусловно?

Маргарита Кронгхольм: Спасибо, врач у меня есть Терапевт или окулист? А был бы еще по женским болезням))). Но как пожелаете.

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм пишет: А был бы еще по женским болезням))) Ему-то зачем?!

Леонард Бересфорд: Артём Басаргин пишет: Это вы о ненужных сомнениях, безусловно? - безусловно, сэр. Маргарита Кронгхольм пишет: А был бы еще по женским болезням Зачем мне?

Леонард Бересфорд: Артём Басаргин пишет: Ему-то зачем?! Приятно, что мы с вами одинаково мыслим

Маргарита Кронгхольм: Я предпочитаю поцелуи. Как целовала Эллария Сэнд?! Зачем мне? Однажды вы женитесь и поймете)). Или когда пиджак лорда снимите

Артём Басаргин: Леонард Бересфорд, логика — мужская наука)

Леонард Бересфорд: Маргарита Кронгхольм пишет: Однажды вы женитесь и поймете)). Или когда пиджак лорда снимите Это юмор настолько тонкий, что даже английский юмор рядом с ним борец сумо

Маргарита Кронгхольм: Это юмор настолько тонкий, что даже английский юмор рядом с ним борец сумо Да не обращайте внимание, милорд, я глупая праздная женщина. Вынуждена вас покинуть. Спасибо за приятную беседу.

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм пишет: Как целовала Эллария Сэнд?! Не имею счастья знать...

Артём Басаргин: И кто из них Эллария? *задумчиво смотрит вслед ускользнувшей графине* Леонард Бересфорд, все-таки, женщины очень отличные от нас существа, не правда ли, сэр?)

Леонард Бересфорд: Я тоже недавно об этом задумался, сэр. Моя бывшая жена явно с иной планеты. Впрочем, это не мешает им быть очаровательными. Если они в хорошем настроении.

Атенаис Клемансо: Леонард Бересфорд пишет: Чем я это заслужил такую радость?! Всей своей праведной жизнью, шери! Маргарита Кронгхольм пишет: вы роскошная женщина! Любая женщина расцветает, когда рядом такие потрясающие мужчины!

Маргарита Кронгхольм: Любая женщина расцветает, когда рядом такие потрясающие мужчины! Как должна быть счастлива женщина, окруженная потрясающими мужчинами!

Атенаис Клемансо: Маргарита Кронгхольм пишет: Как должна быть счастлива женщина, окруженная потрясающими мужчинами! Скажу по секрету, количество не так уж важно. На самом деле вполне достаточно и одного!

Маргарита Кронгхольм: На самом деле вполне достаточно и одного! Вы исключительно везучая женщина, мадам.

Атенаис Клемансо: А вы разве нет?)

Маргарита Кронгхольм: А вы разве нет?) Не считаю себя везучей, скорее, меня ведут по жизни обстоятельства. Надеюсь, ваша артистическая карьера не прервется с рождением малыша.

Атенаис Клемансо: Маргарита Кронгхольм пишет: Надеюсь, ваша артистическая карьера не прервется с рождением малыша. О, я тоже весьма на это надеюсь! Ведь Флориан определенно не из тех, которые любят наступать на крылья своим музам)

Маргарита Кронгхольм: Ведь Флориан определенно не из тех, которые любят наступать на крылья своим музам) Все они сначала так говорят, мадам, а дальше - как сложится. Но ваша преданная публика будет ждать вас.

Атенаис Клемансо: Маргарита Кронгхольм пишет: а дальше - как сложится *задумчиво* Даже если и как-то иначе, то я уже не уверена, что меня это сильно расстроит А публика есть и в Будапеште.

Флориан Сапари: Маргарита Кронгхольм пишет: Все они сначала так говорят, мадам, а дальше - как сложится. Кажется, вы встречали на своем пути не тех мужчин. Атенаис Клемансо пишет: Ведь Флориан определенно не из тех, которые любят наступать на крылья своим музам) Я буду счастлив, только когда будешь и ты. *взял щеточку, чтобы привести в порядок крылья*

Атенаис Клемансо: Флориан Сапари пишет: *взял щеточку, чтобы привести в порядок крылья* *расправляет и тщательно осматривает* А с ними разве что-то не так?

Флориан Сапари: Лишний раз пригладить волосок к волоску не помешает, чтобы были ослепительны, как и их обладательница.

Атенаис Клемансо: Льстец ужасный!

Флориан Сапари: Не без этого, конечно

Маргарита Кронгхольм: У меня для вас свадебный подарок! Фильм Полусвет (Félvilág) на венгерском языке). Венгрия, 1910-е годы. Роскошная куртизанка Элиза мечтает блистать в кино, а пока что с успехом разбивает мужские сердца одно за другим. Причем в ее сети попадают и престарелые богачи, и юные мечтательные поэты. Рожи — верная и давняя экономка Элизы, которая то ли дружит с ней все это время, то ли по-своему соперничает. Като — молодая служанка, недавно пришедшая в этот богатый дом без рекомендательного письма, но зато с большим самомнением и традиционными взглядами на любовь и союз между мужчиной и женщиной. Это история о том, как жизни всех трех женщин переплетаются друг с другом на фоне ужасного преступления, совершенного накануне...

Леонард Бересфорд: Интересный выбор сюжета в качестве свадебного подарка

Маргарита Кронгхольм: Интересный выбор сюжета в качестве свадебного подарка Обязательно надо уколоть! Милорд, я выбрала этот фильм по 2 причинам: первая - мадам Атенаис изучает венгерский, вторая - фильм очень стильный и интересный. Но если вам мой подарок кажется плохим, я удалю его, разумеется.

Леонард Бересфорд: Да что вы, ваш подарок не мне. Кто я, чтобы решать его судьбу

Атенаис Клемансо: Маргарита Кронгхольм, нет уж. Подарочки — не отдарочки!

Маргарита Кронгхольм: Да что вы, ваш подарок не мне. Кто я, чтобы решать его судьбу Вы - бывший муж , так что не чужой человек для Атенаис.

Атенаис Клемансо: Леонард Бересфорд, это ты из-за моей свадьбы такой желчный сегодня?))) Ну... будет и на твоей улице праздник! И тогда уже я буду мрачнее тучи, ага

Леонард Бересфорд: Съел что-то не то. Там такая острая еда, прямо кошмар. Попрошу у миссис Патрон овсянку и чай.

Атенаис Клемансо: Там — это в Венгрии? Да, пожалуй, соглашусь. Но десерты очень вкусные. Одни штрудели чего стоят!

Маргарита Кронгхольм: А кстати! Хотела спросить. Продолжение вашей истории будет?

Атенаис Клемансо: Кого из нас? И с кем?)

Маргарита Кронгхольм: Кого из нас? И с кем?) И семейной пары, и милорда.

Атенаис Клемансо: У семейной пары сейчас пока лишь одно желание: побыть вместе наедине. Так что нет) А милорд должен решить это сам

Флориан Сапари: А вы хотели подробную историю про стиранные пелёнки? Нет, это мы оставим для себя

Маргарита Кронгхольм: А вы хотели подробную историю про стиранные пелёнки? Не вижу ничего смешного в этом, сударь. Кого-то это счастье обошло...

Атенаис Клемансо: О чем же жалеть, коли люди счастливы?!))) К тому же, это у всех подобных семей одинаково, как утверждает ваш писатель, граф Толстой

Атенаис Клемансо: Маргарита Кронгхольм пишет: Кого-то это счастье обошло... Когда-то и мне тоже так казалось... Флориан Сапари пишет: Нет, это мы оставим для себя Точнее, для тебя

Родион М. Елагин: Маленькая фантазия, посвященная Тате Веригиной

Маргарита Кронгхольм: Николай Карлович, угостите меня сигаретой? Благодарю. Нет, я еще не одета. И нет, мы не опаздываем. И вообще. не переживайте, там будут все свои.

Маргарита Кронгхольм: Артём Басаргин, и что, нет никакой возможности излечиться от нашей болезни?.. Гомеопатия? Гипноз?

Артём Басаргин: Маргарита Кронгхольм пишет: Гомеопатия? Гипноз? Ага. И электросон А вам идёт это новое платье, мадам! Или этот корсет?

Маргарита Кронгхольм: Артём Басаргин пишет: Ага. И электросон *записывает* Завтра же попрошу доктора Борисовского записать меня на эту процедуру. Артём Басаргин пишет: А вам идёт это новое платье, мадам! Или этот корсет Благодарю. Это платье в стиле корсета. Последний писк моды.

Дмитрий Игнатьев: Ольга Игнатьева пишет: Это не я! О чем ты, милая?)

Ольга Игнатьева: Вообще ни о чем, дядя Дима

Дмитрий Игнатьев: Если я кому и дядя, то дядя Митя. А вот кто этот Вадим, к которому ты обращаешься, я даже не знаю

Ольга Игнатьева: Где Вадим?

Дмитрий Игнатьев: *попробовал лоб губами на всякий случай* Дима, о котором ты говоришь — это Вадим. А Дмитрий — это Митя))

Ольга Игнатьева: Не морчь мне голову, милый Митя!

Дмитрий Игнатьев: А, то есть, я теперь ещё и виноват?

Ольга Игнатьева: А этого я не говорила!

Степан Веригин: И Санька… знаю её с детства, и всегда считал едва ли ни самой разумной во всей их семье! Вот тут я что-то не понял

Макс Черкасов: Степан Веригин, это я про твоих сестёр, Степ

Идалия фон Тальберг: Да, господа Черкасовы. Читаешь о ваших злоключениях, и только одна мысль в голове:

Макс Черкасов: Идалия фон Тальберг, воистину!

Идалия фон Тальберг: Адальбер де Колиньи пишет: Чой-то сразу с айфоном?! Может он андроид предпочитает! А мне вот просто интересно. Что у него в руке реально, по замыслу скульптора?

Софья Долманова: Тезисы?)))

Идалия фон Тальберг: Софья Долманова пишет: Тезисы?)) Или зеркальце?

Софья Долманова: Идалия фон Тальберг пишет: Или зеркальце? думаешь...?

Идалия фон Тальберг: Ну а что? Ильич — человек. И ничто человеческое ему не чуждо))

Макс Черкасов: Адальбер де Колиньи пишет: Чой-то сразу с айфоном Троцкий из Америки привёз

Адальбер де Колиньи: Да, этот мог

Макс Черкасов: Полина Черкасова пишет: Дрянной мальчишка, дерзить вздумал? Завтра будешь менять пелёнки нашему сыну! Это должно меня напугать?

Полина Черкасова: А что, нет? Ты хоть знаешь, с какой стороны там подойти к столику?

Макс Черкасов: Их всего четыре, насколько я понимаю. Если вдруг с первого раза и не догадаюсь, вариантов останется не так уж много)

Полина Черкасова: Отлично, дорогой. Я верю в тебя.

Макс Черкасов: Полина Черкасова пишет: Что-то ты последнее время всё шуточки шутишь, дорогой А ты хочешь, чтобы я страдал и плакал?)

Полина Черкасова: Хочу, чтобы чуть серьезнее относился к происходящему, любимый

Макс Черкасов: К происходящему я отношусь чрезвычайно серьёзно, милая!

Степан Веригин: Макс Черкасов пишет: Если что, я его сильно осуждаю! *глядя на фото* За то, что он вообще женился?

Макс Черкасов: Степан Веригин пишет: За то, что он вообще женился? Да и женился ли, вообще-то, в принципе?! * надел очки и тоже пригляделся к невесте*

Степан Веригин: Да и причина его смерти вызывает вопросы

Макс Черкасов: В тебе проснулся судебно-медицинский эксперт?

Степан Веригин: За последнее время я видел столько неестественных смертей

Макс Черкасов: Жена, а давай тебе такие купим?

Полина Черкасова: А давай!

Макс Черкасов: Но только их!

Полина Черкасова: Согласна

Макс Черкасов: Что-то ты у меня сегодня какая-то странно сговорчивая! Аж не по себе!

Полина Черкасова: Хочу сапожки! и всё, что с ними!

Полина Черкасова: click here и такие!

Полина Черкасова: ТАКИЕ!!!!!

Макс Черкасов: Зачем столько одинаковых? и всё, что с ними! *напряженно* А что там с ними?

Полина Черкасова: Они не одинаковые! Они всё разные! *напряженно* А что там с ними? а с ними что-то связано... Или кто-то?!

Макс Черкасов: Полина Черкасова пишет: ТАКИЕ!!!!! Дык, поди широковаты будут? Ты у меня гораздо стройнее

Макс Черкасов: Полина Черкасова пишет: а с ними что-то связано... Или кто-то?! Вот давай без этого, хорошо?

Павел Чернышев: Дорогая племянница, ну прямо для тебя! Хотя, вряд ли ты рубашки носишь мужски

Тати Веригина: Это я пока не ношу, дядя. А дальше, может, и начну ещё Тем более с такими прелестными запонками

Павел Чернышев: Ну вот и славно!

Дмитрий Игнатьев: Елизавета Мышкина пишет: А почему у мрачного типа розовый маникюр? Или это ваш? Там женские руки вообще-то. Были в комплекте с остальной подарочной композицией. Тип сказал, что у вас в Петербурге так принято

Елизавета Мышкина: Ааааа, ну тогда понятно

Макс Черкасов: Степан Саныч, да неужто это сам ты вышел из тумана?!

Степан А. Веригин: ...Вынул ножик из кармана

Макс Черкасов: Скальпель, наверное? Эт я просто радуюсь твоему возвращению, если что

Степан А. Веригин: Это я понял, если что

Макс Черкасов: Жена, хочу себе новое пальтишко! По последней французской моде

Полина Черкасова: Ну ничего такое. А оно такое дорогое, что мужчина без штанов остался?

Макс Черкасов: Может, под ним килт?

Полина Черкасова: А, ну если так только. Ладно, сошью. Только ты носить будешь со штанами

Макс Черкасов: Почему это?! Я хочу по-модному! И кепку с буквой "Р"!

Полина Черкасова: Ага, как говорится: раньше только я знала, что ты дурак, а теперь вся Москва, а в нашем случае - Петроград, узнает

Макс Черкасов: Почему сразу дурак-то?! Чего ты сразу ругаешься, женщина?!

Полина Черкасова: Я не ругаюсь, что ты, малыш. Это констатация факта!

Макс Черкасов: А что ж ты выходила-то тогда за дурака?

Полина Черкасова: Так любимый и свой, что же не выйти



полная версия страницы