Форум » Пыльные папки » Беседка-6 » Ответить

Беседка-6

Администратор: Свободные разговоры на любые темы

Ответов - 438, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов пишет: потом ей стал я! А вот это дурное влияние Елагиных, это я знаю! Алексей Черкасов Увы, мой талант оказался ничем, по сравнению с вашим. Вы так прекрасно изображали влюбленность! Оля, мать она есть мать. Даже если ее нет! И в том, что я не с тобой - не только моя вина

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр Но до сих пор Вы про нас не вспоминали, мадам! *осторожно разглядывает ее из-за папиного плеча* И мой папа ничего не изображал! Он любил Вас! *обиженно*

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Ирен Гаяр пишет: мать она есть мать. Даже если ее нет! И в том, что я не с тобой - не только моя вина Не вали с больной головы на здоровую. Я не вынуждал тебя бросать дочь, ты сама так решила!


Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: А вот это дурное влияние Елагиных, это я знаю! * с любопытством* А при чем здесь дядя Николай Викторович?

Ирен Гаяр: Оленька, я вспоминала и думала, но как можно вернуться туда где тебя не ждут и видеть не желают. Тем более, были и еще причины, но.... Алексей Черкасов Я ни когда не жаловалась на голову. И именно ты вынудил меня так поступить - с тобой невозможно жить! Ты зануда, и кот ученый!

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: А причем здесь дядя Николай Викторович? А вот это, пусть попробует объяснить тебе папа как мама!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Да что ты говоришь! Зануда значит! А дочь тут причем? Меня ты сразу ни во что не ставила. Только театр,балы, а девочка по ночам плакала ждала когда ты явишься. Ольга Черкасова Золотце, эта женщина имеет свое особое представление о мире и его порядках, как та стрекоза из басни, ее трудно в чем то разубедить.

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: А вот это, пусть попробует объяснить тебе папа как мама! *вопросительно смотрит на папу* Ирен Гаяр пишет: но как можно вернуться туда где тебя не ждут и видеть не желают Это не так! *грустно* Я Вас ждала... первое время. А потом перестала - зачем?

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова пишет: *вопросительно смотрит на папу* А ты и так все подслушивала, дорогая)))

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов пишет: А ты и так все подслушивала, дорогая))) Ты видел?!!!

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов А тебе все равно и было! Хоть бы раз человеческий скандал закатил! Ну хоть что-нибудь в упрек поставил! Не теперь, пятнадцать лет спустя, а тогда. Может быть бы я услышала. Нет, он мирно все терпит, тебе на это было наплевать. Вот и получил то, за что боролся.

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова пишет: Ты видел?!!! Я слышал тихое "ой"!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Нет, он мирно все терпит, тебе на это было наплевать. Неужели Вам было мало трагедий на сцене, чтобы еще желать их в жизни? Алексей Черкасов пишет: Я слышал тихое "ой"! Тебе послышалось! *показала язык*

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Значит мы оба совершили ошибку, в первую очередь конечно я, решив что ты будишь достойно женой и хорошей матерью. Но мне есть за что тебя благодарить. Ты оставила мне дочь, которая совсем не похожа на тебя ни нравом и манерами, слава Богу!

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова пишет: Тебе послышалось! *показала язык* Егоза! А может и послышалось "скорчил рожу"

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Милое дитя, трагедия на сцене это одно. Но жизнь, однообразная и уныла - это другое. С моим то темпераментом! Вот если тебе сейчас засадить за пяльцы и сказать, что так ты проведешь всю оставшуюся жизнь?! Не думаю, что даже любя это занятие, ты останешься так же к нему расположена спустя долгое время. Жизнь, это очень сложно. а любовь - еще сложнее.

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов С моей стороны ошибкой было поверить, что ты можешь стать интересным спутником жизни! *отвернулась и рассматривает дочь* А я нахожу очень много схожих черт

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр пишет: Жизнь, это очень сложно. а любовь - еще сложнее. А ты любила? Хоть когда-нибудь по настоящему любила?

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Есть в моей жизни один человек, которого я люблю.

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Это ты сама, я угадал? "жестко скривился"

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: а любовь - еще сложнее. *смущенно потупилась под ее взглядом* Вы находите, мадам? Я не могу судить об этом... наверное...

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Хуже. Он через чур похож на тебя! И это мое наказание, злорадствуй!

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: Вы находите, мадам? Я не могу судить об этом... наверное... Надеюсь, что однажды сможете, только - главное не перепутать любовь и что-то похожее на нее

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: главное не перепутать любовь и что-то похожее на нее Но как мне понять, мадам?!

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Ты поймешь, ты чище меня, ты поймешь сразу. *тепло улыбнулась дочери, отводя глаза*

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Да ты что? Неужели на твою удочку попался еще какой-нибудь остолоп вроде меня? Какая жалость, передай ему мои соболезнования, Ирен! Ольга Черкасова Оленька, к сожалению оба твоих родителя уже с трудом могут вспомнить значение понятие "Любовь" а некоторые может быть и вообще не знают его смысла, если ищут в спутники жизни человека который бы устраивал ей скандалы.

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов пишет: Оленька, к сожалению оба твоих родителя уже с трудом могут вспомнить значение понятие "Любовь" *задумчиво* когда все забыто, не может быть таких бурных эмоций, пап.

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Только я с ним уже девять лет и ни на кого не променяю. И если ты и забыл, что такое истинная любовь, то я ее только узнала. а про скандалы ты не прав. Ты не то понимаешь, ты меня вообще не понимал! Впрочем, видно и я тебя.

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Не обращая внимание, раны имеют свойство кровоточить. А у тебя все будет хорошо, любовь тебе обязательно улыбнется и она будет настоящей

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Я рад что ты наконец достигла какого то постоянства. А про понимание, здесь я пожалуй с тобой соглашусь. "перевел тяжелый задумчивый взгляд в сторону"

Николай Елагин: Алексей Черкасов пишет: любовь тебе обязательно улыбнется *пришел и улыбнулся всем присутствующим дамам*

Ирен Гаяр: Николай Елагин Николай Викторович, мы не знакомы. Точнее, заочно знакомы...

Николай Елагин: Ирен Гаяр, я столько о Вас слышал, что Вы кажитесь мне хорошим другом

Ирен Гаяр: Николай Елагин Вот как?! Обо мне говорили что-то хорошее? Я то думала, что совсем противоположное должно быть. Но это приятно. Мне о вас тоже кое-что известно *загадочно улыбается*

Николай Елагин: Ирен Гаяр пишет: Мне о вас тоже кое-что известно *загадочно улыбается* *вспоминает все свои грехи... и думает о будущих*. Не буду спрашивать о том, что Вам известно. Боюсь, это разобьет мое сердце.

Ирен Гаяр: Николай Елагин пишет: и думает о будущих А вы не потерянный человек, месье Елагин. Вы мне уже нравитесь. Так, что же вам говорили обо мне. Это очень меня занимает.

Ольга Черкасова: *забралась на перила беседки, болтает ногами внимательно так слушает*

Николай Елагин: Ирен Гаяр, исключительно хорошее, но все комплименты не идут ни в какое сравнении с тем, что я вижу. Так что наша симпатия - взаимна и не подвергается сомнениям.

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Нет, что бы там отец не говорил, что занимается твоим воспитанеим, это просто невозможно! в такой поздний час и на перилах, да еще и с мороженным.

Ирен Гаяр: Николай Елагин Это прекрасно, я рада, что мы можем стать друзьями. Их не так уж и много у меня. Правда, мой мужполагает, что это из-за моей легкомысленности - мол я не умею ценить людей. Но я в них ищу нечто большее, и не всегда нахожу.

Николай Елагин: Ольга Черкасова, слезайте с перил, у Вас платье задралось, к тому же вы можете свалиться)

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр А я люблю мороженое! И папа разрешает мне ложиться поздно!

Николай Елагин: Ирен Гаяр, вы слишком строги к Алессио, он очень печется о воспитании Ольги, но думаю, хулиганство у нее в крови, это генетическое) И я очень сильно сомневаюсь, кто из ее драгоценных родителей вложил в нее большую их часть)

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Учитывая, что ваш папа уже десятый сон видит, то это уж слишком поздно! Надо будет с ним поговорить, только вот сервиз достать не забыть бы.

Ольга Черкасова: Николай Елагин *судорожно одергивает юбку и, краснея, сползает* А у Вас... у Вас галстук сбился! Вот!

Ирен Гаяр: Николай Елагин Дайте я поправлю ваш галстук

Николай Елагин: Ольга Черкасова, у меня и цилиндр куда-то пропал... Вы его не находили, наша прелесть? *добродушно улыбается*

Ольга Черкасова: Николай Елагин Он утонул! (с)

Николай Елагин: Ирен Гаяр, полностью вверяю себя вашим заботам) Боюсь только одного: кто-нибудь из ваших поклонников отравит меня из ревности)

Ирен Гаяр: Николай Елагин Никак не может быть. Если только мой муж вас своей желчью, да и то - это может произойти случайно. Он будет ее извергать в мой адрес

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр Зачем Вы так говорите про моего папу! Николай Викторович, не слушайте ее!

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Оля, про вашего папу я молчу. Я говорю про своего мужа! Это разные люди, будьте уверены

Николай Елагин: Ирен Гаяр, тогда я буду появляться изредка, чтобы не быть захваченным врасплох. И сейчас самое время исчезнуть) До скорых встреч Ольга Черкасова, ложитесь все-таки спать, озабоченность вашей матушки мне все-таки понятна ) Приятных Вам сновидений, маленькая проказница )

Ирен Гаяр: Николай Елагин Спокойной ночи, Николай Викторович. Думаю, и мне пора. И тебе, Оля *строго*

Ольга Черкасова: Да иду, иду! *мрачно побрела спать* Всем - спокойной ночи!

Алексей Черкасов: Николай Елагин пишет: Исключительно хорошее, но все комплименты не идут ни в какое сравнении с тем, что я вижу. Так что наша симпатия - взаимна и не подвергается сомнениям. Это я что ли тебе про нее хорошее рассказывал? "пытается припомнить что когда-то говорил" Ирен Гаяр пишет: Нет, что бы там отец не говорил, что занимается твоим воспитанеим, это просто невозможно! в такой поздний час и на перилах, да еще и с мороженным. Вот взяла бы и сама ребенка спать отправила, а то мы только соринки в чужих глазах ищем, а лесоповала в своих не замечаем! Ирен Гаяр пишет: Но я в них ищу нечто большее, и не всегда нахожу . Вот интересно, нечто большее- это что? "язвительно"

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова пишет: И папа разрешает мне ложиться поздно Это с каких это пор, сокровище мое хитрющее, я разрешаю тебе ложиться поздно? "нарочито строго" Николай Елагин пишет: хулиганство у нее в крови, это генетическое) И я очень сильно сомневаюсь, кто из ее драгоценных родителей вложил в нее большую их часть) Коля, не надо сейчас припоминать что и как мы вытворяли в университете, то было давно и неправда. Ирен Гаяр пишет: Ольга Черкасова Учитывая, что ваш папа уже десятый сон видит, то это уж слишком поздно! Надо будет с ним поговорить, только вот сервиз достать не забыть бы. Ага, персон на 20 не меньше, и заодно кого-нибудь чтоб потом подмел. Ирен Гаяр пишет: Николай Елагин Никак не может быть. Если только мой муж вас своей желчью, да и то - это может произойти случайно. Он будет ее извергать в мой адрес А вы в свою очередь будите нести чушь- отличный получиться диалог из моей желчи и вашей болтовни! Ирен Гаяр пишет: Ольга Черкасова Оля, про вашего папу я молчу. Я говорю про своего мужа! Это разные люди, будьте уверены Готов подписаться- абсолютно разные!

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов пишет: Это с каких это пор, сокровище мое хитрющее, я разрешаю тебе ложиться поздно? Ну, пааааап!!! Я же должна была что-то сказать, чтобы остаться? Они бы меня просто отправили спать иначе, а сами остались бы в беседке... Вдвоем! *многозначительно хмыкнула* Алексей Черкасов пишет: Готов подписаться- абсолютно разные! *косится в сторону мадам Гаяр* Мне кажется, что это я у тебя не от нашей мамы!

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Доча, я по бабам не шастую ты же знаешь! Ты родилась в законном браке от этой дамы, но к счастью совсем на нее не похожа "чмокнул в нос"

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов пишет: Готов подписаться- абсолютно разные! Прогресс! Мы нашли хоть что-то в чем единодушны. Алексей Черкасов пишет: Вот взяла бы и сама ребенка спать отправила, а то мы только соринки в чужих глазах ищем, а лесоповала в своих не замечаем! А я вот и отправляю, но она авторитетно на тебя ссылается! Алексей Черкасов пишет: Ага, персон на 20 не меньше, и заодно кого-нибудь чтоб потом подмел. Боже мой, Алекс, да по такому случаю - я сама все уберу.

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр пишет: Боже мой, Алекс, да по такому случаю - я сама все уберу. Мадам! Вы меня поразили! С каких это пор вы стали заботиться о порядке лично?

Ирен Гаяр: Это мое хобби - так сказать, женские причуды. Но ты стал, определенно, язвой. Тебе идет. Но это крайне вредно. Может и на желудке отразиться!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Поверьте, сударыня, с желудком у меня все в порядке, впрочем как и с печенью, селезенкой и со всем прочим. Чего и вам желаю!

Ирен Гаяр: Вы желаете мне здоровья?! Хоть на том спасибо. Хотя про язву я не спроста: Вот интересно, нечто большее- это что? "язвительно" Что-то же вас беспокоит, значит?!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Нет, это всего лишь праздное любопытство, только и всего. Вы вот утверждаете что с вами произошла переоценка ценностей, а вот в чем никак не могу понять.

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов пишет: переоценка ценностей Этого я не говорила. Я просто повзрослела - в это ты поверить можешь?

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Могу... я вижу что внешне ты стала старше

Ольга Черкасова: *вошла в беседку и села в уголке* Ну вот... начались стариковские разговоры про здоровье...

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Видишь?! *изумленно приподняла брови и ищет зеркало, или что-нибудь увесистое* У тебя как всегда, такта ни на йоту. То ты на ноги во время танца наступаешь, то говоришь всякую чушь!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Это ты вечно по сторонам пялишься поэтому я тебе на ноги наступаю во время танца. Повернешь свою головку и забываешь чем ты занимаешься, а я уж прости за двоих танцевать не научился! Ольга Черкасова Оленька, счастье мое, здравствуй,не обращай внимания

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Не надо прикрывать свое неумение мною. Я танцевать с закрытыми глазами могу и не разу не задену ничего. Я отвернувшись от тебя, не совершу ошибки, а ты глядя на меня - сотню!

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов *подошла к папе и поцеловала его* устал на работе? Ирен Гаяр Здравствуйте, мадам!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Ну чтож... раз вам нравиться думать именно так, то пусть будет так.

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Есть немного, устал чуток "погладил по головке" а ты как, дорогая?

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Добрый вечер, барышня. Надеюсь, вы с толком провели день, пока ваш папа зарывался в исторические фолианты? Но так же, надеюсь - вы больше не срываете с голов мужчин цилиндры. Головы нужно мужчинам кружить...

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов А я-то что? Я-то дома весь день! Ирен Гаяр пишет: Я танцевать с закрытыми глазами могу и не разу не задену ничего. А меня папа танцевать учил! *гордо*

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: Головы нужно мужчинам кружить... Я не умею... *вздохнула*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Легко исправить

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова пишет: Я не умею... *вздохнула* И не надо! Вот одна уже сумела, в итоге что? В итоге мы с тобой одни остались!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр пишет: Легко исправить Только попробуй ребенка плохому учить!

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов пишет: Только попробуй ребенка плохому учить! Плохому? Да нет, хорошему *мечтательно* И все равно, как ни крути, она постигнет эту науку. А если она будет ее изучать сама, то может статься даже хуже. Ах, Оленька, какое это упоительное ощущение!

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Вот помогать ей только в этом не надо. Ваши методы мне известны, а результаты видны и окружающим

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Твоя беда в том, что ты меня только помнишь. А вот остальные и впрямь - знают.

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Ты сама лишила меня возможности знать тебя, а вот запомнил я тебя замечательно, точнее даже не саму тебя, а твой поступок.

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Жить прошлым - как это глупо. Но видимо это удел историка. Оленька, очень дивное стихотворение

Николай Елагин: Алексей Черкасов, *отсалютовал в честь встречи* Ирен Гаяр, *помахивая цилиндро*, у меня прогресс, сегодня я явился при полном парад, ни одной детали костюма не было утеряно. *Вдохнул в грудь побольше воздуха и принял гордый вид* Ольга Черкасова, добрый вечер, деточка )

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Да... "хмыкнул" историка... это точно Лелечка, какое красивое поэтическое творение)))

Ирен Гаяр: Николай Елагин Николай Викторович, я так рада, но все же - вы покрепче его держите. Так, на всякий случай.

Николай Елагин: Алексей Черкасов пишет: Лелечка, какое красивое поэтическое творение))) Это она точно в тебя... Помню-помню, как ты стихи барышням строчил на лекциях...

Николай Елагин: Ирен Гаяр, я рискую? )

Алексей Черкасов: Николай Елагин А ты что читал? А я был о тебе лучшего мнения, Колька!

Ирен Гаяр: Николай Елагин Может быть не только головным убором

Николай Елагин: Алексей Черкасов, хватит делать вид, что ничего не помнишь... я помню, как ты со мной репетировал сцену предложения руки и сердца будущей мадам Черкасовой) И стихи ты писал преотличные)

Николай Елагин: Ирен Гаяр, в такой прекрасной компании и голову потерять не жалко. Вокруг верные друзья, они найдут, подберуть, от пыли отряхнут и на место приставят )

Ирен Гаяр: Николай Елагин Николай Викторович, *подсаживаясь ближе* вы рассказываете интересные вещи. Я прошу, продолжайте.

Алексей Черкасов: Николай Елагин Коля! Если ты сейчас не замолчишь... я не знаю что я с тобой сделаю!

Николай Елагин: Ирен Гаяр, я был Вами... глупо хихикал, хихикать - целое искусство, я в нем не преуспел, помнится. Зато Лешка падал на мной на одно колено, потом решил, что бухнется на оба. Пытался поцеловать меня в щечку, пытался напялить на мой палец - Ваше кольцо. после минутной задержки, мы начали думать, каким образом лучше растягивать золото... Хорошо, вовремя опомнились, а то бы она Вам вместо кольца подарил бы золотую проволоку ) Алексей Черкасов, а я чо? я ничо!

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Ничего ты не сделаешь! Не сотрясай воздух пустыми обещаниями

Михаил Елагин: Николай Елагин Не мог не встрять Вот от куда пошла та страсть к красным предметам женского туалета! Алексей Кириллович, вот кто эту глупость брату привил!

Алексей Черкасов: Михаил Елагин да? ну если виноват, то не со зла, тем более он сам вызвался поучаствовать))) Ирен Гаяр Воздух сотрясаете вы, а я разгоняю его руками)))

Николай Елагин: Михаил Елагин пишет: Не мог не встрять Да когда ты вообще мог не стрясть... Михаил Елагин пишет: Вот от куда пошла та страсть к красным предметам женского туалета! заметь, что меня они привлекают исключительно на женщинах) Михаил Елагин пишет: Алексей Кириллович, вот кто эту глупость брату привил! Алексей Кириллыч мне не только эту глупость привил)

Алексей Черкасов: Николай Елагин Николай Елагин пишет: Алексей Кириллыч мне не только эту глупость привил) таак? и чего же это я еще тебе привил?

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Поверь, моих физических сил на это не хватит! Николай Елагин Вы удивительный человек, искренний.

Николай Елагин: Алексей Черкасов пишет: таак? и чего же это я еще тебе привил? любовь к маленьким девочкам ) Ирен Гаяр пишет: Вы удивительный человек, искренний. обстановка располагает

Алексей Черкасов: Так господа, пока вы тут лясы точите, я пойду пожалуй спать (работать на благо родине) Михаил Елагин Честь имею "кивнул" Николай Елагин Мы еще с тобйо обсудим этот вопрос в более подходящей обстановке. Ирен Гаяр Сударыня желаю вам набраться сил хотя бы для сотрясания воздуха, раз вы говорите что вам их не хватает! Оленька, сладких снов моя дорогая "поцеловал в лобик"

Николай Елагин: Алексей Черкасов, это не лясы, а встреча выпускников)

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: любовь к маленьким девочкам А это как, Николай Викторович? *удивленно*

Николай Елагин: Ольга Черкасова, это когда взрослые дяди маленьких девочек клубничным мороженым кормят до отвала )

Ольга Черкасова: И многих девочек Вы им кормите, дядя Николя? * язвительно*

Николай Елагин: Ольга Черкасова, только симпатичных) Страшные девочки меня не интересуют) *протягивая Оленьке рожок*

Ольга Черкасова: Спасибо! *смущенно потупилась* Только... я ведь тоже страшная *грустно*

Николай Елагин: Ольга Черкасова, кто сказал тебе такую глупость? Мы его найдем, и я вызову его на дуэль! )

Ольга Черкасова: Зеркало, дядя Николя! Зеркало! Его же не вызовешь на дуэль!

Николай Елагин: Ольга Черкасова, смотри, оно кривое... Я отчетливо вижу искажение изображения. *вкрадчиво нашептывая на ушко* свое отражение следует искать только в глазах тех, кто смотрит на тебя )

Ольга Черкасова: * вздрогнула от шепота и смутилась еще сильнее от его взгляда* Да на меня и не смотрит никто...

Николай Елагин: Я так и знал, что для вас я - никто...

Ольга Черкасова: *робко прикоснулась к плечу* Ну что Вы говорите! Вы - "никто"?! Да Вы - самый лучший, самый умный, самый крас... Ну, после папы, конечно!

Николай Елагин: Ольга Черкасова, кстати о папе... идите-ка в кроватку, а то он зайдет Вас проведать, а там пусто! Представляете ,что он со мной сделает утром, если узнает, что все это время Вы были со мной, а я его не предупредил...

Ольга Черкасова: *вздохнула* Наверное, придется, да. Но Вы же еще придете? *водит носком туфли по полу*

Николай Елагин: Обещаю Вам. Мне уже кажется, что жизнь в отсутствии друзей была бы невыносима... Спокойной ночи)

Ольга Черкасова: Спокойной ночи! *счастливая побежала домой*

Марина Елагина: Михаил Елагин пишет: Вот от куда пошла та страсть к красным предметам женского туалета! Алексей Кириллович, вот кто эту глупость брату привил! Миш, ну что ты несешь?! Где там хоть слово про красные пеньюары? Николенька, не обращай внимания, он просто завидует тому, что ты сейчас в отпуске, а он в присутствиях пороги обивает

Николай Елагин: Марина Елагина, зато у него есть ты... Ради этого я бы был согласен обивать пороги и даже терпеть его шутки )

Марина Елагина: Николай Елагин пишет: зато у него есть ты... А у меня есть ты... Ведь все еще есть, правда? *немного грустно*

Николай Елагин: Марина Елагина пишет: А у меня есть ты... Ведь все еще есть, правда? а разве может быть иначе? но ты ведь уже не позовешь...

Эрхард Хайден: *проходя мимо, заглянул на голоса* - Мои приветствия, дамы и господа. Не помешаю? *с любопытством взглянул в лицо Марины, на самом деле, любуясь серьгами чудесной работы*

Марина Елагина: Николай Елагин Но ведь и ты уехал, не прощаясь?

Николай Елагин: Марина Елагина, тогда я был уже не нужен *не теша себя тщетными надеждами*, а прощания не было лишь потому, что я не желаю с тобой прощаться...

Марина Елагина: Николай Елагин Видишь ли, есть прощания и... прощания. Я ждала тебя тогда. Впрочем, теперь уже не важно. *оживляясь* А, знаешь, вчера я кормила моего Ники, и вдруг он как-то так посмотрел на меня... у него зеленые глаза, представляешь?

Николай Елагин: Марина Елагина, я б на твоем месте это скрыл) А то как предъявлю права на сына племянника, будете с Мишкой знать, чем заканчиваются расставания без прощаний)

Эрхард Хайден: *видя, что его старательно не замечают поглощенные беседой мужчина и женщина, присел в стороне, вальяжно раскинув длинные руки по бортам беседки, и с любопытством стал взирать на происходящее. При словах дамы о прощании, не выдержал и выразительно всхлипнул*

Марина Елагина: Николай Елагин А разве он не может быть похож на своего дядю, мой сын? Ведь, все бывает в подлунном мире. Взгляни на того юношу! Мне кажется, или он действительно напоминает нашего Мишеля?

Николай Елагин: Марина Елагина, не удивляюсь... ничему уже не удивляюсь ,когда дело касается Мишки. Даже если в Петербурге будет расхаживать сотня копий нашего дорого Мишелю, я не удивлюсь ни капли! ) *на ушко Марине* и как ты могла влюбиться в Мишку, он же был таким же нахальным, как этот молодой человек...

Эрхард Хайден: *обернулся, чуть не вывалившись из беседки, стараясь понять о ком говорит женщина, но никого за спиной не увидел и пожал плечами в недоумении* для полного счастья не хватает попкорна

Марина Елагина: Николай Елагин пишет: и как ты могла влюбиться в Мишку, он же был таким же нахальным, как этот молодой человек... Неправда! Мишка был... очарователен в своей бесшабашности! А вот ты всегда был совершенством. *пожала плечами и усмехнулась* Ну скажи теперь, что у меня дурной вкус? *вновь взглянула из-за плеча на молодого человека* Нет, он решительно мне его напоминает! Что бы это значило?

Эрхард Хайден: *едва не цокнул языком, когда женщина обернулась и драгоценности в ее ушах сверкнули, раскидывая блики вокруг* *закинул ногу на ногу и обворожительно улыбнулся даме*

Николай Елагин: Марина Елагина пишет: Что бы это значило? если я скажу, то ты меня не то, что не позовешь, а еще и пошлешь... грубо... )

Эрхард Хайден: *посмотрел на небо, и щурясь от солнца, обратился будто бы к Всевышнему* *тихо* - Мне вот интересно, а давно в столице принято говорить о человеке в публичном месте, в его присутствии, не обращаясь к нему, зато оглядываясь и перешептываясь? Хороши нравы! *громко и обращаясь к присутствующей паре* - Господа, если Вас так заинтересовал кустарник, что находится за моей спиной, то проще узнать о нем все в книге по ботанике. Или могу подвинуться, дабы не заслонять обзор.

Никита Красавин: Мама мия, как много всего я пропустил, оказывается XDD Эрхард Хайден пишет: для полного счастья не хватает попкорна Угощайтесь))) *протянул ведерко*

Эрхард Хайден: *встал и искренне улыбнулся молодому человеку* - Благодарю, сударь. Но прежде, чем принять столь щедрый и изысканный дар, позвольте представиться. Мы видимся уже второй раз, а познакомиться не довелось. Эдуард Верстов, к Вашим услугам. *кивнул молодому человеку и протянул руку, открытой ладонью вверх*

Никита Красавин: Рад знакомству, Никита Красавин) *ответил на рукопожатие*

Михаил Елагин: Марина Елагина пишет: Миш, ну что ты несешь?! Где там хоть слово про красные пеньюары? Ну разве тебе мало того, что наш Коленька старательно изображал мадам Гаяр?! Во всей красе и даже с поцелуями?! Марина Елагина пишет: у него зеленые глаза, представляешь?

Эрхард Хайден: *крепко, но не сильно сжав руку Красавину, показал на место рядом с собой* - Присаживайтесь, Никита. Я тут уже давно сижу и все никак не могу понять, что наблюдаю драму или фарс. Хотя у коренных русских, как я понял, эти понятия находятся на грани друг с другом. Поправьте, если я не прав. *на появление еще одного участника развивающихся событий лишь дернул бровью в изумлении*

Никита Красавин: Эрхард Хайден пишет: Я тут уже давно сижу и все никак не могу понять, что наблюдаю драму или фарс. Хотя у коренных русских, как я понял, эти понятия находятся на грани друг с другом. Там одно в другое все время переходит XD В общем, зрелище обещает быть интересным ;)

Эрхард Хайден: Никита Красавин давайте ведерко - Пока я чуть не обрыдался, надеюсь с приходом нового героя дело пойдет веселее.

Никита Красавин: Эрхард Хайден пишет: давайте ведерко Да хоть два

Эрхард Хайден: Никита Красавин пишет: Да хоть два - Ну тогда и барышню с коромыслом. По традициям Руси именно ей нести ведра.

Николай Елагин: Михаил Елагин пишет: у него зеленые глаза, представляешь? тебя это тоже заинтересовало?) И все-таки мы с тобой очень похожи)

Никита Красавин: Эрхард Хайден пишет: По традициям Руси именно ей нести ведра Так то ж с водой, а не с попкорном)) Попкорн не тяжелый) Прям сразу барышню вам подавай

Михаил Елагин: Николай Елагин Да не то слово - заинтересовало! Знаешь, я все никак не могу понять, в каго у него нос такой - ни твой, ни мой, ни Маринин?!

Николай Елагин: Михаил Елагин, ты сначала Люсиль Сесиль спроси, она у нас всеведуща, если не знает - пораспрашивай Марину, обязательно напиши мне, что она ответит. Потом сверим наши догадки.

Михаил Елагин: Николай Елагин А-а, так у тебя догадки есть?! А вот я в полнейшем неведении. А мать у нас Сесиль Старость, братец, склероз

Эрхард Хайден: Никита Красавин пишет: Так то ж с водой, а не с попкорном)) Попкорн не тяжелый) Прям сразу барышню вам подавай - Почему бы нет?) Не будем довольствоваться малым, когда можно получить большее. *с интересом посмотрел на мужчину, рассуждающего о носах и скосился на свой, сведя зрачки к переносице* Никита Красавин - А вот мой точно похож на его, не находите? *рассмеялся* - Нет, показалось. Мой моложе определенно.

Николай Елагин: Михаил Елагин, да я свое имя периодически путаю, что там говорить про мать) а догадки буду после допроса

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: да я свое имя периодически путаю А я вот Вас ни с кем не спутаю, Николай Викторович! *Вошла в беседку пристроилась на скамейке рядом с молодыми людьми* Не возражаете, господа?

Эрхард Хайден: *заинтересовался вошедшей барышней и подвинулся, уступая место девушке* - Мадемуазель, располагайтесь удобнее. *обернувшись к Никите, тихо* - Плечи слишком хрупкие)

Николай Елагин: Ольга Черкасова, да кто же посмеет возражать против такой изысканной компании? )

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден *мило улыбнулась* Благодарю! *шепотом* Меня, конечно, папа ругать будет, что я тут одна среди мужчин, хотя, если с дядей Николя...

Эрхард Хайден: Николай Елагин Так может представите, сударь, столь изысканную компанию и представитесь сами? Или предложите девушке сделать это?

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Если твой папа еще пуще ругать тебя не будет за мое присутствие, то я постою рядом. *улыбнулась всем* Николай Викторович, вы с мороженным?

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова *улыбнулся девушке, не опуская руку, что лежала на борте беседки за ее спиной* *шепотом заговорщика* - Кто есть дядя Николя?

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр О, так даже лучше! А то мне одной тут немного одиноко - без папы. *вздохнула*

Алексей Черкасов: Всем мои приветствия "зевая вошел в беседку"

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден пишет: - Кто есть дядя Николя? Дядя Николя - друг моего папы. *немного отодвигаясь на всякий случай*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Почему-то мне кажется, что он неусыпно бдит

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов Папочка! *бросилась на шею* Ты спал, да?

Эрхард Хайден: Ирен Гаяр Ирен Гаяр пишет: Если твой папа еще пуще ругать тебя не будет за мое присутствие, то я постою рядом. - Мадам, Вы напоминаете собой богиню Диану. Лука со стрелами лишь не хватает. Хотя не сомневаюсь, что у Вас они есть и попадают прямо в цель.

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова "закружил дочурку чмокнув ее в нос" спал, устал немного. Ирен Гаяр Я бдел, бдю и буду бдить , мадам!

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Звучит, Алексей Кириллович, звучит.

Николай Елагин: Эрхард Хайден, стоит ли? Вы прекрасно устраиваетесь и без моей помощи. Ирен Гаяр , а Вы желаете мороженого?) Хотя что в этом удивительного, сегодняшняя жара утомительна... Ольга Черкасова, идите сюда, я кое-что для Вас приготовил Алексей Черкасов, привет)

Ирен Гаяр: Николай Елагин Нет, Николай Викторович - я интересуюсь совсем с другой целью. Просто прикидываю, через сколько при вашем усердии и Олином возрасте, ей придется садиться на диету? Я предпочитаю мороженому другой "заменитель".

Эрхард Хайден: *рассмеялся, глядя на отношения отца и дочери, и потерял интерес к барышне, сочтя ее ребенком* Алексей Черкасов - Сударь, у Вас прелестное дитятя.

Николай Елагин: Ирен Гаяр, у таких девочек, как наша Оля, от мороженого фигура не портится)

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов Совсем студенты тебя замучили, да? *сочувственно гладит по голове* Николай Елагин пишет: идите сюда, я кое-что для Вас приготовил Ой, правда?! А что? *смотрит на папу* Можно? Ирен Гаяр пишет: через сколько при вашем усердии и Олином возрасте, ей придется садиться на диету? *беззаботно* А у меня хороший обмен веществ, в этом я похожа на Вас Ирен Гаяр пишет: Я предпочитаю мороженому другой "заменитель". А какой?

Эрхард Хайден: Николай Елагин пишет: Эрхард Хайден, стоит ли? Вы прекрасно устраиваетесь и без моей помощи. -Я просил Вас о помощи?

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: А какой? Лучше ешь мороженное, и впрямь вреда меньше будет. А то твой папа уже на меня недобро смотрит

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Звучит не то слово, мадам, а с каких это пор вы мороженое перестали любить, что то вспомнилось мне, что как раз от пломбирчика с сиропом земляничным вы никогда не отказывались Николай Елагин Привет, Коль, как ты ты с барышнями справляешься? И спасибо что за Оленькой приглядываешь пока меня нет. Эрхард Хайден Во первых сударь, это не детятя, а молодая девушка, и да, она у меня просто замечательная!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр, так никто не дал мороженого-то!

Эрхард Хайден: Ирен Гаяр , *вставая* Сударыня, позвольте уступить Вам место и предложить присесть. А так же отметить, что Вы обворожительны

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Можно, я Николаю доверяю как себе (надеюсь что не зря)

Ирен Гаяр: Эрхард Хайден Не волнуйтесь, я постою. Алексей Черкасов "Дети вырастают" (с) Привычки меняются, Алекс.

Николай Елагин: Ольга Черкасова, смотрите. *Николай достал из кармана круглую подвеску и цветного финского стекла и поднял ее на свет* нравится? *любуясь как цветные блики играют на юном лице девочки*

Эрхард Хайден: Алексей Черкасов пишет: Эрхард Хайден Во первых сударь, это не детятя, а молодая девушка, и да, она у меня просто замечательная! *поднимаясь и уступая место женщине, встал напротив ее мужа и взглянул ему прямо в глаза* - Не дитятя, а пичкаете коллективно мороженным? Хотите в ледяную фигуру превратить? И я не спорю, что она у Вас просто замечательная. *блудливая усмешка, такая знакомая обществу, коснулась губ Хайдена*

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Ну главное чтоб на пользу, мадам. Только во благо! "отмахнулся" Эрхард Хайден Сударь, я не хочу с вами обсуждать свою дочь."холодно"

Ольга Черкасова: Николай Елагин *замерла от восторга* Ой... как красиво! Это мне?! Вы поможете застегнуть замочек? *повернулась спиной и приподняла локоны с шеи, чтобы ему было удобнее*

Эрхард Хайден: Алексей Черкасов - Забавно, не хотите, а первый утверждаете, что она замечательная. Хотя я с Вами даже не знаком. Походит на презентацию... *не закончив мысль, окинул молодую девушку оценивающим взглядом* - Что ж, я вполне согласен с Вами.

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Милая, тебе очень идет "любуясь дочкой с легкой улыбкой" Николай Елагин Коль, ты смотри, а то Оленька тебя без подарков впредь на порог пускать не будет. Она и так у меня балованая, в лучшем смысле этого слова конечно

Ирен Гаяр: Николай Викторович, вы удивительно угадали с цветом - он дивно сочетается с ее глазами *умиленно смотрит на радостную девушку*

Алексей Черкасов: Эрхард Хайден Сударь, вы находитесь в приличном обществе "бросил взгляд на бывшую супруг" ну почти. Вам не кажется что ваши комментарии отдают хамством?

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов даже этот взгляд тебе прощаю

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Милосердная вы моя

Эрхард Хайден: Ирен Гаяр, иногда важно угадать не только с цветом, но и с ценой. Не так ли, сударыня? Особенно, когда в ставку идут не только материальные ценности.

Николай Елагин: Ольга Черкасова, волосы чуть выше, боюсь, что я их прищеплю *аккуратно отводит выпавший локон вперед* вот ивсе *в подтверждение своих слов опустил руки на плечи девочки и слегка повернул к Ирен* Ирен Гаяр, похвала из Ваших уст - бесценный комплимент ) Алексей Черкасов, ничего, я готов на маленькие жертвы)

Эрхард Хайден: Алексей Черкасов пишет: Вам не кажется что ваши комментарии отдают хамством? - Не будьте голословным, сударь. Вам, как деятелю науки, должно быть известно, что все нужно подкреплять фактами.

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: вы удивительно угадали с цветом - он дивно сочетается с ее глазами У нас одинакового цвета с Вами, кажется *испуганно косится на папу и молодого человека, с которым он говорит* Мадам, я волнуюсь...

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Не волнуйся Оленька, у нас еще есть Николай Викторович. И вообще - в жизни всякое встречается. *шепотом* А у твоего папы сейчас глаза блестят по-особенному

Алексей Черкасов: Эрхард Хайден Эрхард Хайден пишет: Походит на презентацию... Это я расцениваю как хамство, молодой человек. Я не позволю никому отзываться об Ольге на подобный манер.

Николай Елагин: Ольга Черкасова, не волнуйтесь, Вашему папе не впервой отбивать атаки агрессивно настроенных мужчин. Они ошибочно полагают, что могут произвести на него впечатление своими дешевыми фокусами, которых Ваш папенька, в виду скромности и врожденных чувства стиля и такта, себе никогда не позволял) Так что у него большая практика в подобного рода ситуациях)

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: А у твоего папы сейчас глаза блестят по-особенному *тоже шепотом* Он у нас такой красивый, да? Николай Елагин пишет: Так что у него большая практика в подобного рода ситуациях) Вы его лучше знаете, конечно, но все равно мне не нравится все это! *нахмурилась*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова пишет: Он у нас такой красивый, да? *молча опустила глаза*

Эрхард Хайден: *услышав слова девушки* Ольга Черкасова пишет: Мадам, я волнуюсь... - Не стоит волноваться, мадемуазель. Я не людоед и не занимаюсь пожиранием отцов хорошеньких девушек. *надменно вскинул голову, глядя в лицо Оленьки, игнорируя ее отца* - И мне, вот честное слово, не нужно поощрение Вашего родителя для того, что бы начать ухаживать за Вами. И, если еще более честно, то я не буду спрашивать на то Ваше согласие. А там.... Как Бог решит и Вы.

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден пишет: я не буду спрашивать на то Ваше согласие. А вот это уже ново! И что скажет на этот счет мадам К.?

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Думаю, Оленька, таких людей не интересует мнение ни мадам К., ни вообще мнение мадам и мадемуазель, а так же кого бы то еще ни было!

Алексей Черкасов: Эрхард Хайден Ну теперь мне все понятно, сударь. Раз уж вы не знаете хороших манер, то что уж тут поделать, учить вас не мне. Так что просто оставьте нас в покое по хорошему.

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов пишет: Раз уж вы не знаете хороших манер *шепотом* Пап, ну, может быть, это просто связано с тем, что он не очень уверенно говорит по-русски? *примирительно*

Эрхард Хайден: Ирен Гаяр пишет: Думаю, Оленька, таких людей не интересует мнение ни мадам К., ни вообще мнение мадам и мадемуазель, а так же кого бы то еще ни было! - Мадам, возможно я когда то преклоню колени пред Вашим опытом *изобразил улыбку в адрес дамы*, Когда-нибудь, но не сейчас. Ольга Черкасова - Вызывает улыбку Ваша наивность.

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова а никто ему не запрещал говорить по немецки, милая..."улыбнулся" ладно, не будим портить никому настроение.

Ирен Гаяр: Эрхард Хайден Обойдусь и без этого

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден Вызывает улыбку Ваша наивность. А Вы такой колючий... Вас кто-то обидел?*сочувственно*

Эрхард Хайден: Алексей Черкасов пишет: а никто ему не запрещал говорить по немецки, милая *беззаботно, но с горечью в голосе* - Сударь, не берите в голову, кто, кому и что запрещал. В моем случае... в моем случае это бессмысленно.

Эрхард Хайден: пишет: А Вы такой колючий... Вас кто-то обидел?*сочувственно* - Почему же колючий, мадемуазель? Я такой, как есть. Просто не прячусь за лоском красивых фраз.

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден пишет: Просто не прячусь за лоском красивых фраз. Слова - это одежда, в которую мы облекаем наши мысли. Отчего бы ей не быть красивой?

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова пишет: Слова - это одежда, в которую мы облекаем наши мысли. Отчего бы ей не быть красивой? - Я согласен со многим и в чем то Вы правы, сударыня. Но сняв с Вас всю одежду этикета, что я смогу увидеть? *на ушко*Нагое тело, кое можно увидеть часто,но почему то именно ... *громко* мысли какого либо человека,которого Вы когда либо слышали?

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден *честно прочла последнее изречение несколько раз, жалобно смотрит* Сударь, я ничего не поняла!

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова "шепотом" и слава богу, милая

Эрхард Хайден: *разразился хохотом на всю беседку* *резко оборвал сам себя* - Почему же "Слава Богу"?

Ксения Ларионова: Эрхард Хайден пишет: Почему же "Слава Богу"? Потому что - пришла я! "Слава богу, ты пришел!", знаете? *строго* Так, всем по углам разойтись и не ругаться, а то кааак дам!

Людмила Каренина: Ксения Константиновна, доброй ночи. Весьма рада Вас видеть вновь:) В трауре совсем забыла, как выглядят молодые, красивые, свободные женщины, зато переобщалась с занудными матронами. А Ваш вид радует глаз и веселит:) Но от чего Вы так строги?:)

Ксения Ларионова: Да бог с Вами, Людмила Николаевна! Разве я строга? Я всего лишь пыталась успокоить разбушевавшиеся страсти, да видно как-то неудачно.

Людмила Каренина: *Мягко улыбнувшись в ответ* Без страстей наша жизнь была бы ровной и блеклой, а значит скучной. Страсти страстям рознь, и должны чередоватся иначе тоже рискуют наскучить. Я думаю, нет повода переживать:) И, надеюсь, я права. *оглядываясь в поисках Черкасовых* Как жаль, господин Черкасов с дочерью покинули нас, как и дама, беседовавшая с ними. .

Ксения Ларионова: Людмила Каренина Кажется, профессор был утомлен после сложного рабочего дня. А его дочь, как и полагается хорошо воспитанной девушке, отправилась за папой

Людмила Каренина: *склонив голову на бок* Не хорошо обсуждать отсутствующих, но скажу-я жалею, что не довелось столкнутся с Оленькой. Она напомнила мне меня до замужества.

Ольга Черкасова: *заглянула в беседку* Мне не спится!

Людмила Каренина: *вздрогнув от неожиданности и после рассмеявшись* - Г-жа Черкасова, Вы читали мои мысли? *любуется девушкой* - Но от чего же Вам не спится?

Николай Елагин: Ольга Черкасова, опять обманула отца и сбежала из спальни?) Так уж и быть, я ему ничего не расскажу)

Ирен Гаяр: *вышла кутаясь в шаль и неся вторую для дочери* Это невозможная девочка!

Николай Елагин: Ирен Гаяр, не от того ли, что Вам с ней невозможно не встретиться?:)

Ольга Черкасова: Людмила Каренина пишет: Но от чего же Вам не спится? Bed? bed -- I couldn't go to bed My head's too light to try to settle down Sleep? sleep -- I couldn't sleep tonight Not for all the jewels in the crown! I could have danced all night I could have danced all night And still have begged for more I could have spread my wings And done a thousand things I'd never done before I'll never know what made it so exciting When all at once my heart took flight I only know when he began to dance with me I could have danced, danced, danced..all night О, сударыня, у меня скоро первый бал! Как тут уснуть!

Людмила Каренина: Как мило, а вот и все. . И всем не спится.

Ирен Гаяр: Николай Елагин Может и так

Людмила Каренина: - Первый бал событие ответственное и как раз перед ним нужно выспаться *с притворной строгостью* или Вам грозит иметь красные веки и заснуть, кружась в вальсе*лукаво подмигнула*

Николай Елагин: Ольга Черкасова, Летняя жара,ночная тишина. Звезды,как осколки серебра. У дороги в поле, в платье красном Девушка танцует у костра. Шелест трав и листьев музыкой ей служат, Легкий вольный ветер для нее- партнер. Одна она, и ей никто не нужен. Ласкает ноги ей травы ковер. А в танце том есть все: полет свободы, Жар страсти,пламя нежности,любви. Ушли на миг заботы и невзгоды, Лишь танец заиграл в ее крови. Да,счастлива она в ночном просторе. Ей наплевать на "завтра" и "вчера", В ней счастья океан и море. Оно взрывается как искры от костра!

Ольга Черкасова: Людмила Каренина пишет: Вам грозит иметь красные веки и заснуть, кружась в вальсе*лукаво подмигнула* Разве можно заснуть, вальсируя?! *удивленно* А, знаете, первый вальс я танцую с папой! А потом... потом *косится в сторону одного человека и краснеет* Ну... мне хотелось бы... очень... Николай Елагин Спасибо! Оно дивное! Вы всегда знаете, что мне подарить.

Людмила Каренина: *улыбнувшись* - Ну если с господином Черкасовым, то разумеется не уснуть :) *проследив за взглядом Ольги* Желаю Вам исполнения бальных желаний;-). Жаль, не увижу Вас в танце.

Николай Елагин: Ольга Черкасова, Вам уже дозволили танцевать вальс? *в приятном изумлении* Раз первый занят Алексеем, возможно я смогу претендовать на второй? *нерешительно* или он уже кем-то занят? *в ужасе*

Ольга Черкасова: Людмила Каренина Конечно! Мой папа - он очень интересный человек! Возможно, позже Вы познакомитесь и сами убедитесь! Людмила Каренина пишет: Жаль, не увижу Вас в танце. Надеюсь, это мой не последний бал

Ольга Черкасова: Николай Елагин Нет, не занят!!! Ой... простите, сударь! *вежливый книксен* Вы окажете мне честь своим ангажементом

Людмила Каренина: *Тихонько удаляется, заметив пару*

Николай Елагин: Людмила Каренина, спокойной ночи, графиня...

Ольга Черкасова: Людмила Каренина *шепотом* Сударыня, ну что Вы говорите! Я для Николая Викторовича вовсе не пара! *вздохнула*

Николай Елагин: Людмила Каренина, мы с ними тройка: я, Алексей и маленьая Оля )

Ольга Черкасова: Николай Елагин Я не маленькая!!!! *насупилась*

Николай Елагин: Ольга Черкасова, а вальс Вы танцевать умеете, наша взрослая девочка?)

Ольга Черкасова: Ну как... папа учил меня. Он танцевал со мною на руках, потом - я стояла у него на ногах, а он танцевал... * с робкой надеждой смотрит на него*

Николай Елагин: Ольга Черкасова, *положил одну руку Оле на талию, другой поймал хрупкую девичью ладонь* Оля, смотрите мне в глаза, я буду тихо шептать, чтобы вы не сбились с ритма: раз-два-три... *Николай привлек Ольгу чуть ближе* невозможно танцевать вальс на расстоянии вытянутых рук, партнеры должны быть чуть ближе... раз, два, три...

Ольга Черкасова: Николай Елагин *с замиранием сердца положила руку в его ладонь, смотрит на него очень внимательно и шевелит губами вслед* раз-два-три... раз-два-три...раз-два-три *от волнения едва дышит* У меня получается?

Николай Елагин: Ольга Черкасова, *ощущает скованность и волнение девушки* прекрасно, вы быстро учитесь... *начал отсчитывать чуть медленней* такой быстрый темп, я не успеваю за Вами, Вы вскружили мне голову

Ольга Черкасова: *смотрит на него недоверчиво* Разве вы можете не успеть? Вы так хорошо вальсируете, Николай Викторович! *под нос* и голова тут кружится не у Вас одного...

Николай Елагин: Ольга Черкасова, все, теперь спать, моя дорогая ) а то папка нас с тобой отругает)

Ольга Черкасова: Николай Елагин *вздохнула* да уж... увидит утром, не порадуется... Спокойной ночи, дядя Николай Викторович. Спасибо за урок танцев. *убежала спать*

Николай Елагин: *бурчит* Николай Викторович... неужели я так плохо выгляжу?... *покиунл беседку, проследив за тем, что Оля живой и невредимой дошла до дома*

Идалия фон Тальберг: Николай Елагин пишет: неужели я так плохо выгляжу? *смеется* Вы прекрасно выглядите, граф! В том числе - рядом с мадемуазель Ольгой

Ирен Гаяр: *ни за что и никому не признается, что ей стало очень грустно, из-за того, что не она была с дочерью в этим волнительные минуты*

Ольга Черкасова: *заглянула в беседку* Идалия фон Тальберг Мамочка и папочка! Добрый вечер!

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Доченька добрый вечер "зевнул входя в беседку с чашкой кофе" Ирен Гаяр Добрый вечер и вам, мадам

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов Кофе на ночь? А потом опять спать не будешь! Ирен Гаяр Помимо первого бала есть еще и приготовления к свадьбе, мадам... Там мама еще нужнее

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Алекс *легкая улыбка* Ольга Черкасова О таких вещах я даже боюсь загадывать! Увы, и мой первый бал, и моя свадьба прошли без матушки.

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Мне лекции готовить для студентов, какое там спать милая, хотя если вдруг усну прямо здесь, то не перетаскивай меня в дом... "хмурясь допивает остатки кофе" Ирен Гаяр Сударыня, вы прекрасно справились сами, как непосредственный участник, вам заявляю "легкая улыбка "

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Ты опять шутишь, Алекс? Даже если и справилась, это не избавляет то самое событие от толики грусти

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр, видите, он уже Вам улыбается! *шепотом* Алексей Черкасов *очень смутилась* Нет, пап, тебе лучше все же спать дома, а то как я буду тут ночью танцевать при тебе с дядей Николя?

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова радикулитом не страдаю, ночи теплые, так что не волнуйся, если что и здесь прекрасно устроюсь "невозмутимо"

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов Ну, пааап! *смотрит с надеждой на мадам Гаяр*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Оленька, вы что? Хотите чтобы я увела его спать?! *изумленно изогнула брови и перевела взгляд на Алекса*

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр А у вас есть желание уложить меня спать? "глаза на лоб полезли" Ольга Черкасова Ягодка моя, ты тут то сводничество решила заняться?

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Уложить вас спать?! Боже! У меня таких мыслей и в помине не было. С чего это вы решили?

Алексей Черкасов: Знаете чего, пойду я подобру поздорову спать. Мадам, я надеюсь на вашу отвественность. Очень сильно надеюсь. Доверять не могу но надеюсь - присмотрите за моей Лелей Оленька, только без глупостей, Коле тоже передай. Все я ушел !

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов пишет: Ягодка моя, ты тут то сводничество решила заняться? Исключительно танцами, папочка!

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Постараюсь хоть в этот раз оправдать твое доверие

Николай Елагин: Идалия фон Тальберг, звучит утешительно) Благодарю Вас, баронесса, Вы умеете проливать бальзам на души людей

Марина Елагина: Николай Елагин, Вы жаждете утешения?

Николай Елагин: Марина Елагина, нет, но оно меня нашло само...Ты полагаешь, я должен отказаться?

Марина Елагина: Ну что ты, Николенька! Ведь, говорят, что позднее счастье самое сладкое * с нежной улыбкой смотрит на мадемуазель О.*

Николай Елагин: Марина, куда ты смотришь? "обернулся в поисках "О", никого не заметил, пожал плечами" И какое счастье? Покой - мой удел...

Ольга Черкасова: *заглянула в беседку, увидела незнакомую красивую даму рядом с дядей Николя и смущенно выскочила прочь*

Николай Елагин: Оленька, куда же Вы? *Николай снова пожал плечами * а я для Вас кое-что приготовил... *хитро улыбнувшись*

Ирен Гаяр: Николай Елагин Николай Викторович, избалуете девочку. А хуже избалованной вниманием женщины быть не может. Спросите моего мужа

Ольга Черкасова: *очень хочет вернуться, но стесняется одна, без родителей*

Николай Елагин: Ирен Гаяр, а для Вас я тоже кое-что приготовил... *доставая из внутреннего кармана венецианский гребень* ) Женщин надо баловать, это закон)

Ирен Гаяр: Николай Елагин *восхищенно блестя глазами*Я приму ваш подарок по двум причинам. Во-первых, я люблю подарки. Во-вторых, вы мне нравитесь. Но одно условие - Алекс, не должен узнать про это. Он такого вам может и не простить)))

Николай Елагин: Ирен Гаяр, *с заговорщическим видом* я ж не самоубийца! Мне за Вас от него однажды и так досталось, я больше не рискну...

Ольга Черкасова: Николай Елагин Ирен Гаяр А я все вижу...

Марина Елагина: И я!

Ирен Гаяр: Николай Елагин пишет: Мне за Вас от него однажды и так досталось Вот как?! И что же послужило тому причиной. Ну то есть, я понимаю - причина я. Но что мой глупый муж увидел криминального?

Николай Елагин: Оленька, ну где же Вы бегаете по ночам... Я приемлю лишь два места, где Вам следует находиться в это время: дома в постели или здесь со мной... И неужели Вам не интересно, что я Вам приготовил?

Михаил Елагин: Марина Елагина Знаешь, а я еще и слышу!

Николай Елагин: Марина Елагина, а почему ты не в подаренном мной ожерелье?:) Ирен Гаяр, его возмутило, что я не слепец, и наслаждаюсь Вашей красотой)

Николай Елагин: Михаил Елагин, что? я слишком громко дышу? *решил, что обязательно бросит курить...*

Ирен Гаяр: Николай Елагин Видимо, ему стало завидно - подорванное чтением книг зрение теперь ему этого не может позволить

Михаил Елагин: Николай Елагин Дышишь?! О, а я думал сие паровоз запустили! Мадам, почему вы не надели алмазные подвески? (с)

Николай Елагин: Ирен Гаяр, *шепчет на ухо... по ночам становится очень мерсским и насмешливым*возрадуемся, что причиной было зрение, а не способность к наслаждению)

Ольга Черкасова: Николай Елагин пишет: Я приемлю лишь два места, где Вам следует находиться в это время: дома в постели или здесь со мной... И неужели Вам не интересно, что я Вам приготовил? Дома в постели - жарко и скучно! *с любопытством поглядывает на него* А что Вы мне приготовили, дядя Николя?

Ирен Гаяр: *на щеках вспыхнул румянец, губы чуть дрогнули* Николай Викторович! Возрадуемся, что он уже спит

Марина Елагина: Николай Елагин пишет: а почему ты не в подаренном мной ожерелье?:) Я его берегу, как память. Боюсь потерять! Михаил Елагин пишет: Знаешь, а я еще и слышу! О, хвала Всевышнему, мой муж избавился от последствий контузии!

Николай Елагин: Ольга Черкасова, смотрите *склонился над олей и поясняет ей, как работает механическая музыкальная шкатулка с балеирой* если покрутить здесь... *покрутил колесико сбоку, показывая, где у шкатулки завод* то балерина будет танцевать мод музыку... И знаете, Вы очень на нее похожи, такая же тоненькая и грациозная ) Михаил Елагин, радуйся! чем раньше я умру, тем быстрее тебе достанется все наследство )

Николай Елагин: Марина Елагина, "где же подвески?.." Можешь кого-нибудь попросить съездить за ними в Биарриц?) Я уверен, ты легко найдешь желающего сделать тебе приятно. В конце концов, ты ничем не хуже королевы)

Михаил Елагин: Николай Елагин пишет: радуйся! чем раньше я умру, тем быстрее тебе достанется все наследство ) Я конечно, бываю сволочью, но не на столько же Марина Елагина пишет: О, хвала Всевышнему, мой муж избавился от последствий контузии! Черт, прокололся

Николай Елагин: Михаил Елагин пишет: Я конечно, бываю сволочью, но не на столько же у меня еще и с памятью проблемы, я забыл все случаи ,когда ты был сволочью) Теперь ты - любимый младший брат! ) Так-так... пойду-ка я спать) Спокойной ночи) *проводил олю до дома и ушел окончательно*

Ольга Черкасова: *любуется шкатулкой, ужасно довольная* Спокойной ночи всем! *убежала с дядей Николя*

Марина Елагина: Михаил Елагин *берет мужа под локоть, сдерживая зевок* Пойдем и мы, милый?

Михаил Елагин: Марина Елагина Ты что-то сказала?! *прикидывается глухим, но послушным*

Марина Елагина: Михаил Елагин *смеясь, качает головой и слегка подталкивает "глухого мужа" к выходу, демонстративно громко* СПАТЬ! Пойдем спать!

Алексей Черкасов: Всем добрый вечер! "зашел в беседку, плюхнувшись на лавку, закурил"

Ольга Черкасова: Пап, ну куда курить?! Такая жара!

Софья Долманова: Судя по всему, у Алексея Кирилловича был трудный день?!

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Милая, так если организм требует "виновато"

Алексей Черкасов: Софья Долманова Более чем сударыня. Мое почтение."кивнул в сторону незнакомки"

Софья Долманова: Алексей Черкасов Сегодня же выходной - его нужно проводить для себя и с удовольствием!

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов пишет: Милая, так если организм требует "виновато" *буркнула под нос* хорошо, что только этого...

Алексей Черкасов: Софья Долманова Иногда собственные удовольствия не совпадают с удовольствиями окружающих, сударыня"вздохнул" Но есть еще завтрашний день, это несомненно утешительно!

Софья Долманова: Алексей Черкасов Я желаю, что бы на сей раз, завтра, у вас вышло все наоборот и по боку желания окружающих

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова "об остальном он тактично умолчал, вспомнив бутылочку пивка, ну две бутылочки пивка, выпитые на кануне" Ну ты же знаешь, сколько я курю "невинно улыбнулся"

Алексей Черкасов: Софья Долманова Благодарю вас за добрые слова.

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов пишет: Ну ты же знаешь, сколько я курю "невинно улыбнулся" Минздрав предупреждает!!!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр , а кто это такой - Минздрав?

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Это один добрый знакомый

Денис Долманов: Ирен Гаяр пишет: Минздрав предупреждает!!! а Колумб ни в чем не виноват... *напевает*. а вот и я, дамы и господа. Скучали?

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Милая, явно не она "на ушко" Ирен Гаяр И вам добрый вечер, сударыня!

Софья Долманова: Денис Долманов *бросается на шею мужу* Как я скучала!!!

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Да, вечер у меня добрый, и день был добрый, а ночь...

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр А что ночь? Есть какие то сомнения?

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов А ночью я буду спать и видеть прекрасные сновидения! Есть сомнения?

Денис Долманов: а я знал, что скучали *самодовольно курит*

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Ну вот и замечательно... а то говорите загадками "пожал плечами"

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов А вас вообще интересует, что о я говорю?

Ольга Черкасова: Алексей Черкасов *сидит в уголке и вежливо улыбается незнакомой даме и господину, на ушко папе* Наверное, надо познакомиться?

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Ну по крайней мере я всегда умел вас слушать, сударыня..."иронично улыбнулся"

Софья Долманова: Денис Долманов Милый, милый - конечно скучали. Все, все, все

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Это действительно так

Алексей Черкасов: Ольга Черкасова Да да... ты права.. "спохватился" Денис Долманов Софья Долманова Сударь, сударыня,позвольте представиться Алексей Кириллович Черкасов. А это моя доченька Оленька. К вашим услугам" коротко кивнул"

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Как жару переносите?

Ольга Черкасова: Софья Долманова , Денис Долманов

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Жару?! Где вы жару нашли?! Тут льет как из ведра третий день! *с этой стороны беседки*

Алексей Черкасов: Ирен Гаяр Я бы с удовольствием перебрался в эту вашу сторону беседки где льет дождь, если бы это было возможно "улыбнулся"

Ирен Гаяр: Алексей Черкасов Ну запретить я вам этого не могу. Осталось преодолеть лишь крошечное расстояние.

Софья Долманова: *стоя подле мужа* Очень рады познакомиться. Долмановы мы, неугомонная семейка

Денис Долманов: Софья Долманова пишет: Милый, милый - конечно скучали. Все, все, все да-да-да. и я даже на радостях отпишусь, раз сын писать не хочет. Алексей Черкасов Ольга Черкасова безмерно рад знакомству. Позвольте представиться, барон Долманов Денис Брониславович, отставной капитан Белорусского 7-ого гусарского императора Александра I полка, ныне тихий, семейный, стареющий помещик и семьянин. А это моя супруга, Софья Аркадьевна, мать моего потенциального сына.

Софья Долманова: Денис Долманов пишет: я даже на радостях отпишусь, раз сын писать не хочет А за твоего сына все делает твой друг, Александр Иванович

Ксения Ларионова: Денис Брониславович!!! Как же мы соскучились! Как Ваши дела? Сессия повержена?

Денис Долманов: Софья Долманова пишет: А за твоего сына все делает твой друг, Александр Иванович боюсь спросить про внуков... Ксения Ларионова пишет: Как Ваши дела? Сессия повержена? одна - да, вторая - нет.

Софья Долманова: Денис Долманов А как наш кабриолет?

Денис Долманов: Софья Долманова пишет: А как наш кабриолет? простите, что?

Софья Долманова: Денис Долманов Ну на права сдалось?

Ксения Ларионова: Денис Долманов пишет: одна - да, вторая - нет. Да сколько же их на Вашу голову?!

Денис Долманов: Софья Долманова пишет: Ну на права сдалось? нет еще. Ксения Ларионова пишет: Да сколько же их на Вашу голову?! две. Одна универовская, другая - автошкола и гаи. А вот пойду еще получать вторую корку... *мечтательно*

Софья Долманова: Денис Долманов пишет: А вот пойду еще получать вторую корку... *мечтательно* Да, ты у меня фантазер))) Я тоже думала - ща закончу и на второе высшее! Но что-то уже не тянет! Как представлю, что все начнется по новой - курсовые и дипломы!!! Но с правали - удачи

Ксения Ларионова: Софья Долманова пишет: Как представлю, что все начнется по новой - курсовые и дипломы!!! Да... меня до сих пор передергивает, если честно. Второй раз в ту же воду - неохота.

Николай Елагин: Эх, футбол лишил меня общества всех прекрасных дам... *с нетерпением ждет окончания матча*

Михаил Елагин: Зато общество брата тебе гарантировано прямо сейчас

Николай Елагин: Михаил Елагин, ты забыл добавить: "пожизенно" )

Михаил Елагин: Да это подразумевается само собой - куда ты денешься от меня

Николай Елагин: Миш, но пока наших дам нет, мы можем и: для начала , потом , а напоследок )

Михаил Елагин: Я согласен! И только для полноты нашей компание не хватает Дениса Брониславовича! Как думаешь, если наши дамы застанут нас за каким-нибудь из сих занятий, нам влетит не сильно?

Николай Елагин: Михаил Елагин, как влетит, так и вылетит. Я думал, что ты уже освоил этот механизм) Разве тебе Марина никогда не говорила, что у тебя в одно ухо влетает, а из другого вылетает?:) P.S. Барона нет - плохо. Был бы барон, было бы хорошо)

Михаил Елагин: Николай Елагин пишет: у тебя в одно ухо влетает, а из другого вылетает? Входит и выходит! Замечательно выходит! (с) Даже если и говорила, то я ничего не слышал Давай звать барона хором

Ольга Черкасова: *заглянула посмотреть, кто это там кричит в беседке* Я, конечно, не барон, , если позволите, войду.

Михаил Елагин: Сударыня, милости просим, если вас не пугают два буйнопомешанных!

Николай Елагин: Михаил Елагин, Мишка, смативаем удочки, к нам заслали шпиона) Ольга Черкасова, добрый вечер, Оленька)

Михаил Елагин: Николай Елагин , черт "рыбалка" не задалась. А я Марине сказал, что буду поздно и с рыбой)))

Ольга Черкасова: Михаил Елагин пишет: если вас не пугают два буйнопомешанных! Вы не производите такого впечатления, сударь! А Николай Викторович и подавно. Более сдержанного в эмоциях человека я не встречала в жизни. Николай Елагин пишет: Мишка, смативаем удочки, к нам заслали шпиона) А Вас, Елагин, я попрошу остаться! Я не шпион! Я - шпионка!

Ольга Черкасова: То есть... как это? Шпионенок? Шпионская дочка? *задумалась и грызет ногти*

Михаил Елагин: Ольга Черкасова Вот вы тут уже все папины секреты выболтали, девушка

Эрхард Хайден: Михаил Елагин пишет: А я Марине сказал, что буду поздно и с рыбой))) Так в чем вопрос? Можно взять у торговцев. Главное, с лотка (после реализации всего задуманного с братом ))) случайно соленую не купить. Как-то уже так прокололся.

Ольга Черкасова: Михаил Елагин пишет: Вот вы тут уже все папины секреты выболтали, девушка А у него других полно! Лучше этого Эрхард Хайден А чего это Вы как-то тайно пишете, тоже шпион?

Михаил Елагин: Эрхард Хайден Обычно отцы сынов учат старшие младшим дают советы, но кажется у вас в этом и впрямь есть опыт Ольга Черкасова пишет: А у него других полно! Лучше этого Да вы что?! Как интересно!

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова пишет: А чего это Вы как-то тайно пишете, тоже шпион? Не хочу прилюдно взрослому человеку советы давать.

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден Правильно, я тоже папе никогда ничего не советую. Просто предлагаю, а он делает так, как я хочу Михаил Елагин пишет: Да вы что?! Как интересно! А мой папа - вообще очень интересный человек *гордо*

Эрхард Хайден: Михаил Елагин пишет: Обычно отцы сынов учат старшие младшим дают советы, но кажется у вас в этом и впрямь есть опыт Есть, сударь. Грешен. Рыбалка - прекрасная...причина для многих вещей.

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова пишет: Правильно, я тоже папе никогда ничего не советую. Просто предлагаю, а он делает так, как я хочу "тоже"??? я не знаком со своим отцом, мадемуазель. Зато хорошо знаком с плетью в руках старших людей.

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден *смотрит с сочувствием* Надо же! А у меня мамы нет... *грустно вздохнула*

Ирен Гаяр: *сидит и многозначительно косится на младшего Елагина*

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова пишет: *смотрит с сочувствием* Надо же! А у меня мамы нет... *грустно вздохнула* Бог был милостив - у меня было их две. А с чего грустные вздохи?

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден, ну так плохо же без мамы? Разве нет? Конечно, у меня замечательный папа, но вот иногда мама бывает тоже нужна

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова пишет: ну так плохо же без мамы? Разве нет? Конечно, у меня замечательный папа, но вот иногда мама бывает тоже нужна Иногда? И какие же моменты Вы можете перечислить? К примеру?

Ольга Черкасова: Например... Ну вот те же сборы на бал. Ах, боже мой, мало ли тем, которые женщины могут обсуждать только между собой, сударь! *смущенно замолчала*

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова пишет: Например... Ну вот те же сборы на бал. Ах, боже мой, мало ли тем, которые женщины могут обсуждать только между собой, сударь! *смущенно замолчала* *сдерживая улыбку, но со смехом в глазах* Вы не можете собраться на бал без помощи?

Ольга Черкасова: Смотря о какой помощи идет речь, сударь! *терпеливо поясняет непонятливому юноше* Вобраться - одеться я смогу и сама. Ну или с помощью горничной. А вот собраться - в общем смысле - представить, как я выглядеть буду, как мне себя вести, как это будет выглядеть со стороны... ой, ну это сложно! Особенно для вас, мужчин. Может, у Вас есть знакомая дама? Может, она лучше это объяснит?

Эрхард Хайден: Ольга Черкасова пишет: как это будет выглядеть со стороны... Ааа.. Это должно как то по особенному выглядеть со стороны? По мне - если девушка прекрасна, то прекрасна она, как не взгляни. Ольга Черкасова пишет: Может, у Вас есть знакомая дама? Может, она лучше это объяснит? Может. Сожалею, что покидаю Ваше общество, сударыня, но думаю трюк с рыбой не пройдет уже мне стоит удалиться. А Вам... надеюсь не дадут скучать. *сдержанно поклонился и покинул беседку*

Ольга Черкасова: Эрхард Хайден , спокойной ночи, сударь!

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Это кто же осмелится на женщин руку поднять?

Ольга Черкасова: *оглядывается по сторонам с опаской* Администрация... чтобы не флудили в неположенных местах

Елена Соболева: Ирен Гаяр, рука - не самое страшное... Вот если на нас поднимут кирпич, это будет опасней)

Ирен Гаяр: Ах администрация ! Нет, наша администарция ни руку ни кирпич не поднимет на нас. *я знаю, что я наглая*

Елена Соболева: Ирен Гаяр, о нет, наглость не свойственна Вашей натуре ) Самоуверенность - да, но ведь это достоинство, пока оно не выходит за рамки, верно?:)

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр , почему наглая? Уверенная в себе

Елена Соболева: *нацепила очки на кончик носа и с умным видом...* Консилиум, дамы. Мнения двух экспертов уже совпали...

Ирен Гаяр: Вы так единодушны! *весело улыбается*

Ольга Черкасова: *вздыхает* Где-то наши мужчины бегают...

Елена Соболева: Ирен Гаяр, а вы разве с нами не согласны? *роняет очки на пол, одно стекло со звоном вываливается* ех, в моем случае аксессуары бесполезны... *аккуратно заталкивает очки мыском туфли под скамейку*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова По хозяйству хлопочут, видать, раз дамы тут болтают. Елена Соболева Я с вами полностью согласна. но! Вот знаю одного профессора, который вашу гипотезу оспорил бы наверняка!

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: По хозяйству хлопочут, Не знаю, как другие, но папа мой очень хозяйственный! *гордо*

Елена Соболева: Ирен Гаяр, женщину невозможно переспорить... Вот мой бывший муж тоже со мной все спорил, спорил... и где он теперь? *печально вздыхая*... Ольга Черкасова, вам повезло с папой...

Ирен Гаяр: Елена Соболева А мой не спорил... и я тоже не знаю, где он теперь

Елена Соболева: Ирен Гаяр, надеюсь, что они не в одном и том же месте... Хотя быть вдовой мне в последнее время нравится все больше *произнося последнее шепотом, чтобы никто, кроме присутствующих не услышал* P.S. прошу прощения пост был подвергнут исправлению, пропустила частицу "НЕ" )))

Ирен Гаяр: Елена Соболева Ну нет, я не буду желать своему мужу присоединяться к вашему...

Елена Соболева: Ирен Гаяр, честно слово, пропустила))) Желаю всем здоровья и долгих лет жизни)

Ольга Черкасова: Елена Соболева , а что же хорошего в том, чтобы быть вдовой? *удивленно* Лично я не хочу!

Ирен Гаяр: Елена Соболева пишет: P.S. прошу прощения пост был подвергнут исправлению, пропустила частицу "НЕ" ))) Елена Соболева Это ваши тайные желания, Елена Сергеевна - всех мужей на тот свет?!

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова У женщины появляется чуть больше возможностей. Но я вам, Оленька, ничего не говорила - а то ваш хозяйственный папа может превратиться в зверя

Елена Соболева: Ольга Черкасова, надеюсь, вам это узнать не доведется) Ирен Гаяр, почему всех?) он у меня единственный... был... )

Ольга Черкасова: Ирен Гаяр пишет: У женщины появляется чуть больше возможностей А разве у замужней дамы мало возможностей? Вот незамужней девице, да, многое не позволено. А после свадьбы... *мечтательно замолчала*

Ирен Гаяр: Елена Соболева Да вы и чужих присоединяете! Нет, ну признайтесь, что вам этого хочется?!

Елена Соболева: Ольга Черкасова, а после свадьбы: *имитируя брюзгливую манеру* танцевать не ходи, платье слишком открытое, перестань так громко смеяться *имитируя подозрительность* почему ты выглядишь такой счастливой? почему так поздно вернулась? почему твоя подружка представилась Иваном?

Елена Соболева: Ирен Гаяр, если чужие такие же, как мой бывший, то я еще и помолюсь, чтобы бедные женщины так скоро от них избавились)

Ирен Гаяр: Елена Соболева пишет: почему твоя подружка представилась Иваном? Удивительно, мой муж ничего не говорил мне и не запрещал, но... почему то не срослось!

Ольга Черкасова: Елена Соболева Скажите, а Ваш муж был сильно старше Вас? *скрывая любопытство*

Елена Соболева: Ирен Гаяр, да, я вас понимаю *согласно кивая головой* иногда с мужчинами и поговорить хочется)

Елена Соболева: Ольга Черкасова, мне - 16, а ему - 52. Думаю, что да - сильно. А вы как думаете?

Ольга Черкасова: Елена Соболева *подсчитывает и сравнивает в уме* Многовато... да. Но дело ведь не всегда в возрасте, не правда ли? Вон, родители - почти ровесники, и что?!

Елена Соболева: Ольга Черкасова, да, главное различие не в возрасте, не в статусе и не в материальном положении. Самое большое различие - между мужчиной и женщиной)

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Да, Оленька - дело в характерах. В самих людях, и еще в тысяче вещей, которые могут помешать или помочь. А что это ты так любопытсвуешь, милая?*чуть прищурилась*

Ольга Черкасова: Елена Соболева пишет: Самое большое различие - между мужчиной и женщиной) Но ведь в этом же и суть? В том, что притягиваются друг к другу именно разные? Ирен Гаяр пишет: А что это ты так любопытсвуешь, милая? Да это я так... просто *сильно покраснела*

Ирен Гаяр: Ольга Черкасова Ах, первая любовь - это что-то необыкновенное

Сергей Курагин: *Гордой походкой вошел во флуд* Что-то тут пустовато...

Людмила Каренина: *Входя по руку с Эрхардом Хайденом и что-то ему тихонько рассказывая, резко умолкает на мгновение, увидев новое для себя лицо.* - Мы не одни... *После непродолжительной паузы, с улыбкой* - Здравствуйте, сударь.

Эрхард Хайден: *внимательно слушая Людмилу Николаевну, тем не менее, обратил внимание на присутствующего уже молодого человека* - Вечер добрый, сударь. Позвольте представиться - Эдуард Сергеевич Верстов. *опасливо покосился на даму при этих словах* - Имею честь представить Вам свою спутницу - Людмилу Николаевну Каренину.

Сергей Курагин: *Насмешливо посмотрел на обоих, затем приветливо улыбнулся* Приветствую, сударыня *не обращая ни малейшего внимания на юношу после того, как он представил себя и даму, подошел к женщине и галантно поцеловал ей руку*. *После чего повернулся к юноше с нагловатой ухмылкой* Рад знакомству, милейший. Раз Вы представились, представлюсь и я. Сергей Дмитриевич Курагин. *Учтиво поклонился*.

Эрхард Хайден: *усадил графиню на скамью и заботливо накрыл ей ножки сюртуком* *и не менее учтиво отвесил сразу два поклона, но с оттенком шутовства* - Рад знакомству Сергей Дмитриевич, раз уж Вы все же представились. *ухмыльнулся, оглядевшись* - Что-то здесь малое общество собралось сегодня. Но всегда приятно видеть новые лица.

Людмила Каренина: *Протянув руку для поцелуя, радушно улыбнулась. После, отмечая про себя некоторую странность нового знакомого, а именно его манеры, имеющие оттенок наглости, опасливо поежилась. Однако, взглянув на Эрхарда, тут же успокоилась* - Приветствуем Вас, Сергей Дмитриевич. Радостно видеть новые лица в Санкт-Петербурге. *Нежно взглянув на Эрхарда* - Спасибо. Быть может дождь распугал все наше общество? *Вновь повернувшись к Сергею Курагину* - Надеюсь, Вам понравится у нас. И Ваши планы исполнятся.

Сергей Курагин: *Бесстрастно* Видимо, общество сегодня загуляло вдали от нас. Но, собственно говоря, мне все равно. Вы жаждете народу? А что, если он просто боится сюда заглядывать? Хотя причин для беспокойства я, пока, не вижу. Я ведь не так уж и недавно в этом...славном городе. *Обратил свой взгляд на Людмилу и улыбнулся ей, хитро блеснув глазами* Думаю, Вы хотели сказать - я найду то, что ищу.

Эрхард Хайден: *заметив взгляды Курагина, насмешливо улыбнулся ему в лицо* *сел у ног Карениной и посмотрел на молодого человека с вызовом * - а что ищете, сударь?

Людмила Каренина: *Удивленно приподняв брови, отмечая слова Сергея* - Вы хотите сказать, что Ваше пребывание в Петербурге может стать причиной беспокойства нашего общества?

Сергей Курагин: *Мгновение молча смотрел на юношу, изучая его лицо* Удовлетворение, сударь. *На губах мелькнула ухмылка, когда он услышал слова женщины* Заметьте, сударыня. Я этого не говорил.

Эрхард Хайден: *удержался чтобы не показать язык, как было в детстве, когда что-то получалось* - Хорошее слово, наверно... Можно Вас попросить объяснить его значение?

Людмила Каренина: *Замеявшись в ответ на слова Курагина* - Но Вы дали это понять.

Сергей Курагин: *Усмехнулся* А Вам оно неизвестно? Тогда скажите мне, чем Вы занимаетесь, и я смогу Вам объяснить, взяв в пример Вас же самого. *Невинно посмотрел на Людмилу* Вам показалось, сударыня.

Эрхард Хайден: *лукаво улыбнулся, глядя снизу вверх на графиню* - О чем он говорит?

Эрхард Хайден: Сергей Курагин *нагло взглянув в лицо* - я батюшке на исповеди расскажу, чем занимаюсь... или хотите сутану надеть?

Людмила Каренина: *Закусив краешек губы, но все же не удержавшись, рассмеялась и подмигнула Эрхарду, положив руку ему на плечо* - Не имею ни малейшего понятия. *Чуть нахмурив брови, но продолжая улыбатся* - Сударь, Вы решили замучать нас загадками!

Сергей Курагин: *По-прежнему насмешливо глядя на юношу и ухмыляясь, тем не менее, оставаясь абсолютно спокойным* Стало быть, Вам есть, что скрывать от честных людей *немного сконфузился, подумав о своей "честности", но тут же продолжил*, поэтому Вы рассказываете об этом только священникам?

Сергей Курагин: *Людмиле, чуть прищурившись* Полагаю, те, кто слышат обычные слова, вольны превращать их в загадки. Возможно, именно этим Вы занимаетесь сейчас *с трудом удерживается, чтобы не рассмеяться*.

Эрхард Хайден: Людмила Каренина *шепотом* - чем больше разгадок он озвучит, тем проще станет выглядеть)) *переведя смеющийся мальчишеский взгляд на собеседника * - Сергей Дмитрич, простите мою иронию, тем не менее я искренне рад пожать Вам руку. Пока здесь..)) *протянул открытую ладонь*

Людмила Каренина: *Внимательно слушая Сергея Курагиня, чуть склонила голову набок* - Вот как! Вы полагаете, что все люди во всех простых словах видят загадку? В таком случае, какую загадку нашли Вы, раз не можете ответить на простой вопрос господина Верстова?

Эрхард Хайден: *подумал, что у священников покраснеют уши от слов некоторых... А даме их явно слышать не пристало.* *кинул выразительный взор на собеседника*

Людмила Каренина: Эрхард Хайден *смеясь* - Пока и загадок достойных не было.

Александр Шуленин: Что тут творится.... Боже... я пошел отсюда

Сергей Курагин: Эрхард Хайден *Ухмылка стала шире и теперь больше походила на оскал, да и насмешливый блеск в глазах никак не менялся* Взаимно, сударь *крепко пожал протянутую руку*. Людмила Каренина *Смеясь* Я нашел загадку только в том, из какой же глуши Эдуард Сергеевич, что не знает значения такого простого слова. Александр Шуленин А Вы, кажется, и не входили толком. Приветствую Вас, сударь *слегка поклонившись*.

Эрхард Хайден: Александр Шуленин ,какими судьбами уходим?

Людмила Каренина: Александр Шуленин Доброго вечера, а то и ночи, Александр Иванович. Мы не представлены друг другу, но так не хочется, чтобы Вы нас покидали, что я пойду против правил этикета и с радостью Вас приветствую. Сергей Курагин,*лукаво и тоже смеясь* но все же не решились ответить на вопрос.



полная версия страницы